Симфония проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Джек Роган cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Симфония проклятых | Автор книги - Джек Роган

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

«С Джошем все будет в порядке». Тори почувствовала облегчение.

— Рейчел не придет?

Джош неуверенно улыбнулся.

— Она здесь.

Он кивнул в сторону причала. Тори перевела взгляд и увидела двух сотрудников ФБР, которые довезли ее до ресторана, — они будут сопровождать ее и в дальнейшем путешествии. К ним по блестящему дереву причала направлялась специальный агент Рейчел Восс. Все трое станут наблюдать за ними и ждать.

— Неужели они действительно думают, что я попытаюсь сбежать? И куда мне деваться?

К ним подошла официантка, красивая женщина с лицом в форме сердечка и легким креольским акцентом.

— Что желаете, сэр?

— Ничего, благодарю. Я не могу задерживаться.

Официантка приподняла бровь, но Джош больше не обращал на нее внимания. Казалось, его последние слова предназначались не только официантке, но и Тори.

— Тогда дайте мне знать, если передумаете, — сказала женщина и поспешно отошла от столика.

Тори постаралась не думать об иронии момента.

— У тебя серьезные неприятности? — спросила она.

— Со мной все будет в порядке, — ответил Джош и кивнул в сторону Восс и остальных агентов на причале. — Именно по этой причине они здесь: чтобы доложить, что наша встреча прошла под их наблюдением.

— Рейчел поступила благородно, согласившись на наше свидание, — заметила Тори, поднимая чашку с охлажденным чаем. — Она ведь босс для тебя и твоей команды — или отряда, как там у вас это называется?

Джош кивнул.

— И благородно со стороны твоих охранников. Кстати, какое решение ты приняла, куда тебя отвезут? Я понимаю, это не твой выбор, но ты получила уникальный шанс начать с нуля, даже после…

Тори улыбнулась, когда Джош не смог найти подходящих слов. После того, как ее однажды объявили погибшей и она начала жизнь заново? После того, как стала соучастницей преступлений, которые должны были привести ее в тюрьму на многие годы? Она сделала глоток холодного чая.

— Я слышала, что в Орегоне красиво и спокойно, — сказала она. — Где-нибудь на побережье, так бы я хотела. В старших классах я работала официанткой и любила книги, поэтому я подумываю о маленьком книжном магазинчике с кафе, куда люди могли бы приходить и сидеть часами.

— Место, где тихо и спокойно, — сказал Джош.

На Тори накатила теплая волна. Джош все понял. Она сделала еще глоток и посмотрела на него поверх стакана. Их глаза встретились.

— Ты уже выбрала себе имя? — немного неуверенно спросил он.

— Да, выбрала.

Больше она ничего не сказала. Тори никто не разыскивает, но ее жизнь будет похожа на программу по защите свидетелей. Ее во второй раз объявят мертвой, и она станет другим человеком с новой биографией.

Джош робко улыбнулся. Если она не хочет называть ему свое имя, это говорит о многом.

— Послушай, я хочу объясниться. Некоторые вещи, которые мне бы следовало…

— Пожалуйста, не надо. — Она улыбнулась, чтобы смягчить резкость своих слов. — Мы все сказали друг другу, так мне кажется. Я хотела встретиться с тобой, только чтобы попрощаться. Я буду по тебе скучать.

Джош опустил глаза и покачал головой.

— Я бы хотел, чтобы все было иначе.

Тори рассмеялась. Джош поднял взгляд, слегка задетый ее словами, но увидел, что она искренне веселится.

— Что именно? — спросила она. — Когда тебя избивали и в тебя стреляли или когда мы убегали, спасая свою жизнь?

Абсурдность ситуации не могла не вызвать смеха. Потом они успокоились и несколько долгих секунд молчали.

«Интересно, совпадают ли наши мысли? — подумала Тори. — Одинаково ли мы вспоминаем те минуты, когда флиртовали на камбузе на борту „Антуанетты“, или бесценные часы, которые провели, занимаясь любовью в моей каюте? Наверное, да».

Так или иначе, но, расставаясь сегодня с Джошем, она оставляет все, связанное с Тори Остин. К концу дня у нее появятся новые документы, и Джош Харт будет единственным человеком в мире, действительно знавшим женщину по имени Тори Остин, которому не все равно, что она бесследно исчезнет.

— Ты ведь могла бы начать жизнь под новым именем здесь, в Сен-Круа, — сказал Джош.

Тори тихо вздохнула и поднялась со стула, решив, что пора заканчивать разговор, у которого не может быть никакого продолжения.

— Почему-то мне кажется, что Рейчел это не понравится. Она хочет, чтобы ты принадлежал только ей.

Джош тоже встал.

— Я же говорил тебе, мы напарники. А у нас с тобой все иначе.

Тори посмотрела на причал, увидела, как напряжена Восс, не сводившая с них взгляда, и повернулась к Джошу. Она коснулась его лица, сопротивляясь противоречивым чувствам, которые охватили ее. Затаив дыхание, Тори положила ладонь на затылок Джоша и притянула его к себе для поцелуя — и плевать на агентов ФБР, пусть включат это в свой отчет. Их губы слились, и дыхание на миг стало единым.

— Если ты думаешь, что у вас с ней все не так, как было у нас, значит, ты не слишком внимателен, — прошептала Тори ему на ухо.

Она отстранилась и тихо рассмеялась, когда на лице Джоша появилось смущение. Тори коснулась его руки и сказала:

— Посиди минутку, Джош, выпей чаю со льдом. Будет лучше, если я уйду первой.

— Хорошо, — сказал он, но так и не стал садиться. — Береги себя.

— И ты тоже. Поработай над тем, чтобы в тебя больше не стреляли. И постарайся не умирать.

Он усмехнулся.

— Не умирать — именно таков мой план.

Тори кивнула.

— Как и мой.

Она ушла, оставив Джоша у столика. Ее ждала новая жизнь. И Тори надеялась, что на этот раз у нее все получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию