Каньон Тираннозавра - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Престон cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каньон Тираннозавра | Автор книги - Дуглас Престон

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Частицы активизировались: крошечные поперечины, вращаясь, увлекали их туда, где концентрация сахара была выше.

Беспокойство Мелоди возросло. Она ведь не учла, что частицы до сих пор способны быть распространителями неведомой инфекции. Раз уж они живые, то наверняка в прошлом могли вызвать инфекционное заболевание – по крайней мере у динозавра.

В герпетологической лаборатории, расположенной дальше по коридору, один из смотрителей музея разводил партеногенетических ящериц для долговременного эксперимента. В той лаборатории имелся инкубатор с клеточными культурами, полученными в искусственных условиях. На примере клеточной культуры будет видно, способны неизвестные частицы заразить современную ящерицу или нет.

Мелоди вышла из минералогической лаборатории. Коридор пустовал: в воскресенье после пяти здесь вряд ли кого-нибудь встретишь. Дверь герпетологической лаборатории была заперта, однако ключ-карта Мелоди сработала, и за каких-то пять минут женщина достала чашку Петри, заполненную развивающимися клетками ящерицы. Мелоди принесла чашку к себе в лабораторию, под струей солевого раствора выделила несколько клеток и перенесла их на предметное стекло. Приникла к окулярам.

«Венерины зеркальца» перестали двигаться к сладкой капле. Они повернулись, все разом, почти как стая волков, учуявших неизвестный запах, и устремились к новым клеткам. У Мелоди вдруг сдавило горло. Через несколько секунд частицы достигли группы клеток, окружили их, прикрепившись к клеточным мембранам своими длинными отростками, а потом резким молниеносным движением каждая частица проникла внутрь какой-нибудь одной клетки.

Поглощенная этим зрелищем, Мелоди ждала, что будет дальше.

2

Форд силой отвел человека в спортивном костюме к углублению в скале, там нагромождение камней сзади и сбоку образовывало прикрытие. Трое оставшихся солдат направили на Форда и его пленника винтовки. Сержант подал знак рукой, и солдаты с двух сторон стали наступать на Уаймана.

– Всем не двигаться и опустить оружие.

Командир сделал солдатам знак остановиться.

– Я уже сказал: или этот человек нам всем рассказывает, что происходит, или я его убиваю. Понятно? Вы же не хотите вернуться на базу, таща своего начальника в мешке для трупов, верно?

– В другом мешке будешь лежать ты, – негромко проговорил Хитт.

– Я для вас же стараюсь, сержант.

– Для нас?

– Вам тоже нужно знать правду.

Молчание.

Форд приставил пистолет к голове Масаго.

– Говори.

– Отпусти его, иначе я открою огонь, – тихо сказал Хитт. – Один...

– Подождите, – вмешался Том. – Мы американские граждане. Мы ни в чем не виноваты. Неужели вы для этого служите в вооруженных силах – чтобы убивать мирных американцев?

Сержант поколебался, впрочем, это было едва заметно. Потом произнес:

– Два...

– Послушайте, – продолжал Том, обращаясь непосредственно к сержанту, – вы не понимаете, что творите. Не нужно слепо подчиняться приказам. Подождите хотя бы, пока узнаете, в чем тут дело.

Сержант снова замялся. Двое других солдат посмотрели на своего командира, ища поддержки. От Хитта зависело все.

Он опустил винтовку.

Форд заговорил спокойно, вспоминая, как много лет назад его учили вести допросы.

– Вы лгали этим людям, верно?

– Нет. – Лицо пленника уже покрылось испариной. Тут кто угодно испугается.

– Нет, лгали. А теперь вы скажете правду, иначе я убью вас. И никаких повторных предупреждений, ничего. Я всажу вам пулю в голову, а со мной потом будь что будет.

Форд говорил совершенно серьезно, вот что было самое главное. Пленник это понимал.

– Ладно. Первый вопрос. На кого вы работаете?

– Я начальник подразделения ЛО480.

– Которое занимается?..

– Его учредили в 1973-м, после экспедиции «Аполлона-17» на Луну. Оно должно было изучать лунный образец, известный под названием ЛО480.

– То есть какой-то лунный камень?

– Да.

– Продолжайте.

Масаго сглотнул. С него градом катился пот.

– Это был осколок выбросов из кратера, известного под названием Ван Серг. В осколке содержались фрагменты метеорита, от удара которого возник кратер. В тех фрагментах находились частицы. Микроорганизмы.

– Что за микроорганизмы?

– Неизвестные. По-видимому, это инопланетная форма жизни. Они биологически активны. Их можно использовать для создания оружия.

– А какое к этому отношение имеет динозавр?

– В окаменевшем динозавре обнаружены аналогичные частицы.

Форд помолчал.

– Выходит, динозавра убили инопланетные организмы?

– Да.

– И все-таки при чем же здесь лунный камень? Я что-то совсем запутался.

– Возраст кратера Ван Серг составляет шестьдесят пять миллионов лет. И динозавр погиб шестьдесят пять миллионов лет назад в результате падения Чиксулуба.

– Чиксулуба?

– Это астероид, падение которого вызвало массовое вымирание динозавров.

– Дальше.

– Осколок того астероида послужил причиной возникновения кратера Ван Серг. Астероид, видимо, кишел инопланетными частицами.

– Какова цель проводимой вами операции?

– Очистка территории, уничтожение всех сведений об ископаемом и последующее извлечение ископаемого для ведения секретных исследований.

– Когда вы сказали «очистка территории», то имели в виду – от нас?

– Да.

– А говоря «уничтожение всех сведений об ископаемом», вы подразумеваете нашу ликвидацию, я прав?

– Мне нелегко смириться с необходимостью лишать американских граждан жизни. Но здесь серьезнейшим образом затронут вопрос национальной безопасности. На карту поставлено выживание нашего народа. Отдать жизнь за свою страну – достойный поступок, пусть даже вы умираете не по доброй воле. Порой этого нельзя избежать. Вы были агентом ЦРУ. Вы понимаете. – Он замолчал, впившись глазами в Форда. – Те инопланетные частицы вызвали массовое вымирание динозавров. Попади они в дурные руки, может начаться другое массовое вымирание – вымирание людей.

Форд выпустил Масаго.

Тот отскочил и, тяжело дыша, попятился, затем выхватил «беретту». Встал чуть позади Хитта.

– Хитт, уничтожить этих троих.

Снова наступило долгое молчание.

– Вы не сделаете этого, – сказала Салли. – Теперь вы понимаете, что совершите убийство.

– Я жду исполнения моего непосредственного приказа, сержант, – тихо проговорил Масаго.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию