Питер кивал и кивал. Над головой опять громыхнуло. Элли
прижалась к матери, а вот сидящий в возке Ральфи рассмеялся.
Кирстен потянула Дэвида за руку.
— Пошли. И не останавливайся, чтобы поговорить с Доком. —
Она метнула взгляд на Биллингсли, который стоял в сухой ливневой канаве,
глубоко засунув руки в карманы, и смотрел вдоль улицы. Ярко блестели его синие
глаза, две экзотические рыбки, пойманные в сеть плоти.
Дэвид вновь потянул возок за собой.
— Как дела, Ральфи? — спросил Питер, когда мальчишка проезжал
мимо него. Он заметил на борту возка слово “БАСТЕР”. Белая краска, которой его
написали, поблекла и местами облупилась. Ральфи высунул язык, потом надул щеки,
и с его губ сорвался неприличный звук, издавать который мальчишке очень даже
нравилось.
— Очаровательно, — усмехнулся Питер. — Когда подрастешь,
девушки будут счастливы, если ты их вот так порадуешь. Можешь мне поверить.
— Бука-Дука, — прокричал маленький паршивец, и за
неприличным звуком последовал неприличный жест: совсем по-взрослому мальчишка
проимитировал движения руки при онанировании.
— На сегодня хватит, дорогой, — смиренно молвил Дэвид, не
поворачивая головы. Его ягодицы мерно двигались под плавками, которые уже явно
стали ему малы.
— Что случилось? — брюзгливым голосом поинтересовался Том
Биллингсли, когда возок проезжал мимо.
Питер повторил слова Дэвида (сам Дэвид, помня о желании
жены, молча прошествовал мимо Дока) и посмотрел на вершину холма, надеясь
увидеть там “лумину” жены. Но ни одного движущегося автомобиля ему не удалось
углядеть. Лишь около дома Абелсонов на Медвежьей улице застыл фургон.
Ярко-желтый. Возможно, яркость эту усиливала тень от надвинувшихся облаков, но
все равно от этого цвета резало глаза. Должно быть, владельцы этого фургона —
молодежь, подумал Питер. Кому еще могло прийти в голову выкрасить его в такой
цвет. Трудно представить себе этот фургон в реальной жизни, он словно из
сериала “Стар трек” или…
Тут Питера осенило. Однако пришедшая ему в голову идея
совсем его не порадовала.
— Дэйв!
Карвер обернулся. Обожженный солнцем живот нависал над
плавками. На нем засыхала попавшая туда мыльная пена, в которой Дэвид
перемазался, когда мыл машину.
— А на чем он приехал, тот парень, который застрелил Кэри?
— На красном фургоне.
— Совершенно верно, — подхватил Ральфи. — Красном, как
“Стрела следопыта”.
Однако Питер его не услышал. Сознание выхватило слово
“фургон”, и у Питера засосало под ложечкой.
— Ярко-ярко-красном, — добавила Кирстен. — Я тоже его
видела. Выглянула в окно, когда он проезжал мимо. Дэвид, ты идешь или нет?
— Конечно, иду. — Дэвид двинулся дальше. Когда он
отвернулся, Питер (мгновенная паника в его душе уже улеглась) неожиданно
показал язык Ральфи, который в этот момент посмотрел на него. На лице паршивца
отразилось изумление.
Старина Док подошел к Питеру, по-прежнему не вынимая рук из
карманов. Прогремел гром. Они подняли головы и посмотрели на черные облака, уже
захватившие кусок неба, отведенный Тополиной улице. Над центром Колумбуса
сверкали молнии.
— Гроза будет знатная. — Волосы ветеринара совсем поседели.
— Надеюсь, они успеют прикрыть тело убитого парня. — Он вытащил из кармана одну
руку и провел ею по лбу, словно отгоняя начинающуюся головную боль. — Ужасное
дело. Парень-то был хороший. Играл в бейсбол.
— Я знаю. — Питер вспомнил о том, как смеялся Кэри, когда
он, Питер, говорил, что тот в следующем сезоне станет звездой, и ощутил, как у
него сразу прихватило живот, орган (не сердце, как всегда заявляли поэты),
быстрее всего реагирующий не человеческие эмоции. Внезапно ему стало ясно, что
Кэри Риптону не сыграть в следующем сезоне за “Уэнтуортских ястребов”, ведь уже
сегодня Кэри Риптон не придет домой и не попросит поесть. Кэри Риптон
отправился в мир иной, оставив за собой лишь тень воспоминаний. Пути Кэри
Риптона и живущих на земле разошлись раз и навсегда.
В небе громыхнуло так близко и резко, что Питер подпрыгнул.
— Послушайте, — он посмотрел на Тома, — у меня в гараже есть
большой кусок синей пленки. Его хватит, чтобы накрыть автомобиль. Если я его
принесу, вы спуститесь со мной вниз и поможете накрыть тело?
— Патрульному Энтрегьяну это может не понравиться. — заметил
старик.
— И что? Патрульный Энтрегьян такой же коп, как и я. Его
уволили в прошлом году за взятки.
— Другие полицейские тоже…
— Это их личное дело. — Питер не плакал, но в его голосе уже
слышалась дрожь. — Кэри Риптон был хорошим парнем, действительно хорошим, а
какой-то наркоман выстрелом сшиб его с велосипеда, как сшибают индейцев в
фильмах Джона Форда. Вот-вот пойдет дождь, и Кэри весь промокнет. Я бы хотел
сказать его матери, что сделал для ее сына все, что мог. Так вы поможете мне
или нет?
— Раз вы так ставите вопрос, то помогу. — Том хлопнул Питера
по плечу. — Пошли, учитель, займемся делом.
— Благодарю вас.
5
Ким Геллер все проспала. Она еще пребывала в глубоком сне,
когда в ее спальню вбежали Сюзи и Дебби Росс, рыжеволосая девушка, так
понравившаяся Кэри Риптону. Они и разбудили Ким, тряхнув ее за плечо. Она села,
ничего не понимая, с больной, как при похмелье, головой (спать в жаркие дни
нельзя, но иногда ничего не можешь с собой поделать), стараясь уловить смысл
сказанного девочками, но смысл этот все ускользал и ускользал. Вроде бы они
утверждали, что кого-то застрелили, застрелили на Тополиной улице, но такого
просто не могло быть.
Однако, когда девчонки подвели Ким к окну, ей стало ясно: на
улице действительно что-то произошло. Близнецы Риды и их мать Кэмми стояли на
подъездной дорожке у самого тротуара. Выпивоха и Шлюха, известные более широким
кругам как чета Содерсонов, оказались посреди улицы, выше по склону.., хотя
Мэриэл теперь тянула Гэри к дому, а он не особо упирался. За ними на тротуаре
застыли Джозефсоны. А на другой стороне улицы Питер Джексон и старик Биллингсли
выходили из гаража Джексонов с большим куском синей пленки. Усилившийся ветер
рвал пленку у них из рук.
Все высыпали на улицу. Все, кто сейчас дома. Куда они все
смотрели, Ким не было видно. Дом номер 241 и лужайка перед ним оставались вне
поля ее зрения: мешал угол ее собственного дома.
Кимберли Геллер повернулась к девушкам и невероятным усилием
воли попыталась очистить мозги от обволакивающего их тумана. Девочки
переминались с ноги на ногу, словно им хотелось в туалет. Дебби. Ким это
видела, разжимала и сжимала пальцы. Обе девочки бледные, взволнованные.
Впрочем, Ким думала не об этом. Кого-то убили.., нет, они наверняка ошибаются…
А если не ошибаются?