Разожги мой огонь - читать онлайн книгу. Автор: Кейти МакАлистер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разожги мой огонь | Автор книги - Кейти МакАлистер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

- Вау! - воскликнул Джим, разглядывая пулевое отверстие в здании, поднявшись на задние лапы. - Кто-то стрелял в тебя. Да ты у нас звезда! Сначала поезд, потом таран нашего такси, а теперь снайпер. Не могу дождаться увидеть, что красные драконы придумают в следующий раз.

- А я бы с радостью повременила, - мрачно заявила я, оглядываясь в попытке рассмотреть то, что увидели Дрейк и его телохранители. - Нора?

- Мне тоже кажется, что это входное отверстие пули, - подытожила она, глядя на стену поверх своих очков. - Что насчет этих красных драконов?

- Они объявили нам войну. Серьезно, и я не собираюсь это спустить им с рук. Пошли, нам нужно найти стрелка и выбить из него все дерьмо.

- Нам? - удивилась Нора.

- Да, проклятье, именно нам.

Я посмотрела на Джима.

- Не смею рассчитывать, что ты позволишь своей собачьей натуре попытаться взять след снайпера?

Джим закатил глаза.

- Даже не думай.

- Окей, тогда я возьму все на себя.

Приложив руки к стене, я закрыла глаза, чтобы сконцентрироваться и открыть что-то вроде двери в своем разуме.

- Эшлинг? Что ты от нас ожидаешь? Стражи - это защитники, которые наблюдают за порталами. Мы возвращаем назад жителей Аббадона, а не боремся во имя мести со всеми, кто против нас.

- Я не собираюсь быть жертвой, - ответила я Норе. Мои глаза были все ещё закрыты в попытке преодолеть шум и суету улицы. - У нас есть сила. Не стоит бояться использовать её.

Волшебная дверца моего сознания широко открылась, позволяя мне раскрыть все свои возможности. Я просканировала своим супер-зрением другую сторону улицы, но не увидела ничего, что могло бы помочь мне в поиске стрелявшего. Обернувшись, я обратила внимание в сторону, куда побежали Дрейк и его люди. В этом направлении мой разум не отметил ничего не обычного. Но когда я посмотрела южнее, волоски сзади на моей шее встали дыбом. Сосредотачиваясь, я пыталась определить это ощущение, но я была лишь твердо убеждена, что стрелявший в меня человек находился именно в этом направлении.

Да кто я такая, чтобы бороться с собственным предчувствием?

- Сюда, - я схватила поводок Джима и двинулась сквозь толпу людей, медленно прогуливавшихся у нашего здания. Постепенно толпа редела, оставляя после себя тени, словно мое зрение окрашивало во тьму все, что не стоило моего внимания.

- Эшлинг? Я не уверена, что мы должны здесь находиться, - Нора следовала за мной и Джимом, перебежав улицу. - Если все настолько серьезно, Дрейку не понравится твой побег...

- Он сказал оставаться с тобой, и я сейчас с тобой. И не переживай, Дрейк уже хорошо меня знает, в особенности то, что я не буду ждать своего спасителя и возьму дело в свои руки. Я всегда отлично справлялась со спасением собственной задницы. Сюда. Нам нужно в метро, так как не думаю, что это будет близко.

Нора высказала несколько вялых протестов и предложила подождать помощи Дрейка или кого-то из его людей, но я отвергла эту идею.

- Нет времени. Я без понятия, где сейчас Дрейк и постоянно забываю записать номер его мобильного телефона, поэтому не могу позвать его на помощь и обговорить сложившуюся ситуацию. Кроме того, я не собираюсь загонять в угол своего стрелка, если он или она были не одни. Просто нужно выяснить его местоположение, а потом мы подключим тяжелую артиллерию.

- Хорошо, но тогда я оставляю за собой право позвать на помощь, если что-то пойдет не так, - ответила Нора. Мы сели на скамью метро, направлявшегося в пригород Лондона. Меня не покидало чувство, что привлекшие меня ощущения с каждым разом обострялись. Я до сих пор не поняла, что это было за чувство, просто была убеждена, что мне точно нужно идти в этом направлении.

- Погодите... Я что-то учуял, - сказал Джим, когда мы сошли на станции Ислингтон - шикарном районе северного Лондона.

- Что? Кто-то из красных драконов? Ты можешь узнать, кто конкретно?

Джим обернулся, ловя носом воздух.

- Это не красный дракон.

- Какой же тогда? Серебряный? Синий?

- Ни то, ни это. А что-то круче. - Джим остановился, поднял одну лапу и вытянулся всем телом. Поза чем-то смахивала на указатель. – Чую индейцев!

- Ох, во имя Господа... Клянусь, демон, иногда я серьезно считаю, что без тебя было бы намного лучше.

Джим улыбнулся Норе, а я схватила его за поводок и побежала по переполненному тротуару.

- Не так легко быть юморным.

Нора никак это не прокомментировала, но каждый раз, когда оборачивалась, я замечала обеспокоенность в её глазах. И чем ближе мы становились к месту, где, как я предполагала, находился красный дракон, стрелявший в меня, тем медленнее она шла.

- Все в порядке? - спросила я, когда мы дошли до угла одной из пригородных улиц.

Она покачала головой.

- Я чувствую... ощущаю здесь что-то, Эшлинг. Что-то большее. А ты чувствуешь это?

Я снова открыла свое сознание, но не ощутила ничего из ряда вон выходящего.

- Нет. На что это похоже?

- Не уверена. Я никогда не чувствовала даже похожего на это. Думаю, это что-то очень плохое.

Я обратила внимание на белое здание простой постройки, стоявшее практически в конце улицы, заполненной домами одинаковой планировки. Они были трехэтажными, вероятно викторианской постройки, а сейчас отданные под дома для состоятельных людей. Дом, заинтересовавший меня, ничем от других не отличался: черный заборчик, занавешенные окна, на подоконниках горшки с цветами... Все выглядело вполне обычным.

- Признаюсь, что не могу просто стоять здесь и ждать, пока покажется один из людей Чуань Жэнь. Хочу посмотреть, есть ли кто-то в доме.

- Не думаю, что это хорошая идея, - медленно сказала Нора. На светофоре я бросилась через дорогу, поднялась вверх по каменистой лестнице и уткнулась в черную лакированную дверь. Уже подняв руку, чтобы постучать в дверь, как Нора схватила её и отдернула меня назад. - Нет! Эшлинг, не надо!

- Почему? - спросила я, обеспокоенная страхом в её глазах. - Нора, что происходит?

- Не знаю, - призналась она, потянув меня вниз по лестнице, пока мы не спустились к подъездной дорожке. - Я никогда не была в местах, как ты сказала, с парапсихологической атмосферой, но теперь я точно уверена, что в этом доме находится нечто серьезнее. Что-то... ужасное. И ты не должна это увидеть.

Я взглянула на дом. Ничего другого, кроме как чувства уверенности что то, что я ищу, находится именно там, я не ощущала.

- Уверена, что именно там мы найдем все ответы. Джим? Ты улавливаешь какие-либо подозрительные эманации из дома?

- Предчувствие эманаций? Я что, теперь и медиум? - покачал Джим головой. - Ощущаются прямо передо мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению