Капитан перехватчика - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бульба cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан перехватчика | Автор книги - Наталья Бульба

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Код на комме я набрала, даже не оторвав голову от подушки. Видео со своей стороны включать не стала, отделалась звуком.

— Вы не представляете, госпожа Таши, как приятно осознавать, что вы всю эту долгую ночь думали обо мне.

В отличие от меня начальник службы безопасности кангора казался бодрым и, что было противнее, веселым. Идеальная выправка, которую только подчеркивал черный мундир, на щеке — ритуальный рисунок, весьма заметный перстень — старший в роду…

Ритуальный рисунок… Когда мы с Искандером встретились в первый раз, посчитала, что это символ исполнения воли кангора, теперь знала — такой знак имели все семь каниров старшего круга.

Восемь! Индарс упомянул вскользь, что в кангорате сложилась уникальная ситуация. Синтар позволил Искандеру стать во главе Службы, не сняв с него титула канира, хоть и передав формально власть его младшему брату. Вот только права голоса в канирате мой все еще незаконный муж не имел.

Кажется, у нас появился еще один подозреваемый.

— А ведь я опять с вопросами, канир Аршан. — Его игривость я решила несколько притушить своим официальным тоном.

Увы, не помогло.

— Я весь внимание, госпожа Таши. Только бы слышать вас.

Стоял Аршан спиной к окну. Расстилающийся за ним пейзаж мне не был знаком. Если только очертания шести катеров. Кажется, я застала его на рабочем месте.

— Что у вас полагается за самоубийство?

Его взгляд не метнулся в сторону, но… я была готова поставить на кон свою жизнь, что в его кабинете кто-то был. У меня даже были варианты. Кими — лишь один из них. Отец… другой.

— Неудачное самоубийство? — уточнил он, давая себе возможность на обдумывание.

Можно было аплодировать себе, но я не стала торопиться. Или ему — аналогию между изменой и скрытой за ней попыткой убить себя, он уловил мгновенно.

— А есть разница?

Он посмотрел в пустоту, где находилась я, но ощущение, что наши взгляды встретились, было очень ярким.

— Вы правы, разницы нет. Весь род теряет свои привилегии и высылается на дальние планеты.

— Но это же смерть для женщин!

Он на мое возмущение внимания даже не обратил.

— Это очень древние законы. Выживают только сильнейшие.

— Благодарю вас, канир Аршан, — только и смогла сказать я, теперь понимая, почему Искандер не захотел сам рассказать о порядках на своей родине. Был уверен, что из его уст я восприму их еще негативнее.

— Ваши вопросы, госпожа Таши, наводят на странные мысли.

Ему повезло, что он не видел выражения моего лица.

— Меня тоже, канир Аршан. — И не дав ему перехватить нить разговора, резко отрезала: — Не смею больше вас беспокоить.

Отключилась я первой, выглядело это как бегство. Им, по сути, и было.

И так не очень радужное настроение было подпорчено Игорем. Тот постучался, когда я уже собиралась идти на завтрак. На командном интерфейсе все символы были зелеными, потому я и не поторопилась вызывать Дарила или Рауле на связь.

— Я имел ночью долгий разговор с генералом, — начал он с порога, как только я дала ему разрешение войти.

— Судя по тону, новости меня не обрадуют. — Волосы я опять убрала в тугой узел. Нас ожидала еще одна репетиция церемонии и прогулка по столице.

Впрочем, в привычном представлении городом это назвать было нельзя. Скорее, расположенными вокруг нескольких весьма важных для скайлов учебных заведений, представительствами семи каниратов, входящих в малый или, как его еще называли, старший круг.

Вся жизнь скайлов проходила внутри родовых владений, и даже крейсера были частью их. Исключение составляла лишь резиденция кангора и его личная гвардия. Все они отрекались от своих имен, чтобы принадлежать лишь данному им праву и обязанностям.

— Завтра, после награждения, должен был собраться конкор. Вопрос только один — твой брак с Искандером.

Я не пропустила безразличного «был», но не торопилась уточнять. Сейчас важнее было другое.

— Я не дам ни одну из клятв, — жестко произнесла я, понимая, что Игорь затеял этот разговор не для того, чтобы услышать то, что и так знал.

— Ты и не можешь их дать, не приняв подданства кангората, — усмехнулся он с такой горечью, что мне стало не по себе. — Речь шла о том, чтобы ваш брак был заключен по законам Союза. Это требование нашего правительства, твоего отца и Искандера.

— Теперь хоть понятно, чем занимался Искандер за моей спиной, — скорее для себя, чем для него, прошептала я. И уже громче добавила: — Похоже, он в своих замыслах не преуспел.

Таласки мои предположения подтвердил. Все эти политические дрязги отдавали изжогой, но я, к своему сожалению, погрязла в них уже достаточно глубоко, чтобы сказать, будто меня это не касается.

Касалось!

— Синтар перенес решение этого вопроса. Каниры разделились, младший брат Искандера, чей голос и стал решающим, высказался против. Генерал Орлов дал понять, что иной вариант даже не рассматривается. Или — или.

— И что понимается под вторым «или»? — внутренне замерев, уточнила я. Было во взгляде Игоря какое-то безумие, намекающее, что все еще хуже, чем кажется на первый взгляд.

— Делегация покинет сектор скайлов сразу после торжеств, ваша переподготовка пройдет у демонов.

Высказаться мне не дал Тимка, он выполз из-под одеяла, под которым прятался. Спал он эту ночь со мной. Посмотрел на Игоря, на меня. Зевнул, продемонстрировав острые зубы.

Не знаю, какую мысль он пытался до меня донести, но этих пары мгновений вполне хватило, чтобы не ляпнуть какую-нибудь глупость. Ну и задуматься, что за игру затеял Синтар со своими подданными?

Все происходящее напоминало ультиматум. Мы в нем выступали средством устрашения.

* * *

— А вот теперь вы, канир, выглядите встревоженным.

Этим вечером я была в платье, потому и опиралась на крепкую руку Аршана. Легкое белое платье с рисунком из мелких цветов, широкой юбкой и лифом, украшенным кружевами.

Обманчивая невинность и беззащитность, напрашивающаяся на поддержку находящегося рядом мужчины.

Канир надежды оправдал, отреагировал так, как и ожидалось. Теперь близость к нему помогала чувствовать то, что он пытался скрыть. Пусть и не кожа к коже, но достаточно, чтобы улавливать отсутствие той самой безмятежности, которую он так ярко демонстрировал.

Идею подбросил Дарил, Рауле сомневался, а вот Таласки был в восторге от этого хода. Если я не ошибалась, Игорь действовал на два фронта. Помогал мне разобраться с тайнами кангорского двора и злил Искандера. Оставалось понять, к какой мысли пытался того подвести.

Уходящий день оказался не менее тяжелым, чем предыдущий, но безысходность, поселившаяся в душе, отошла на второй план, уступив место тому самому куражу, который вытаскивал меня из, казалось бы, безвыходных ситуаций. Я надеялась, что и на этот раз будет так же.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению