1
Нэнси Дрю — девушка-детектив, героиня серии книг, написанных несколькими писателями под общим псевдонимом Кэролайн Кин.
2
Бурито — лепешки с начинкой из мяса, сыра или бобов.
3
Каджунские специи — смесь тимьяна, сушеного лука, чеснока и нескольких видов перца.
4
Патриотический акт — федеральный закон, принятый в США в октябре 2001 года, который давал правительству и полиции широкие полномочия по надзору за гражданами. Принят после террористического акта 11 сентября 2001 года. Закон, в частности, расширил права ФБР по электронной слежке, что многими было расценено как нарушение четвертой поправки к Конституции.
5
Кладбище (исп.).
6
Криптозоология — неакадемическое направление в биологии, предметом которого является поиск животных, считающихся легендарными или несуществующими.
7
До свидания (фр.).
8
Кайпиринья — бразильский алкогольный коктейль из кашасы, лайма, льда и тростникового сахара.
9
«Flogging Molly» — ирландско-американская фолк-рок-группа из Лос-Анджелеса.
10
Человек флоресский (Homo floresiensis) — возможно, карликовый ископаемый вид людей. Останки Homo floresiensis обнаружены в 2004 году на острове Флорес в Индонезии.
11
Молитва, написанная американским теологом Рейнхольдом Нибуром (1892–1971).
12
Фахитас — блюдо мексиканской кухни, представляющее собой завернутое в тортилью жаренное на гриле и нарезанное полосками мясо с овощами.
13
Эверглейдс — национальный парк на юге США в штате Флорида.
14
Друг мой (исп.).
15
Брат (исп.).
16
Сальтимбокка — блюдо римской кухни. Представляет собой тонкий шницель из телятины.
17
Леммон Джек (1925–2001) — американский актер, отличавшийся необычайно широким диапазоном исполняемых ролей.
18
Тайная комната — подземное помещение, где обитает василиск, в Хогвартсе, месте действия романов о Гарри Поттере.
19
Энсин — младшее офицерское звание в сухопутных и военно-морских силах ряда западных стран.
20
Детка (исп.).
Вернуться к просмотру книги
|