Натюрморт с воронами - читать онлайн книгу. Автор: Линкольн Чайлд, Дуглас Престон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Натюрморт с воронами | Автор книги - Линкольн Чайлд , Дуглас Престон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Кори, подумав, махнула рукой:

— Ладно, договорились. — Она убрала с пассажирского сиденья поднос с остатками дешёвой еды из местного «Макдональдса». — Надеюсь, вы обойдётесь без глупостей, — строго предупредила Кори.

Пендергаст улыбнулся и сел на заднее сиденье.

— Можете полностью доверять мне, мисс Свенсон. Хотелось бы, чтобы и я мог доверять вам.

Она смерила его долгим взглядом.

— Не стоит.

Машина медленно вырулила на проезжую часть и направилась в сторону дома Уинифред Краус, оставив на асфальте огромное масляное пятно. Проезжая мимо офиса шерифа, Кори заметила злобный взгляд Хейзена; стоя на крыльце полицейского участка, он пристально следил за ней. Кори даже показалось, будто он что-то крикнул ей вдогонку, но она этого уже не расслышала.

Глава 11

Торговый район Медсин-Крика состоял из трёх коммерческих комплексов, сооружённых из красного кирпича и дерева. Кори постаралась поскорее миновать этот оживлённый район и выбраться на свободную дорогу. Нажимая на педаль газа, она чувствовала, как натужно ревёт мотор её старенького и ржавого «гремлина». Вся передняя часть салона была завалена тремя дюжинами разнообразных кассет с её любимой музыкой: дес-метал, эмбиент, индастриал и гриндкор. Управляя машиной одной рукой, второй она порылась среди кассет и выбрала запись Ластморда. Салон автомобиля наполнился отрывистыми и громкими звуками её любимого произведения — «Ересь. Часть I». Мать Кори не выносила подобную музыку и запрещала слушать её дома, поэтому Кори наслаждалась ею в автомобиле.

При мысли о дорогой матушке Кори вздрогнула. Как не хочется возвращаться домой, где её ждёт почти всегда пьяная мать! А ещё хуже, когда она страдает от тяжёлого похмелья и придирается к каждой мелочи. Кори решила, что сперва отвезёт этого агента ФБР к дому Краус, а потом остановит машину где-нибудь у ручья и спокойно проведёт несколько часов с книгой в руках.

Она посмотрела на молчавшего агента ФБР.

— Почему вы в чёрном костюме? Кто-нибудь умер?

— Как и вы, я предпочитаю определённые цвета.

Кори снисходительно хмыкнула.

— А что это за условие, о котором вы говорили мне в полиции?

— Мне нужна машина и водитель.

Кори рассмеялась.

— Машина и водитель? Вы хотите воспользоваться моей развалюхой?

— Я приехал сюда на автобусе и с тех пор испытываю некоторые неудобства, передвигаясь по городу пешком.

— Вы что, смеётесь надо мной? — удивилась Кори. — Вы только посмотрите на мою машину, она сжирает целую кварту топлива в неделю, ужасно шумит и пропахла бензином до такой степени, что мне приходится ездить с открытыми окнами даже зимой.

— Я предлагаю вам сто долларов в день за машину и водителя плюс стандартную таксу за бензин в размере тридцати одного цента за милю.

Кори вытаращила на агента глаза, не зная, как отнестись к его словам. Таких денег она в жизни не видела. Нет, что-то тут не так, не может нормальный человек платить бешеные деньги за сущий пустяк. Это какая-то ерунда.

— Если вы крутой агент ФБР, почему у вас нет своей машины с шофёром? — с нескрываемым подозрением спросила она.

— Потому что формально я сейчас в отпуске и мне не положена служебная машина с водителем.

— Ладно, а почему вы выбрали именно меня? — не унималась Кори.

— Всё очень просто, — улыбнулся Пендергаст. — Мне нужен человек, хорошо знающий город и не связанный никакими другими обязанностями. Вы прекрасно подходите для этой роли. Если не ошибаюсь, вы же совершеннолетняя, не так ли?

— Да, недавно исполнилось восемнадцать, — гордо ответила Кори. — Но мне ещё целый год учиться в школе, после чего я навсегда уеду из этой паршивой канзасской дыры.

— Ну, к началу учёбы в школе я надеюсь закончить свою работу здесь, так что не волнуйтесь. Самое главное, что вы хорошо знаете городок и его обитателей. Или я ошибаюсь?

Кори засмеялась.

— Ещё бы не знать! Я знаю его до такой степени, что уже давно возненавидела. А вы подумали о том, как отреагирует шериф на ваше предложение?

— Полагаю, он обрадуется, что вы нашли нормальную работу и честно зарабатываете на жизнь.

Кори грустно покачала головой.

— Стало быть, вы действительно ничего не знаете.

— Вот поэтому я и хочу восполнить свои серьёзные пробелы, — улыбнулся Пендергаст. — Предоставьте шерифа мне, я сам разберусь с ним. Ну так что, мисс Свенсон, договорились?

— Сто баксов в день? — ещё раз переспросила она. — Конечно, договорились. И ещё одно: неужели я действительно выгляжу как «мисс Свенсон»? Называйте меня Кори.

— Нет, я буду называть вас «мисс Свенсон», а вы называйте меня «специальный агент Пендергаст».

Она закатила глаза и откинула со лба прядь фиолетовых волос.

— Ладно, как хотите, специальный агент Пендергаст.

— Благодарю вас, мисс Свенсон.

Он полез во внутренний карман пиджака, вынул оттуда туго набитый бумажник, отсчитал несколько купюр и положил их в «бардачок».

— Прошу вас аккуратно регистрировать расстояние в милях, — предупредил Пендергаст. — Сверхурочное время, превышающее восемь часов в день, я буду оплачивать вам по двадцать долларов в час. А сейчас я дал вам аванс: пятьсот долларов за первую неделю работы. — Пендергаст снова сунул руку в карман и вынул оттуда мобильный телефон. — Вот вам мобильник. Держите его включённым всё это время, даже во время подзарядки ночью. И не звоните по нему друзьям и не принимайте звонки от них, договорились?

— А кому мне звонить в этом дерьмовом Крике?

— Не знаю и знать не хочу. А сейчас, мисс Свенсон, если не возражаете, я хотел бы осмотреть столь ненавистный вам городок.

— Ладно, поехали, — охотно согласилась Кори и посмотрела в боковое зеркало, желая убедиться, что позади нет машин. Затем она резко вывернула руль, одновременно нажав на тормоз, и лихо развернулась, скрипнув протекторами. Пендергаст вжался в сиденье, а Кори гордо посмотрела на него. — Я научилась этому развороту на компьютерных играх в школе.

— Очень впечатляет, — недовольно заметил он. — Однако вынужден предъявить вам ещё одно условие, мисс Свенсон.

— Какое? — удивилась она, устремляясь к городу.

— Вы не должны нарушать закон в течение всего времени работы со мной. И прежде всего правила дорожного движения.

— Ладно, ладно, — согласилась Кори.

— Здесь скорость ограничена до сорока пяти миль в час, — напомнил ей Пендергаст. — И к тому же вам следует пристегнуть ремень безопасности.

Кори посмотрела на спидометр и увидела, что скорость движения приближается к отметке пятьдесят. Она послушно сбавила скорость, а потом притормозила, когда они въехали на окраину городка. При этом Кори безуспешно пыталась вытащить из-под сиденья ремень, которым практически никогда не пользовалась. Все попытки удержать руль коленями к успеху не привели. Машина виляла из стороны в сторону, а однажды чуть не свалилась в кювет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению