Репортаж о вредине - читать онлайн книгу. Автор: Алан Фревин Джонс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Репортаж о вредине | Автор книги - Алан Фревин Джонс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо бы! – вздохнула я. – Не хотите пойти со мной в торговый центр после уроков? Поможете что-нибудь выбрать.

– А «что-нибудь» – это что? – поинтересовалась Синди.

– Не знаю, – пожала я плечами. – Что-нибудь подешевле.

Ферн понимающе улыбнулась.

– Думаю, мы сможем подобрать тебе что-нибудь подходящее, – пообещала она.

– Чем дешевле, тем лучше, – сказала я.

После занятий мы отправились на поиски подарка.

Мы бродили по магазинам почти до самого вечера. Самая большая проблема, когда идешь по магазинам с Ферн, состоит в том, что ей хочется остановиться возле каждой витрины. Иногда нужен трактор, чтобы оттащить ее от прилавка и заставить идти дальше. Дай ей волю, и она будет торчать в каждом из магазинов часами.

Я знала, какой подарок понравился бы Аманде. Ей наверняка приглянулось бы что-нибудь из бижутерии, какие-нибудь духи или прочая ерунда, которую так обожают все свистушки. А может, она выбрала бы себе что-нибудь для рисования – например, краски, кисти или альбом для набросков. Но как раз такой подарок я и не собиралась ей покупать. Я хотела подарить ей что-нибудь такое, чего она терпеть не может. – А чего она терпеть не может больше всего? – спросила Ферн и ухмыльнулась, показав на магазинчик, в котором можно сфотографироваться на футболку. – Может, подарить ей футболку с нашими физиономиями? Можно еще и языки показать.

– Или футболку с надписью: «Я – свистушка», – добавила Синди.

Я поняла, что поиски подарка превращаются в увлекательное занятие.

– А может, вручить ей коробку театрального грима? – предложила Пиппа. – Она смогла бы размалевать себя под клоуна.

– Неплохая мысль, – согласилась я. – Она уже ведет себя как клоун.

– А как насчет кукольной одежды? – спросила Синди.

– Нет, – отвергла я эту идею. – Если я подарю Аманде что-нибудь подобное, мама сразу поймет, что я хочу ее высмеять. Подарок должен выглядеть так, будто я выбирала его всерьез.

– А что, если преподнести ей книгу? – спросила Пиппа, нацеливаясь на книжный магазин.

Да! Книга – это именно то, что надо! Вот я, к примеру, была бы рада получить в подарок на день рождения книги, но, как я уже говорила, Аманду начинает трясти от одного их вида. Если, конечно, это не какая-нибудь пустая книжонка о моде, косметике или ее любимых кинозвездах и рок-певцах, где максимум больших иллюстраций и минимум текста.

Мы вошли в магазин и внимательно обследовали книжные полки. Аманде наверняка понравились бы по искусству. Очень даже хорошие книжки о том, как писать маслом и акварелью. Я посмотрела на цены и чуть не упала в обморок. Даже если бы я захотела купить Аманде что-нибудь подобное, у меня все равно не хватило бы денег.

– Как тебе это? – спросила Ферн, показывая мне альбомчик для малышей, где надо рисовать, соединяя линиями точки.

Это была прекрасная мысль. Аманда просто бы озверела, если бы я подарила ей такое. Она ведь мнит себя великой художницей. Хотя, если честно, она и правда хорошо рисует. Только я ей этого ни за что не скажу. А то она развоображается и напыжится еще больше, и нам придется расширять двери, чтобы она смогла в них проходить.

Я взяла этот вариант на заметку, и мы продолжили поиски. И тут я увидела книгу, которую мне самой очень хотелось бы получить. Это был альбом о диких животных Северной Америки со множеством великолепных иллюстраций. К тому же он шел по распродаже и, значит, не мог быть слишком дорогим.

– Вот это отлично подойдет, – обрадовалась я.

Трудно найти что-нибудь менее интересное для Аманды. Она лишь мельком взглянет, буркнет «спасибо» и отложит книгу в сторону. Я улыбнулась – в моей голове родился хитроумный план: потом я найду способ забрать альбом себе. И получится, что на самом деле я купила подарок для себя! Ха!

Вот что значит убить одним выстрелом двух зайцев. Аманда получит подарок на день рождения, а я получу классную книжку о животных.

– Что ты выбрала? – спросила мама, когда я вернулась.

– Это сюрприз, – ответила я.

Мне не хотелось, чтобы мама увидела мой подарок до того, как я его заверну в яркую обертку. Она может обо всем догадаться, ведь мама не хуже меня знает, как Аманда ненавидит книги.

Мама бросила на меня подозрительный взгляд.

– Надеюсь, Стейси, ты не собираешься подстроить какую-нибудь бяку своей сестре. Я понимаю, вы с Амандой последнее время не слишком ладите, но все же это ее день рождения.

После этих слов я почувствовала себя немного виноватой. Может, мой план и вправду не слишком удачен? Но сейчас уже поздно что-то менять. Я уже потратила на эту книгу все свои деньги. И потом, кто знает, может, мой подарок все-таки понравится Аманде?

Как потом оказалось, так оно и вышло – но по причине, которая мне в тот момент и в голову не могла прийти.

Глава XIII Альтернативная вечеринка

В воскресенье во всем доме царил хаос. День начался рано утром с папиного звонка. Поскольку это был день рождения Аманды, я не стала вырывать у нее трубку, чтобы поговорить первой. Я даже не стала жаловаться, когда она заграбастала телефон и растянулась с ним на ступеньках лестницы, кудахча по поводу своего праздника.

Это еще одна удивительная черта Аманды – она не может стоя разговаривать по телефону. Ей обязательно нужно разлечься на лестнице или в коридоре, загородив всем дорогу.

Да, я согласна, возможно, мне не обязательно было так часто сновать туда-сюда по лестнице, и, возможно, я могла бы спотыкаться об нее пореже. Но и она могла бы не щипать меня за ногу, когда я проходила мимо.

Мы уже знали, что папа застрял с делами в Чикаго и не сможет вернуться ко дню рождения Аманды, но он пообещал нам в качестве компенсации грандиозную вылазку на природу в следующем месяце.

Я уселась на верхней ступеньке и стала ждать, когда Аманда закончит разговор. Ждать пришлось долго. Наконец Аманда помахала в мою сторону трубкой, как машут костью перед носом собаки, я бросилась к телефону.

– Папа!

– Здравствуй, моя дорогая, – раздался знакомый баритон. Когда слышишь голос папы – кажется, что заворачиваешься в большой уютный плед.

– Когда ты приедешь?

– В следующий вторник. Всю ночь проведу на колесах и к завтраку буду дома. Скажи маме, пусть позаботится, чтобы было побольше кленового сиропа.

– Обязательно, – пообещала я. – Обведу следующий вторник на календаре кружочком и буду считать дни.

– Я тоже, моя милая. И не только дни, а даже часы.

– А я – минуты.

– У вас все в порядке? Ты помнишь, о чем я тебя просил? – поинтересовался папа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению