Репортаж о вредине - читать онлайн книгу. Автор: Алан Фревин Джонс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Репортаж о вредине | Автор книги - Алан Фревин Джонс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Приятно видеть, что вы наконец помирились, – сказала она. – По сколько шариков мороженого вам положить?

* * *

Остаток вечера мы с Амандой избегали друг друга. Встречаться было бы слишком опасно. Я была в такой ярости, что ощущала ее физически, как стальной шар для боулинга у себя в желудке. Но в тот момент я не осмеливалась ничего предпринимать. Я не собиралась делать ничего такого, что могло бы поставить под удар мою поездку. Мы должны были избегать новых стычек, чего бы это ни стоило.

Утром в субботу я встала пораньше. Мама уже приготовила для меня коробку с завтраком. Она дала мне немного денег на расходы, и я отправилась в школу. Группа насчитывала человек пятьдесят. В основном это были шестиклассники, но к нам присоединились несколько человек из седьмого и восьмого классов – те, кто не смог поехать в прошлом году. Я заметила несколько старшеклассников, болтающихся возле автобусов. Среди них была Джуди Макуильямс и ее дура-подружка Мэдди Фишер.

Мэдди низенькая, толстая и какая-то на редкость неотесанная. Думаю, что Джуди водится с ней, чтобы лучше смотреться на ее фоне. Не хочу никого обидеть, но на фоне Мэдди Фишер и африканский бородавочник смотрелся бы неплохо. Кроме внешних недостатков, у Мэдди Фишер был еще один – она слыла мерзавкой, каких мало. Обычно нормальные люди стараются держаться от таких подальше. Единственная, кто поддерживает с ней отношения, это Джуди. Образно говоря, Джуди была доктором Франкенштейном, а Мэдди – созданным им монстром.

Встретившись со своими подругами, я рассказала им о карте. Они разозлились не меньше меня. Мы сумели занять задние сиденья в первом автобусе и почти всю дорогу обсуждали разнообразные способы мести Аманде. К примеру: распустить по школе слух, что на ее день рождения приглашены учителя. (Кто пойдет в гости туда, где будут учителя?) Или расписать стены надписями: «Аманда Аллен втюрилась в Тони Скарфони». Неплохо, а?

– И все-таки, мне вот что кажется странным, – сказала Пиппа. – Если Аманда на самом деле не делала этой домашней работы, зачем ей было портить нашу карту?

– Потому что она чокнутая, – я покрутила пальцем у виска.

– Может быть, – согласилась Пиппа. – Но она же это сделала тебе в отместку, так? А с чего бы это ей пришло в голову, если бы она не была твердо уверена, что ты ее работу стащила?

– Не знаю, – я пожала плечами.

Не хотелось думать, сколько времени у нас уйдет, чтобы перечертить карту. Нам еще повезло, что мы не успели приклеить фотографии. По крайней мере хоть они у нас остались.

– Предлагаю сегодня наслаждаться жизнью, – сказала я. – А с Амандой можно подождать.

Я была решительно настроена на это. Аманде не удастся испортить мою экскурсию. Разберусь с ней потом.

Когда автобус выехал со школьной стоянки и направился за город, пассажиры дружно зашелестели фантиками. Все достали свои коробки с завтраками и принялись за проверку их содержимого.

Мы кричали, смеялись и махали прохожим из окон. Все разразились разочарованным «У-у-у!», когда по дороге нас обогнал второй автобус. Потом мы все дружно приветствовали водителя, когда наш автобус опять вырвался вперед. Водитель вел себя очень мило и позволил нам всю дорогу распевать «Сто бутылок пива…».

Не знаю, как вам рассказать, что это за удивительное место – «Мировая деревня»! Миссис Фенуик и мистер Хилл собрали нас всех вместе в центре парка и сообщили, что мы должны вернуться сюда в четыре часа, а до этого времени мы свободны и можем идти, куда захотим.

Наша компания сразу откололась от остальных. В Арктикленде мы купили по мороженому. (К тому времени, как мы вышли из автобуса, наши коробки для завтрака были уже пусты. Как я и говорила маме, поездка в автобусе пробуждает у меня аппетит.) Потом мы посмотрели, как кормят пингвинов. Ферн разрешили бросить им рыбы, и до конца дня у нее от рук воняло рыбой. После этого мы пошли на «Ледяной марш-рут» – этот аттракцион похож на «русские горки». Вы проноситесь с бешеной скоростью через бесчисленные ледяные каньоны и пещеры, то поднимаясь, то падая вниз.

Нам заранее раздали по листочку с вопросами о белых медведях, леопардах и прочей живности. Во время осмотра мы должны были выбрать из нескольких вариантов ответов правильный. В конце поездки нас ждал выставочный зал с видеофильмами, где гид дал нам правильные ответы на все вопросы. (Больше всех баллов, конечно же, набрала Пиппа. А меньше всех Ферн, потому что нарочно отметила все неправильные ответы.)

В «Африканском приключении» по заполненному водой желобу, имитирующему стремительную горную реку, мы, усевшись на каноэ, поднялись вверх по крутому склону. С его вершины весь парк был виден как на ладони. А в следующее мгновение мы уже покачивались на краю огромного водопада.

Вжи-и-ик! Потоком нас понесло прямо вниз по этому водяному склону в облако брызг. Мы оказались внизу, а мой желудок словно остался наверху! Дух захватывало!

Потом была еще монорельсовая дорога, которая провезла нас по всему парку. Внизу в огромных отгороженных вольерах свободно гуляли жирафы, зебры и носороги. После этого мы зашли в террариум посмотреть на змей, аллигаторов, а в аквапарке, прогуливаясь по стеклянному туннелю, мы наблюдали за причудливыми рыбами, плавающими прямо над нашими головами.

Вскоре мы почувствовали, что нужно сделать перерыв, и отправились в кафе, расположенное в центре «Деревни». Мы с Синди захватили свободный столик, в то время как Пиппа и Ферн стояли в очереди за гамбургерами и коктейлями.

В кафе была масса народу. Мы огляделись, ища глазами знакомых. Несколько ребят из нашей школы помахали нам рукой.

Я решила зайти в туалет и, выходя, столкнулась нос к носу с Джуди Макуильямс и ее кошмарной подружкой Мэдди.

– Ой, Стейси, привет! – сказала Джуди, что само по себе было довольно странно, потому что Джуди считает себя слишком крутой, чтобы обращать внимание на нас, шестиклашек.

– Привет, – ответила я, направляясь к своему столику.

– Все еще воюешь со своей дурой-сестрой? – осведомилась она. – Представляю, как это противно.

– А тебе какое дело? – буркнула я.

Никто, кроме меня самой, не имеет права обзывать мою сестру дурой.

– Да никакого, – пожала плечами Джуди, а Мэдди разразилась противным хлюпающим смехом. (Он по звуку такой, как если наступить на осьминога, если вы можете себе такое представить.) – Думаю, ты не стала бы жалеть, если бы кто-нибудь с ней разобрался, а?

– Это в каком смысле? – удивленно спросила я.

– В самом прямом, – ответила Джуди с кривой улыбочкой. – Давно пора поставить ее на место, тебе не кажется?

Я озадаченно посмотрела на нее. Похоже, Джуди ужасно хотелось отомстить Аманде за то, что она стала капитаном группы поддержки, но я не представляла, каким образом она могла это сделать.

Встретившись с подругами, я пересказала им странный разговор с Джуди Макуильямс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению