Последнее пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Мариани cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее пророчество | Автор книги - Скотт Мариани

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— А сократить список можно? Отобрать по цвету волос, росту, профессии?

— Чтобы рассортировать их по этим параметрам, понадобится какое-то время, — проворчал Каллахан.

— Постарайтесь побыстрее, — распорядился Мердок. — У нас мало времени.

Он вышел позвонить, и Бен с Алекс ненадолго остались одни.

— Спасибо за все, — сказала она. — А вот они поступают в отношении тебя ужасно несправедливо.

— Пообещай мне кое-что.

Алекс кивнула.

— Говори.

— Во-первых, позаботься, чтобы Зои вернулась домой.

— Конечно позабочусь. Что еще?

— И береги себя. Пусть у тебя все сложится, ладно?

Она несмело улыбнулась.

— Это ты так прощаешься?

— Может быть. Я ведь не знаю, как там все обернется.

— Я могу тебе позвонить?

— Мне будет приятно.

Бен назвал номер сотового. Она повторила, но записывать не стала.

Дверь открылась — вернулся Мердок.

— Все готово. Самолет вылетает в Израиль через час.

— И что мне там делать?

— Надеюсь, к тому времени, как вы долетите до Иерусалима, информации будет побольше и мы сможем что-то спланировать. Наши агенты попытаются обозначить наиболее вероятные цели. С вами свяжутся. — Он посмотрел на часы, покачал головой и повернулся к Алекс. — А вы временно поступаете в распоряжение агента Каллахана. Заботу о мисс Брэдбери мы поручаем вам. Вы с ней знакомы, с вами она будет чувствовать себя в безопасности. Сейчас мисс Брэдбери немного не в себе, и, может быть, вы ее немного успокоите.

— Конечно, сэр. А сегодня ей лучше переночевать у меня дома.

Впервые за вечер Мердок облегченно вздохнул и благодарно посмотрел на подчиненную.

— Спасибо. Снаружи будут трое агентов, хотя, по-моему, мисс Брэдбери ничто не угрожает.

Он шагнул к двери и вопросительно посмотрел на Алекс.

Она взглянула на Бена.

— Ну вот и все, — сказал он.

— Да, наверное. Ладно, пока.

— Пока.

Она коснулась его руки. Их пальцы на мгновение переплелись.

Мердок молча отвернулся.

— Береги себя, — прошептала Алекс и, повернувшись, шагнула к выходу.

— А теперь давайте посмотрим, сможете ли вы с Каллаханом найти этого Слейтера, — сказал Мердок.

Следующие семьдесят минут они провели вдвоем в заставленной экранами лаборатории, просматривая сотни фотографий, которые агент и техник отобрали из тысяч файлов. Когда закончили, Бен устало потянулся и закрыл глаза.

— Уверены? — спросил, щурясь, Каллахан.

— Абсолютно. Я лица не забываю.

— Значит, он назвал вымышленное имя. Чего и следовало ожидать. Непонятно только, почему Мердок не понимает очевидного. Ну что ж, с чего начали, с тем и остались — с большим жирным нулем. Зря только время потратили.

Бен промолчал.

Каллахан подтянул рукав и посмотрел на часы.

— Пора. Мне еще нужно доставить вас на борт.

57

Шейди-Оук, округ Фэрфакс, Виргиния,

23.30

Служебный автомобиль ЦРУ остановился у скромного деревянного домика в сонном городишке неподалеку от штаб-квартиры ЦРУ. Два агента проводили Алекс и Зои по дорожке через крохотный сад к передней двери. Вокруг было пустынно и тихо. Алекс открыла дверь, и агенты, войдя первыми, тщательно проверили дом. Удостоверившись, что все в порядке, они вернулись в машину, где им предстояло провести несколько часов до прибытия смены.

Алекс показала Зои гостиную.

— Устраивайся, не стесняйся.

Она щелкнула выключателем. В доме было прохладно и неуютно. Алекс подошла и включила электрокамин. Проверила автоответчик — ни одного сообщения.

«Вот так-то. Но зато у тебя есть Контора».

Зои устало опустилась на белый кожаный диван и потерла глаза.

— У тебя утомленный вид, — сказала Алекс. — По-моему, нам обеим не помешает выпить по стаканчику. Ты не против?

Она прошла в маленькую чистенькую кухню, достала из шкафчика бутылку красного вина, открыла и, прихватив два бокала, вернулась в гостиную.

— Ну вот все и закончилось.

Взяв бокал, Зои благодарно кивнула и кивнула.

— Да, закончилось.

— Нелегко пришлось?

Зои кивнула.

— Не хочу ни думать, ни вспоминать. Хочу поскорее вернуться домой.

— Родители будут рады.

— Я уже позвонила им из Лэнгли.

— И как?

— Они плакали.

— А уж сколько будет слез, когда вернешься.

— Наверное.

— Знаешь, я, пожалуй, приготовлю что-нибудь. Пиццу любишь?

— Все, что угодно.

— Просто вспомнила, что ты вегетарианка, а у меня здесь с пепперони и анчоусами. Могу выковырнуть те, что с твоей стороны.

— Не надо. Я бы сейчас и копченого ишака съела.

И тут зазвонил телефон. Алекс сняла трубку.

— Я обо всем договорился. — Она узнала басовитый голос Мердока. — Место для мисс Брэдбери забронировано. Рейс коммерческий. Вылет завтра поздно утром из Арлингтона. Около десяти к вам заедет Каллахан. Заберет мисс Брэдбери и отвезет в аэропорт.

— Поняла.

— А вы возьмите небольшой отпуск, — продолжал Мердок. — Отдохните. Вам ведь тоже пришлось нелегко.

Алекс поблагодарила его и положила трубку. Зои немного отогрелась перед камином, расслабилась и даже стащила и бросила на пол свитер.

— Ну что, у тебя каникулы?

— Отказываться не стану.

Алекс вернулась в кухню, достала из холодильника пиццу, положила ее в микроволновку, а через несколько минут хозяйка и гостья сидели за ореховым столиком и с удовольствием уплетали пиццу, запивая вином.

— А у тебя тут мило, — пробормотала Зои, отправляя в рот очередной кусок.

— По крайней мере, практично и функционально. Я здесь бываю нечасто, так что меня устраивает.

— Так ты живешь одна?

— Сама с собой.

— И даже бойфренда нет?

— Времени не хватает.

Зои поставила на стол пустой стакан и хитро улыбнулась.

— Но Бен ведь тебе нравится.

Алекс замерла с бутылкой в руке.

— Это так заметно?

— Заметно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению