Обсидиан - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиан | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Ладно, — выдохнула я. — Это было интенсивно.

Ди опустилась на ступеньки, прикрыв руками лицо.

— Я действительно люблю его. Это так. Он мой брат, только... — она оборвала фразу, поднимая голову. — Он такой… мерзавец. Я знаю, это правда. Он не всегда был таким.

Потеряв дар речи, я во все глаза смотрела на нее. Мое сердце все еще колотилось, перекачивая кровь слишком быстро. Я не была уверена, что это было - страх или адреналин, из-за которого у меня кружилась голова, когда я, наконец, оттолкнулась от дерева и подошла к ней. И если я не была напугана, то меня мучил вопрос: следовало ли мне все-таки быть таковой.

— Трудно иметь друзей, когда он постоянно рядом, — пробормотала она, уставившись на свои руки. — Он заставляет их всех спасаться бегством.

— Ужас. Странно, почему бы это.

Мне действительно не давал покоя этот вопрос. Его повышенная озабоченность сестрой выходила за все мыслимые пределы. Мои руки все еще дрожали, и хотя он уже ушел, я все еще чувствовала жар его тела. Это было... волнительно. К сожалению.

— Мне так жаль. — Ди подпрыгнула со ступеней, сжимая и разжимая руки. — Это все из-за того, что он слишком за меня беспокоится.

— Это я могу понять. Но, мне кажется, я не слишком похожа на одного из тех, кто мог бы тебя совратить.

Она не сдержала усмешки.

— Я знаю, но он все равно переживает. Знаешь, он успокоится, как только узнает тебя поближе. — Я что-то сильно в этом сомневалась. — Пожалуйста, только не говори, что он запугал и тебя тоже. — Ди встала прямо передо мной, нахмурив брови. — Ты, скорее всего теперь думаешь, что со мной не стоит связываться...

— Нет. Все нормально. — Я провела рукой по лбу. — Он не запугал меня. У него ничего не выйдет.

Ди выглядела такой счастливой, что мне показалось, она вот-вот потеряет сознание от облегчения.

— Хорошо. Мне нужно идти, но я обещаю, что обо всем позабочусь. Правда.

Я пожала плечами.

— Здесь не о чем заботиться. Он не твоя проблема.

Ди удивленно покосилась.

— Я бы сказала, он, все-таки - проблема. И именно моя. Поговорим позже, окей?

Кивнув, я наблюдала, как она пошла к дому, а потом собрала пустые пакеты. Какого черта? Что все это значило? Никогда в жизни я не вызывала у людей такой неприкрытой резкой антипатии. Покачав головой, я выбросила все ненужное в мусор.

Деймон, конечно, производил головокружительное впечатление. Но при этом вел себя, как последний мерзавец. Затравливал. Загонял в угол.

Посмотрим. Я смело могла подтвердить каждое слово, сказанное Ди. Деймону не удастся запугать меня настолько, чтобы я прекратила с ней дружбу. Ему придется смириться с этим фактом, потому что уезжать я никуда не собиралась.


4

Я не стала ничего писать в своем блоге в понедельник, по большей части из-за того, что, обычно, в первый день недели мною проводился обзор прочитанного, но ничего нового к этому моменту я прочитать не успела.

Мне подумалось, что неплохо было бы уделить некоторое время своей машине и немного ее помыть. Мама бы пришла в восторг, если бы, конечно, не спала. Еще бы: ее дочка в разгар лета проводила время на свежем воздухе, вместо того, чтобы приковаться к ноутбуку. Если не брать в расчет периодических работ в саду, я относилась к разряду абсолютно комнатных растений.

Сегодня небо было прозрачным, как секло, а в воздухе витал запах мускуса с примесями хвои. Принявшись за уборку салона, я очень скоро начала удивляться тому количеству ручек и резинок, которые были мной обнаружены. Увидев свой портфель на заднем сидении, я напряглась. Через пару недель мне придется идти в школу, где Ди будет окружена своими друзьями - теми самыми, которые были, по всей видимости, одобрены Деймоном. Я в их число не входила, потому что он, видите ли, относил меня к разряду сомнительных элементов.

Закончив с салоном, я вытащила ведро со шлангом и принялась намыливать поверхность машины. Но когда дело дошло до крыши, все на что я оказалась способна - это вымочить себя с ног до головы и уронить несколько раз губку на землю. Не имело значения, с какой стороны я пыталась подобраться к крыше, заканчивалось все одним и тем же. Чертыхаясь, я принялась очищать губку от налипшей травы и пыли. Мне ужасно сильно хотелось запустить ею в самое ближайшее дерево. Раздраженная и разочарованная, я, в конечном итоге, запустила губкой в ведро.

— Похоже, тебе не помешает немного помощи.

Я подпрыгнула.

В нескольких шагах от меня стоял Деймон, его руки - в передних карманах потертых джинсов. Насыщенные глаза блестели на солнце. Его неожиданное появление застало меня врасплох, потому что, определенно, я не слышала, как он подходил. Как он мог двигаться настолько бесшумно, особенно, со своим ростом? И, хей, на этот раз он не забыл про рубашку.

Я не знала, чувствовать ли мне благодарность или разочарование - если не брать в расчет его язык, он стоил того, чтобы по нему сходили с ума. Мысленно себя одернув, я приготовилась к неизбежному словесному столкновению.

Он не улыбался, но, по крайней мере, на этот раз не выглядел так, будто хотел меня убить. На его лице застыла маска недовольства, вполне возможно я выглядела точно так же, когда должна была оценить книгу, которая произвела на меня впечатление меньше чем на пять звезд.

— Судя по твоему виду, тебе хочется снова это швырнуть. — Он указал на ведро, где среди пены плавала губка. — Мне показалось, я сделаю доброе дело всего дня, если вмешаюсь прежде, чем несчастная мочалка распрощается с жизнью. — Я откинула несколько влажных прядей с глаз, не совсем уверенная, как мне следовало реагировать. Наклонившись, Деймон извлек из ведра губку и выжал из нее лишнюю воду. — Похоже, ты намокла гораздо больше, чем твой транспорт.

Никогда не думал, что мытье машины может оказаться настолько сложной задачей, но теперь, после пятнадцати минут наблюдения за тобой, я полностью убежден -этому должен быть присвоен статус Олимпийского вида спорта.

— Ты наблюдал за мной? — Немного жутковато. И... возбуждающе. Нет! Только не возбуждающе.

Он пожал плечами:

— Ты всегда можешь отвезти машину в мойку. Это будет гораздо легче.

— Мойка для машин - пустая трата денег.

— Верно, — произнес он медленно. Он опустился на колено и принялся мыть брызговик, который ускользнул от моего внимания. — Тебе нужны новые шины. Эти почти стерлись, а зимы здесь сумасшедшие.

Меня не заботили мои шины. Я не могла вычислить, почему он здесь был. В последний раз, когда мы виделись, он вел себя так, словно я - Антихрист, а потом практически вжал меня в дерево, размышляя над тем, какими способами можно быстрее стать грязным. И почему я не расчесала волосы сегодня утром?

— Как бы ни было, я рад, что ты оказалась здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению