Последнее пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Мариани cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее пророчество | Автор книги - Скотт Мариани

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Слейтер сказал взять живым, — возразил Остин.

— Плевать, что он там сказал. — Джонс провел языком по острым, неровным краям обломанных зубов, каждое прикосновение к которым напоминало теперь об англичанине. — И чтоб через десять минут этот мудак не портил здесь воздух. Все, пошли.

39

Бену было почти жаль этих двоих. Какую бы подготовку они ни прошли, к встрече с ним оказались не готовы — просто не смогли предусмотреть все варианты.

Он оставил их там, где они свалились, нашел ключ в кармане толстяка и забрал у обоих пистолеты с глушителем и полными магазинами. Одну «беретту» Бен убрал в правый боковой карман, другую — в задний. Оглядевшись, выдернул из разделочной доски старый нож. Зазубренное лезвие из нержавеющей стали все еще оставалось острым. Он осторожно сунул его за пояс.

Маршрут отступления Бен уже наметил. Подбежав к стене, он сдвинул квадратную крышку люка, под которой обнаружился грузовой лифт. Рядом с люком — покрытая пылью панель с тремя кнопками, стрелка на верхней указывала вверх, на нижней — вниз, на средней просматривалось слово «стоп».

Бен надавил на верхнюю — а вдруг простоявший в бездействии несколько лет лифт еще работает? За стеной что-то щелкнуло, зашевелилось, и лифт лениво сдвинулся. Бен быстро нажал кнопку «стоп».

Неплохо, подумал он. Кабина была маленькая, но для него места хватило. Внутри пахло протухшим жиром, сыростью и мышиным пометом. Бен высунул руку наружу, нащупал кнопку «вверх», нажал. Пол под ногами задрожал. Мелькнула каменная кладка, потом темнота. Лифт поднимался медленно, со скрипом. В темноте Бен вынул и проверил пистолет. Кто знает, что ждет наверху.

Где-то над головой заскрежетало, как будто тросы предупреждали, что не выдержат и лопнут. Он невольно напрягся, но ничего не произошло. Кабина содрогнулась и остановилась. Бен осторожно вытянул руку и толкнул дверцу. Как он и предполагал, конечным пунктом назначения оказался бар. Точнее, крошечное служебное помещение за баром. Пригнувшись, Бен с облегчением выполз из кабины и притаился за дверью.

По его расчетам, это был первый этаж. Где же держат Зои? Наверху, в одном из номеров? Оставалось только гадать. Он почти добрался до нее. Если бы не дюжина агентов… Впрочем, проблемы нужно решать по мере их возникновения.

Бен снял пистолет с предохранителя и тихонько выступил из-за двери, держа «беретту» на уровне глаз. Взгляд влево, взгляд вправо — чисто. Он осторожно двинулся по полутемному коридору, держась тени, прижимаясь к стене, неслышный и почти невидимый, как призрак. Из холла долетали голоса, шорох шагов. Суета означала, что охота началась. Наверное, разделились на группы по двое-трое. И конечно, не меньше двух групп у комнаты Зои.

Коридор поворачивал, выходя в вестибюль с двумя дверьми по обе стороны. Одна была чуть приоткрыта, и в щель просачивался жидкий, пыльный свет.

Бен остановился. Шаги. Быстрые. Сюда кто-то шел. И не один человек, а трое. Он отступил в тень и вжался в стену. Они пробежали мимо, так близко, что он мог бы дотронуться до любого рукой.

Когда последний был в двух ярдах от него, Бен выступил из тени, поднял пистолет и выстрелил ему в затылок. Человек упал и, увлекаемый силой инерции, проехал по линолеуму пару ярдов. Прежде чем двое других успели понять, что случилось, и как-то отреагировать, Бен выстрелил еще дважды, причем так быстро, что звук выстрелов практически слился в один. Агенты налетели друг на друга и свалились.

Бен подобрал оружие. Три «беретты» одной модели. Он забрал магазины и положил в карман. Потом подошел к трем лежавшим на полу телам.

Контрольный выстрел — дело неприятное, но необходимое. Тот, кто сделал это хоть раз, вряд ли захочет повторить. Но все военные наставления требовали убедиться в том, что противник, которого ты свалил, больше не поднимется. Логика безупречна, а вот на практике все слишком отдает скотобойней.

Три выстрела в упор да еще из мощного оружия — и страшное месиво, куда более кровавое, чем в кино. Заслонив лицо от разлетающихся брызг, Бен выполнил работу быстро и четко, переходя от одного неподвижного тела к другому. Пули раскроили черепа и раскидали по стене содержимое. Густой запах крови и смерти заполнил коридор.

И того и другого будет еще много, подумал он и двинулся дальше.

40

Джонс торопливо шел по коридору, распахивая двери и тыча в пустоту пистолетом. Одни лампы мигали, другие давно сгорели, и повсюду на полу и стенах лежали длинные черные тени. Налетев на картонный ящик с банками краски, он споткнулся, зло выругался и включил рацию.

— Кимбл, ответь.

Молчание.

— Вот же дерьмо! — процедил он. — Йоргенсен, ты на месте?

— На месте. Кимбла еще нет. Что у вас?

— Ничего. Этот гад… как призрак. Все. Конец связи.

Джонс повернул за угол и сразу уловил свежий, металлический запах крови, смешавшийся с застарелой вонью от гниения и сырости. Он поднял руку, подавая знак Бендеру и Симмонсу. Все остановились. Перед ними лежали на полу тела трех агентов.

— Вот так, — пробормотал Бендер. — Снял пятерых как не хрен делать. Играет с нами в кошки-мышки.

— Может, не надо было разделяться, — негромко сказал Симмонс.

Джонс скрипнул зубами и едва не вскрикнул от боли, но сдержался и только вытер мокрый от пота лоб.

— Нужно подкрепление. Большее подкрепление.

— Откуда? Людей-то не осталось, — напомнил Бендер.

— Люди есть. Я могу получить до сотни человек. Прижмем гада. — Джонс сплюнул. — Надо только позвонить.

Он задумался. Подкрепление прибудет не раньше чем через несколько часов. Придется объяснять, просить. Да и организовать столько народу будет непросто. А если…

— Ладно, хрен с ними. Слушайте меня. Поднимемся наверх. К остальным. Нас там будет семеро. Как бы хорош он ни был, с семерыми ему не справиться. — Он ухмыльнулся. — А с этой сучкой, Брэдбери, сделаем вот что: введем сыворотку. Прямо сейчас. Хватит с меня этих игр. Выясним, что она знает, и точка.

— Слейтеру это не понравится.

— К черту. Слейтер — трусливый мерзавец. Хочет командовать — пусть командует на месте.

Переступив через мертвецов, они побежали по коридору. Джонс первым добежал до лифта и ударил по кнопке первого этажа. Никто ничего не говорил, все были мрачны. Лифт с усталым вздохом пошел вверх. Когда створки разошлись, Джонс сразу бросился к своему офису.

Дверь была приоткрыта на пару дюймов.

Он попытался вспомнить, закрыл ее или нет. Да, точно, он не только закрыл дверь, но и запер ее на ключ.

Джонс поднял пистолет. Холодный страх стянул внутренности тугим узлом, рука задрожала. «Не раскисай». Он вытянул левую руку и осторожно толкнул дверь. Она скрипнула. Он толкнул чуть сильнее и с бьющимся сердцем переступил порог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению