Разожги мой огонь - читать онлайн книгу. Автор: Кейти МакАлистер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разожги мой огонь | Автор книги - Кейти МакАлистер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

- Минуточку! Твоя мать убила твоего отца? - Я схватила Дрейка за руку прежде чем он вышел из комнаты. - Она убила его?

- Да, - его взгляд отражал смесь переживаемых чувств, - Ей, как и тебе очень не понравилась перспектива быть супругой дракона. Однако, в этом вопросе мой отец был менее лоялен, нежели я. Он буквально заставил её стать супругой, угрожая убить всю её семью. И убил ровно половину, пока она наконец не сдалась.

Он остановился, не обратив особого внимания на мое состояние: открыв рот, я в шоке уставилась на него.

- Она была такая же упрямая. Надеюсь, эта нехорошая черта не передастся нашему ребенку.

- Я не беременна!

Стиснув зубы, я покинула приватную комнату, вымученно улыбнувшись Палу и Иштвану, которые находились в самом разгаре обеда. При виде меня они сразу же вскочили.

- Нет, прошу вас садитесь и доедайте свой ланч. Я просто немного... - Дрейк встал рядом со мной, властно положив руку мне на спину. - ...устала. Это был длинный день - Джим съел монарха бесов и все такое.

Все трое мужчин посмотрели на Джима с одинаковым выражением лица.

- Долгая история, расскажу как-нибудь потом. Сейчас я уезжаю домой. Рада была повидаться с вами. Скоро увидимся.

Не дожидаясь, пока Дрейк начнет раздавать всем вокруг команды и приказы, что меня сильно раздражало, я выбежала из ресторана. У меня была слабая надежда, что Рене волшебным образом окажется здесь, но на улице странным образом не оказалось ни одного такси.

- Я подброшу тебя до дома, - объявил голос Дрейка позади меня.

- До моего дома? - спросила я, готовя себя к худшему. - Где я живу с Норой? Мне больше некуда пойти, но я хочу обезопасить её от мести бесов.

- И конечно, с учетом сложившейся ситуации, ты думаешь, что теперь твое место со мной? - спросил он в своей привычной манере дракона отвечать вопросом на вопрос.

- Нет никакой ситуации. Если бы я могла, доказала бы тебе это, но пока не могу, поэтому просто поверь мне на слово, - сказала я, подняв руки, останавливая его возражения. Мы стояли на тротуаре, окруженные людьми - неподходящее время и место для обсуждения чего-то, настолько запутанного, как наши отношения.

- Обсудим это, когда вернемся домой, - сказал он, прочитав мои мысли. - Я довезу тебя до квартиры Норы, чтобы ты смогла собирать свои вещи. Заодно расскажешь об инциденте с бесами.

Несколько минут спустя Иштван подогнал машину и с тяжелым сердцем я села в нее. Все это похоже на старого доброго Дрейка: высокомерного, упрямого и не принимавшего компромиссов. Я не могу так жить. Просто не могу. Но с другой стороны, возможно ли мое существование без него?

Коротко я поведала ему историю, произошедшую с монархом бесенят, одновременно пытаясь разобраться со своими противоречивыми эмоциями. Он никак не прокомментировал её, но выглядел более обеспокоенным, чем я рассчитывала.

Джим непрерывно болтал вплоть до дома Норы, и кажется, его совсем не волновало то, что на самом деле никто не обращал на него внимания. Дрейк сидел молча и смотрел на меня, потирая подбородок. Каменная стена, которую я строила вокруг своего сердца, рухнула. Я любила этого человека. И похоже, что пока я не в силах этого изменит, так что для всех будет лучше, если я прекращу бороться с этим фактом и просто сфокусируюсь на работе.

Подумав над своими возможностями, я решила, что в конечном итоге мне все равно не удастся добиться своего, поэтому мне стоит дать Дрейку ещё один шанс, но только в том случае, если он научится идти на компромиссы. Пока я останусь с Норой, пол дня занимаясь обучением (или не обучением, учитывая постановление комитета), а вторую половину посвящу драконам.

А что, звучит как вполне разумный план. Это позволит мне и Дрейку разобраться в наших отношениях без напряжения, которое обычно возникают у пар, проживающих вместе. Нам необходимо время для того, чтобы узнать и привыкнуть друг к другу, и самое главное понять собственные роли. И, когда придет время, я перееду к нему, и мы будем жить долго и счастливо.

Когда мы повернули на улицу Норы, то увидели полицейские машины, заблокировавшие дорогу, пожарные машины, машины скорой помощи и, по крайней мере, сотню людей, смотревших на горевшее здание.

Дом Норы.

- У меня будет личная комната? - спросил Джим Дрейка. - И водная кровать (прим.пер.: представляет собой матрац, заполненный водой, применяется для профилактики пролежней)? Я всегда хотел такую. И надеюсь, что у тебя есть спутниковое телевидение, потому что я становлюсь очень капризным, не получив свою утреннюю дозу Монтеля (пр.ред.: Уильямс Монтель - американский актер, ведущий ток-шоу)


Глава 9

Мы обнаружили Нору, бледную и потрясенную, когда та разговаривала с женщиной-полицейским. Что ж, по крайней мере, она была в безопасности, так как находилась за линией огня.

- Эшлинг! - закричала она, заметив меня, как только мы растолкали толпу, пробираясь к ней. - Это она. Моя соседка по комнате. Ох, слава Богу с вами двумя все в порядке. Не думаю, что вы спали в это время суток, но волновалась за вас.

- Что случилось? - спросила я, обнимая её. - Ты не ранена? Пако спасли?

- Да, он в безопасности. Я не ранена; когда начался пожар, нас не было в доме. Я приехала почти одновременно с пожарными. Как же все загорелось... - её голос сошел на нет.

- Это не из-за меня, - выпалила я, отвечая на её невысказанный вопрос. - Меня даже не было тут. Весь день я провела с Дрейком.

Нора обернулась, чтобы поприветствовать его.

- Привет, Дрейк. Приятно увидеть тебя снова.

- А мне-то как приятно, - сказал он, поклонившись ей в старо-драконьей приветственной манере.

- Конечно это не твоих рук дело, - сказала Нора, снова повернувшись ко мне. - Я даже не думала обвинять тебя. Все возгорания, которые создавала ты, были небольшими и их легко было потушить... Ох, дорогая! Я говорю совсем не то, что имею ввиду.

- Тебе все ещё трудно контролировать мой огонь? - спросил Дрейк. Я не смогла прочитать выражение его лица.

- Да. Нет. Иногда. Например, когда у меня стресс или я злюсь на что-то, - ответила я.

- Что на самом деле означает, что ей не удается это постоянно, - вставил Джим. - Пламя Аббадона! До меня вдруг дошло. Теперь все сгорело, да? Даже мои журналы Welsh Corgi Fancier?

Мы все посмотрели на дом. Он стал черным от копоти и весь просырел из-за тушения. Пожарные не дали огню распространиться на соседние здания. Крыша рухнула, остались лишь обугленные, частично разрушенные стены, на которых изредка мерцали искры углей.

- Вот дерьмо, - сказал Джим.

- Кто-нибудь ещё был в доме? - спросила я Нору. Она покачала головой, а затем представила меня женщине-полицейскому, с которой она как раз разговаривала, у той в руках был блокнот-планшет. Я ответила на стандартные вопросы о том, когда последний раз была в квартире, где была сейчас и замечала ли что-то, что могло быть причиной возгорания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению