Натюрморт с воронами - читать онлайн книгу. Автор: Линкольн Чайлд, Дуглас Престон cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Натюрморт с воронами | Автор книги - Линкольн Чайлд , Дуглас Престон

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

Кори откинулась на спину и с облегчением вздохнула. Теперь она свободна, но что делать дальше? Схватить лампу и броситься в тоннель? Естественно, он будет преследовать её. Хватит ли у неё сил убежать? Должно хватить, ведь Кори была второй в классе по бегу и вполне может справиться с этой задачей. Во всяком случае, она попытается это сделать. Другой возможности выбраться отсюда нет.

Как только Кори решилась на этот отчаянный поступок, в груди у неё заныло от страха. А если он поймает её? Может, лучше лежать здесь и ждать помощи? Но кто ей поможет? Ведь никто не знает, где она находится. Вдруг монстр забудет про неё, а потом…

Нет, так или иначе, он вспомнит про неё. Надо рискнуть. Кори огляделась, стараясь определить самый короткий маршрут. Сделав несколько глубоких вдохов, она сосчитала до трёх, быстро вскочила на ноги, схватила лампу и бросилась к узкому проходу в противоположной стене. Позади послышалось удивлённое мычание, сменившееся злобным криком.

Кори бежала что есть мочи, держа перед собой лампу на вытянутой руке. К счастью, поверхность тоннеля была ровной, и через несколько минут она выскочила на небольшую площадку, покрытую водой. Преодолев эту преграду, Кори помчалась по узкой дорожке и вскоре оказалась в другой пещере, со стен которой свисали огромные сталактиты, похожие на колонны гигантского дворца.

Она остановилась и прислушалась. Никаких шагов позади Кори не услышала. Неужели ей удалось оторваться от него? А может, монстр решил не преследовать её? Немного отдышавшись, она продолжила путь, ловко лавируя между высокими сталагмитами. Неожиданно огонёк лампы стал мерцать, почти угасая. Если это, не дай Бог, случится, ей конец. Без света она ни за что не выберется отсюда. Сбавив шаг, Кори с опаской поглядывала на лампу. В самом конце пещеры она наткнулась на острый кусок сталактита и до крови поранила ногу, но боли не почувствовала. Вся пещера была украшена какими-то странными лентами и фигурками, но Кори не заинтересовалась этим. Сейчас самое главное — найти выход из западни. В дальнем конце пещеры она увидела в стене дыру и бросилась туда. Не теряя ни секунды, Кори начала карабкаться по лазу вверх, разбивая в кровь колени и царапая руки.

Через несколько минут она поднялась до самой высокой скалы, уцепилась за её край обеими руками и подтянулась. Дальше открывался довольно широкий тоннель, и Кори бежала по нему несколько минут, прислушиваясь к гулким шагам, эхом отдававшимся в узком пространстве. К счастью, это были её шаги, что вселяло надежду на скорое спасение. Тоннель закончился пещерой, посреди которой находилось небольшое озеро. Подняв лампу повыше, Кори быстро преодолела это препятствие, выскочила на противоположный берег и облегчённо вздохнула. Позади всё было тихо. Она стала медленно продвигаться вперёд, как вдруг…

Он стоял перед ней и зловеще скалил зубы. Его огромное скрюченное тело было покрыто пятнами крови и кровавыми ошмётками. Кори громко вскрикнула и с трудом удержалась на ногах, а монстр разразился хохотом, покачивая головой вправо и влево. Так обычно смеются дети над удачной шуткой.

Кори попыталась проскочить мимо него, но мощная лапа схватила её за шею и придавила к земле. Смех чудовища напоминал истерику, а замкнутое пространство усиливало звук. Лампа выскользнула у неё из руки и покатилась по каменному полу. Монстр стоял над Кори, громко хлопал в ладоши и хохотал.

— Уйди от меня! — закричала Кори, тщетно пытаясь вырваться.

Он наклонился над ней, схватил обеими руками за плечи и поставил на ноги. Кори с ужасом ощутила исходящий от него гнилостный запах. Она начала извиваться, но монстр держал её мёртвой хваткой и смеялся над каждой её попыткой вырваться.

— Не трогай меня! — кричала Кори. — Отпусти, мне больно!

— Хууууу! — выдохнул он ей в лицо, обдав каплями вонючей слюны.

И в ту же секунду монстр бросил её, повернулся и исчез в темноте.

Кори опешила, но быстро опомнилась, подхватила лампу и начала лихорадочно искать выход из пещеры или хотя бы какое-то убежище. Её окружал целый лес высоких сталагмитов, укрыться за которыми не составляло труда. Где же он, чёрт возьми? И что всё это значит? Почему здесь так тихо?

Сделав несколько шагов вперёд, Кори рванулась к противоположной стене, но так и не добралась до неё. Из темноты на неё метнулась мощная фигура, сбила с ног, а над её головой снова раздался надрывный хохот.

Кори с трудом поднялась на ноги и огляделась, но монстра поблизости уже не было. Он снова исчез. Лампа погасла, и она оказалась совершенно беспомощной в непроглядной темноте.

— Хиии! — послышалось из темноты.

Кори оглянулась на звук, но ничего не увидела. Монстр был где-то рядом, она слышала его дыхание, а громкие хлопки в ладоши подсказывали направление, но идти туда она, конечно же, не хотела. В ту же минуту неподалёку зажглась спичка, от которой он зажёг и лампу. Кори в ужасе отшатнулась, увидев над собой круглую белую морду с гнилыми зубами. Он широко улыбался и подпрыгивал на месте, иногда скрываясь за крупным сталагмитом. И тут её осенило: он играет с ней в прятки.

— Ты хочешь поиграть со мной? — спросила Кори, подавляя отвращение и страх.

Монстр замер, а потом снова разразился пронзительным смехом, обнажая гнилые зубы и растягивая толстые красные губы.

— Иглать? — произнёс он, сжимая её руку крепкими пальцами с длинными обломанными ногтями. — Иглать?

— Нет! — Кори вскрикнула от боли. — Нет, только не так!

— Иглать! — потребовал он, всё сильнее сжимая её руку. — Иглать!

Кори отпрянула назад, ожидая самого худшего.

А монстр внезапно остановился, повернул голову в сторону и захлопал длинными ресницами. Кори поняла, что он прислушивается к чему-то, хотя сама ничего не слышала. Закрыв глаза, Кори вспомнила отдельные слова молитвы, запомнившиеся с детских лет. Монстр оставил её и замер, как дикий зверь перед прыжком. Кори открыла глаза только тогда, когда он подхватил её на руки и стал засовывать в какую-то чёрную дыру в стене.

— Не надо, оставь меня! — взмолилась она, но монстр не слушал её.

Кори хваталась за край стены, ломала ногти и отчаянно сопротивлялась, но он всё же запихнул её внутрь, потом сильно толкнул вперёд, после чего она упала на мокрый каменный пол. Вслед за ней в дыре показалась лампа и по-детски наивная рожа чудовища. Кори села на пол, поджав ноги, взяла лампу и огляделась. Она оказалась в небольшой яме с тёмными каменными стенами.

— Хууу! — прорычал сверху монстр и вытянул губы трубочкой, как будто для поцелуя. После этого его голова исчезла, а Кори осталась в яме наедине с лампой и грустными мыслями.

Глава 60

Пендергаст быстро продвигался в глубь пещеры по тёмному тоннелю, стараясь обходить острые углы и торчащие из стен сталактиты. Карстовая система поражала своими размерами, а сложность и запутанность многочисленных ходов пещеры его карта отражала лишь в самых общих чертах. Пендергаст заметил, что в отдельных случаях карта неправильно фиксировала повороты и направление тоннелей, а некоторые проходы и вовсе не были на ней обозначены. И всё же, несмотря на недостатки, это была самая лучшая и самая полная карта подземных карстовых образований, значительно превосходящая официальные карты геологических исследований США. Во всяком случае, она показывала, что Пещеры Крауса представляют собой лишь малую часть огромной карстовой системы, располагавшейся под Медсин-Криком и близлежащими территориями. Таким образом, если человек, то есть убийца, хорошо знает внутреннее устройство этого грандиозного природного сооружения, то поймать его здесь будет чрезвычайно сложно. Зная все ходы и выходы, он может в считанные минуты переходить из одной пещеры в другую, а то и вовсе спрятаться в каком-нибудь малодоступном месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению