Неземная - читать онлайн книгу. Автор: Синтия Хэнд cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неземная | Автор книги - Синтия Хэнд

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Интересно, — подытожила я.

— Это, конечно же, была ложь. Какой-то писатель придумал эту историю. Вообще, это напоминает ранние упоминания про НЛО — сумасшедшие истории, которые придумывают снова и снова.

— Хорошо, — говорю я, переводя дыхание, — Звучит так, словно у нас есть идея презентации.

Я уже представляю выражение лица мамы после того, как сообщу ей, что собираюсь сделать проект про ангелов по Истории Британии.

— Мне кажется, это будет интересно классу, — говорит Анжела. — Необычный исторический момент, который мистер Эриксон обязательно поддержит. Я думаю, мы можем обсудить с ним это.

Мой мозг пытался придумать, как потактичее отговорить её от этой идеи.

— Да, хорошо… Мне очень нравится период правления Елизаветы, но… — сомневалась я.

Она улыбнулась.

— Что?

— Видела бы ты свое лицо, — сказала она. — Ты по-настоящему взволнована.

— Что? Нет, я не..

Она наклонилась вперед через весь стол.

— Я хочу, чтобы мы исследовали ангелов, — произнесла она. — Но это должно быть связано с Британией, потому что мы ведь все-таки готовим проект по Истории Британии, а это, пожалуй, лучшая история об ангелах в Британии. Как думаешь, это было бы настолько же сумасшедше, будь это правдой?

Мое сердце упало в пятки.

— Ты ведь сказала, что это все ложь.

— Ну, да. Ведь это именно то, что они хотели, чтобы все думали, не так ли?

— Кто они?

— Обладатели ангельской крови, — ответила она.

Я поднялась с кресла.

— Клара, сядь. Расслабься. — Произнесла она, а затем добавила, — Я знаю.

— Ты знаешь, что….?

— Сядь, — сказала она. По-ангельски.

Моя челюсть отвисла.

— Как ты…?

— Неужели, ты и вправду думаешь, что вы такие единственные? — спросила она сухо, смотря на свои ногти.

Я снова уселась в кресло. Думаю, это стоит расценивать как по-настоящему честное и благое откровение. Никогда, в ближайший миллион лет, я не надеялась наткнуться на другого кровного ангела в школе Джексон Хол Хай. Я была в тупике. Анжела же, с другой стороны стола, была настолько напряжена, что казалось, будто она метает молнии, только без видимых искр.

Она разглядывала меня в течение минуты, а затем вскочила на ноги.

— Пошли.

Она запрыгивает на сцену, все еще улыбаясь той улыбкой, которой может похвастаться кошка-только-что-съевшая-конарейку, и машет в мою сторону, приглашая присоединиться к ней.

Я встаю и медленно начинаю подниматься по лестнице на сцену, смотря прямо в пустой театр.

— Что?

Она снимает пальто и бросает его со сцены вперед, в темноту, после чего делает несколько шагов назад так, чтобы встать на расстоянии вытянутой руки от меня, после чего поворачивается лицом ко мне.

— Все в порядке, — говорит она.

Я начинаю переживать.

— Что ты делаешь?

Покажи нас, — говорит она по-ангельски.

После чего следует яркая вспышка света, словно от фотоаппарата. Я часто моргаю, глаза слезятся. И тут я лопатками ощущаю тяжесть своих крыльев. Анжела стоит напротив меня, и её крылья полностью распахнуты позади неё.

— Значит, это правда! — взволнованно говорит она. Слезы блестят в её глазах. Она слегка хмурит брови и её крылья исчезают.

— Скажи словами, — просит она.

— Покажи себя, — кричу я.

Снова появляется вспышка, а затем я вижу Анжелу с распахнутыми крыльями. Она радостно хлопает в ладоши.

Я все еще ошеломлена.

— Как ты узнала? — спрашиваю я.

— Птицы помогли мне понять, — отвечает она. — Точнее то, что ты рассказала про них в классе.

Блин. Попалась на таком пустяке. Мама меня убьет.

— Птицы и меня сводят с ума, но я не знала, было ли это простым совпадением, или же было что-то еще. А потом я услышала твой успех на уроке французского, — призналась она. — Я самостоятельно занимаюсь испанским, и признаюсь, я в нем довольно хороша. К тому же, я бегло говорю по-итальянски, благодаря тому, что это язык семьи моей мамы, с которыми я провожу каждое лето в Италии. Они очень похожи: языки романтиков и еще много чего. Так что, вот моя история.

Я не могла оторвать взгляд от её крыльев. Для меня по-прежнему было шоком увидеть их еще у кого-то. Мне кажется, но это была довольно сумасшедшая картина: Анжела с её блестящими, черными волосами, прикрывающими часть лица, черная майка, серые джинсы, дырявые на коленях, подведенные черным глаза и темные губы, фиолетовый лак на ногтях и эти ослепительно белые крылья, раскинувшиеся у неё за спиной, отражающие свет прожектора, таким образом, что казалось, словно она была окружена небесным сиянием.

— Я, конечно, не знаю всей правды, но говорят, будто твой брат побил всех в школьной команде по борьбе, — сказала она.

Всю команду? — Это определенно была не та версия, которую я слышала от Джеффри.

— Неужели ты не слышала об этом? Он подошел к тренеру и попросился в команду, на что тренер ответил «нет», ведь набор проводился в ноябре, и посоветовал попытать удачу в следующем году, на что Джеффри ответил, что сможет побороть всех членов команды во всех весовых категориях: «Если я не смогу побить их, я попытаюсь в следующем году, а если смогу, вы возьмете меня в команду». Вот так эта история закрутилась. У меня была физкультура, поэтому я находилась в тот момент в спортзале, но не обращала на это внимание до того, пока он не побил половину команды в среднем весе. Практически вся школа собралась посмотреть, как он справиться с чемпионом в тяжелом весе. Тоби Джеймсон. Этот парень просто монстр. Было очень удивительно наблюдать за ними. Джеффри просто опрокинул его без особых усилий, и тогда я, наконец, поняла, что он не смог бы это сделать, будучи простым человеком.

А потом я надела футболку с ангелом на Историю Британии и стала наблюдать за тем, как меняется выражение твоего лица на более задумчивое и напряженное, когда ты смотришь на неё. Я была уверена, что права на счет тебя.

— Неужели это было так очевидно?

— Для меня, да, — ответила она, — Но я даже этому рада, ведь никогда раньше я не знала никого похожего на меня.

Она рассмеялась, и прежде чем я смогла полностью осознать, что она сказала, Анжела согнула колени и, оттолкнувшись от сцены, полетела в темную часть театра, вверх, к стропилам.

— Давай со мной, — кричит она.

Я смотрю ей вслед, прикидывая, сколько повреждений и переломов я получу, если попытаюсь повторить подобное.

— Я не думаю, что ваша страховка покроет ущерб от моей попытки полетать здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию