Как не потерять работу - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как не потерять работу | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

После этого остальные лорды и леди недолго оставались в трапезном зале и один за другим стали расходиться. Я продолжал ждать и слушать, и мое терпение было вознаграждено — мимо прошли старый герцог и леди Руна, опиравшаяся на его локоть.

— Ратмир нервничает, — произнесла молодая женщина. — Мама воспитывала его и Робина с Роем после смерти их матери. Мы в детстве были неразлучны…

— Ничего. Все пройдет, — ответил ее дядя.

— Тут еще эта странная смерть Робера… Ратмир вбил себе в голову, что он должен быть следующим и сильно переживает еще и оттого, что настал не его черед. Как бы он не полез в петлю…

— Вы все трое такие разные, — дядя погладил племянницу по руке, — не скажешь, что у вас одни родители. Но если Ратмир действительно покончит с собой, значит, такова судьба. У нас в роду были самоубийцы.

За разговором они двинулись дальше по коридору, так что пришлось рискнуть и нарушить концентрацию. Чары невидимости разлетелись как дым. Если бы кто-нибудь обернулся, все бы открылось. Но, к счастью, дядя с племянницей так были уверены в себе, что не думали таиться.

— Я вот о чем подумала, дядя, — помолчав, произнесла леди Руна, — если это началось, то стоит побеспокоиться о наследниках! Пока женаты только Рой и Римус. У Роя один сын, у Римуса — сын и дочь. Есть еще Бравлин, но он по имени не Беркана, он и его ребенок унаследуют другое имя и титул. Если следующим будет Римус, невелика потеря. А если Ратмир? Или Роан?

— Жалко последнего брата? — усмехнулся старый герцог. — Что ты предлагаешь?

— Женить Ратмира. И как можно скорее. Пусть сделает жене ребенка — и хоть правда в петлю лезет! А потом настанет черед Мая и Мирона.

Признаться, от того, каким тоном были сказаны эти простые слова, меня бросило в жар. Вот уж не думал, что молодая герцогиня способна быть настолько хладнокровной! А ведь вначале казалась совсем другой!

— Женить — это хорошее дело. Не понимаю, что ваша мать тянула с женитьбой Робера? Все искала достойную… Кончилось тем, что твой старший брат, женившись на той женщине, которую я нашел для него, ни разу не переступил порога ее спальни, а вместо того чтобы исполнить свой долг перед предками, приволок из деревни этого сиротку Яго, пригрел — да так и скончался бездетным. А у тебя есть кто-нибудь на примете?

— Есть, — как само собой разумеющееся пожала плечами леди Руна. — Линда, конечно. Правда, она больше подходит для Роана.

— Линда? Но она…

— Она молочная сестра, но не Роана, а моя! Поэтому брак между ними будет действителен. Правда, она подозревается в убийстве Робина…

— Тоже мне «подозревается»! — фыркнул старый герцог. — Да и слепому понятно, что девчонка тут ни при чем! Уж мы-то знаем…

Так-так-так! А ну-ка поподробнее!

— Это ей в качестве наказания за то, чтобы не слишком задирала нос. Тоже мне — принцесса крови нашлась! Ей еще восемь лет назад сказали, что она должна выйти замуж за одного из твоих братьев или кузенов. А что ответила эта гордячка? Что она сама решит, как ей распорядиться своей жизнью! Надо было не потакать ее капризам, а скрутить и сразу оттащить к алтарю! Хотя бы с тем же Робином! Но твоя мать почему-то решила «не портить девушке жизнь». — Эти слова были сказаны таким пренебрежительным тоном, что сразу стало ясно: глава рода крепко недолюбливает леди Илону. Знать бы за что? — Вот пусть посидит, подумает немного, а когда присмиреет, тогда и женим на ней кого-нибудь.

— Отличная идея, — кивнула молодая женщина. — Только не стоит с этим затягивать. Мы же не знаем, отчего умер Робер…

— И вряд ли когда узнаем, — проворчал ее спутник. — Этот приглашенный некромант… Мэтр Белла… Не думаю, что такой мальчишка может справиться с этим делом.

— Мне его рекомендовали как опытного мага, который располагает всеми доступными силами и средствами. К мэтру Белле обращаются многие…

— Слишком многие!

За поворотом послышались чьи-то шаги — кто-то шел навстречу собеседникам. Они разом прекратили разговор и прибавили ходу, а я, наоборот, остался на месте, чтобы не привлекать лишнего внимания. Человек — судя по одежде, кто-то из слуг, — прошел мимо, ничего не заметив. Посмотрев в сторону удалявшихся дяди и племянницы, я вздохнул и отправился к себе.

Но ноги сами понесли в другое крыло здания, где располагались покои Линды и ее юных подопечных, Мезмиры и Яго.

Стоило мне переступить порог, как навстречу бросилось что-то большое, лохматое и весьма энергичное. Встав с пола и отряхнувшись, обнаружил, что это был Буян. Став нежитью, пес проникся ко мне такой симпатией, словно я был его единственным и горячо любимым хозяином.

В комнате сидел только мальчик, Яго. У него на коленях свернулся мой Зверь, мурлыча с самым довольным видом.

— Привет, — я отпихнул морду Буяна, который намеревался как следует еще и обслюнявить все, до чего дотянется, — ты один?

— Один, — кивнул тот. — Мезмира ушла.

— Куда?

— Ее забрали. К остальным.

Ой, что-то мне это резко не понравилось!

— Куда — «к остальным»?

— Не знаю. Просто сказали, что ей тут нельзя оставаться, и теперь она будет с остальными. И увели. За ней пришла леди Марина, жена сэра Римуса.

— И давно?

— Еще утром.

— И тебя оставили совсем одного? — В душе почему-то шевельнулась жалость.

— Я не один. — Мальчик одарил меня улыбкой. — Со мной Буян. И этот кот. Он так мурлычет…

Я присел рядом на лавку, почесал Зверя за ухом:

— Так вот куда ты запропал! А я тебя везде ищу… Выследил ту нечисть?

Котяра открыл один глаз и смерил меня недовольным взглядом: мол, не видишь, что я занят?

— Понятно. — Я отнял руку. — Когда закончишь свои дела, возвращайся.

Яго очень внимательно слушал мои слова.

— Вы хотите поймать призрака, который на меня напал? — поинтересовался он, заглядывая в глаза.

— Хочу. Чтобы он больше не обижал маленьких мальчиков!

— Я уже большой, — заспорил мальчишка. — Мне шесть лет! И я ничего не боюсь, только… — он запнулся, — только есть хочется немножко.

Вот бес! Как же я не подумал! Поминальная трапеза состоялась уже вечером, до этого в замке по традиции никто ничего не ел. И мальчишку просто забыли покормить. Или не забыли? Мезмиру-то куда-то увели, значит, о девочке подумали. А о нем? Что-то мне подсказывало, что, кроме Линды и «погибшего» Робера Берканы, о нем в замке вообще никто не заботился. Кому нужен деревенский сирота, когда свои наследники, законные, подрастают?

— Пошли со мной, — решился я. — Поживешь в моей комнате, я что-нибудь придумаю…

— Нет. — Яго крепко прижал к себе кота и бросил на меня упрямый взгляд. — Я Линду подожду. Она ведь придет! Куда она ушла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию