Мое прекрасное несчастье - читать онлайн книгу. Автор: Джейми Макгвайр cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое прекрасное несчастье | Автор книги - Джейми Макгвайр

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Я проспала… четырнадцать часов? Что за бред?

— Полезай в душ! Если не соберешься через десять минут, уеду без тебя!

— Нет времени на душ! — Я принялась снимать одежду, в которой уснула.

Трэвис оперся головой на руку и усмехнулся.

— Вы, девчонки — непонятные создания. Не конец же света, если вы пропустите одно занятие.

— Как раз так, если речь об Америке. Она не пропускает занятий и ненавидит опаздывать, — сказала я, натягивая на себя свежую футболку и джинсы.

— Пускай Мерик едет вперед. Я подвезу тебя.

— Трэв, моя сумка в ее машине, — сказала я, обуваясь.

— Ну и ладно. — Он пожал плечами. — Только не покалечься по пути в универ.

Трэвис взял на руки Тотошку, как крошечный футбольный мяч, и понес по коридору.

Америка схватила меня и потащила за собой до машины.

— Не могу поверить, что он подарил тебе щенка, — сказала она, оборачиваясь и выезжая со стоянки.

В утренних лучах солнца стоял Трэвис, босиком и в одних боксерских трусах. Он обхватил себя руками и поежился на прохладном воздухе. Трэвис наблюдал, как Тотошка нюхает травинки, и подбадривал его с гордостью отца.

— У меня никогда не было собаки, — сказала я. — Мне кажется, будет интересно.

Америка бросила взгляд на Трэвиса и переключила передачу.

— Только посмотри на него. — Она покачала головой. — Трэвис Мэддокс, мистер Мамочка.

— Тотошка — чудо. Даже ты не устоишь перед его пушистыми лапками.

— Но ты не сможешь взять его с собой в общагу. Трэвис этого не учел.

— Он сказал, что Тотошка поживет в его квартире.

Америка подняла брови.

— Не сомневаюсь. Трэвис все продумал заранее. Надо отдать ему должное, — сказала она, качая головой и нажимая на газ.

Я со вздохом уселась на стул за минуту до начала занятия. После выплеска адреналина и постпраздничной комы на мое тело навалилась невероятная тяжесть. Америка толкнула меня в бок, когда занятие закончилось, и я пошла за ней в столовую.

У дверей нас встретил Шепли, и я сразу же поняла: что-то не так.

— Мерик!.. — Шепли остановил ее, взяв за руку.

К нам подбежал Трэвис и уперся ладонями в бедра, пытаясь отдышаться.

— За тобой гонится толпа разъяренных женщин? — поддразнила я.

Он покачал головой.

— Я хотел перехватить тебя до того, как ты… зайдешь внутрь.

— Что происходит? — спросила Америка.

— Пошел слух, что Трэвис отвез Эбби домой… — начал Шепли. — Подробности варьируются, но все очень плохо.

— Что?! Ты серьезно? — закричала я.

Америка закатила глаза.

— Эбби, да кого это волнует? Народ перемывает вам с Трэвом косточки уже несколько недель. Не в первый раз кто-то заявляет, что вы переспали.

Трэвис и Шепли обменялись взглядами.

— Что? — сказала я. — Ведь вы мне чего-то еще не говорите?

Шепли вздрогнул.

— Говорят, что у Брэзила ты переспала с Паркером, а потом позволила Трэвису… отвезти тебя домой, если ты понимаешь, о чем я.

— Отлично! — возмутилась я. — Теперь я местная проститутка?

Глаза Трэвиса помутнели, а челюсти сжались.

— Это я виноват. Будь на моем месте кто другой, они не говорили бы про тебя так.

Сжав кулаки, Трэвис зашел в столовую.

Америка и Шепли последовали за ним.

— Будем надеяться, не сыщется дурака, готового что-нибудь ему ляпнуть, — проговорила Америка.

— Или ей, — добавил Шепли.

Трэвис сел через несколько мест от меня и с сэндвичем в руке погрузился в размышления. Я ждала, когда он посмотрит в мою сторону, чтобы улыбнуться ему. Его репутация говорила сама за себя, а вот я позволила Паркеру затащить меня в коридор.

Шепли толкнул меня локтем, пока я пялилась на его кузена.

— Ему сейчас худо. Возможно, он пытается опровергнуть слухи.

— Трэв, тебе не обязательно сидеть там. Иди сюда. — Я показала на пустое место напротив себя.

— Слышал, Эбби, твой день рождения прошел на ура, — сказал Крис Дженкс, бросая лист салата на тарелку Трэвиса.

— Дженкс, не лезь к ней, — предупредил Трэвис, сверкая взглядом.

Крис улыбнулся, надувая круглые розовые щеки.

— Слышал, Паркер в ярости. Он сказал, что пришел вчера к тебе, а вы с Трэвисом еще в постели.

— Они просто дремали, Крис. — Америка ухмыльнулась.

Я перевела взгляд на Трэвиса.

— Заходил Паркер?

— Я собирался сказать тебе. — Трэвис заерзал на стуле.

— Когда? — резко спросила я.

Америка склонилась над моим ухом.

— Паркер узнал последние сплетни и пришел за объяснениями. Я пыталась остановить его, но он ворвался внутрь и… все не так понял.

Я поставила локти на стол и уронила голову на ладони.

— Час от часу не легче.

— Так что, вы этого не делали? — спросил Крис. — Черт, вот отстой. А я уж поверил, Трэв, что Эбби та, кто тебе нужен.

— Крис, лучше остановись, — предупредил Шепли.

— Если ты не спал с ней, то, может, не против, если я попытаюсь? — спросил Крис, с ухмылкой глядя на других футболистов.

Мое лицо вспыхнуло от стыда, но вдруг у меня над ухом завизжала Америка. Трэвис сорвался с места. Он перегнулся через стол, одной рукой вцепился Крису в горло, другой сжал футболку и протащил полузащитника по столу. Вокруг загромыхали стулья, народ вставал, чтобы поглазеть. Трэвис наносил удар за ударом, его локоть взлетал высоко в воздух и тут же опускался. Крис мог лишь закрывать лицо руками.

Трэвиса никто не тронул. Он себя не контролировал, а репутация этого парня говорила об одном: лучше не вставать на его пути. Другие футболисты, пригнувшись, наблюдали за избиением своего соратника и вздрагивали с каждым ударом.

— Трэвис! — закричала я, обегая стол.

Кулак остановился на полпути. Трэвис отпустил футболку Криса, и полузащитник повалился на пол. Когда Трэвис повернулся и посмотрел на меня, я заметила, что он весь вспотел. Еще никогда я не видела его таким страшным. Я сглотнула и отступила на шаг, а Трэвис прошел мимо.

Я направилась за ним, но подруга схватила меня за руку. Шепли быстро поцеловал Америку и двинулся вслед за кузеном.

— Боже правый, — прошептала моя подруга.

Повернувшись, мы увидели, как члены футбольной команды поднимают с пола Криса. Я съежилась при виде его красного, опухшего лица. Из носа сочилась кровь. Брэзил сунул Крису салфетку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию