Скрижаль Мораны - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрижаль Мораны | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Шахта с первых шагов встретила нас непроглядной темнотой. Даже привычно перестроившееся эльфийское зрение не давало возможности разглядеть окружающую обстановку как следует. Я помимо воли поежилась и с надеждой взглянула на Рода, но некромант, видимо, решил не тратить свои силы на освещение, попросту нашептав для себя заклинание ночного видения. Что ж, значит, придется обходиться тем, что есть.

Тоннель, по которому мы начали свое путешествие, был, вопреки моим опасениям, довольно просторным — здесь запросто могли разъехаться две, а то и три тачки вроде той, которая не так давно послужила для растопки нашего костра. Как и говорил Род, рудник действительно делали на совесть: каменная шахта, по виду, собиралась простоять еще не один век, и это немного успокаивало.

Внезапно я заметила вдали странное светящееся пятно, а когда мы подошли ближе, даже глаза протерла от изумления: светилась сама стена. Неровная клякса, размером примерно с локоть, мягко освещала желтоватым светом шахту рудника, да настолько хорошо, что можно было разглядеть щебень под ногами и сеточку трещинок на каменных стенах тоннеля.

— Странно, — подошла я к пятну поближе, — вроде не грибы, стена абсолютно гладкая…

— Это пыль оран-камня, — откликнулся Род.

— Чего?

— Оран на гномьем значит «светящийся». Видимо, здесь был рудник по его добыче, — предположил Ари, и некромант согласно кивнул.

Я скептично посмотрела на обоих:

— Что-то я про такой камень не слышала.

— Еще бы, — Род хмыкнул, — ведь его добычу запретили лет сто назад. Примерно.

— Зря. — Я задумчиво царапнула светящуюся стену. — Я бы хотела такой светильничек. Да и не только я, подозреваю.

— Угу. — Некромант усмехнулся снова. — Сначала, как только оран обнаружили, этот камень обрел большую популярность. Из него делали и светильники, и украшения, да много чего. Вот только через несколько лет выяснилось, что оран-камень очень плохо влияет на здоровье всех без исключения живых существ. От камня избавились, а рудники забросили.

— Это… — С каждым словом Рода я отходила от светящейся стены все дальше, а на само пятно косилась с опаской. — Мы сами-то тут не заболеем?

— Не должны, — успокоил некромант. — Орана здесь практически нет, да и времени на воздействие нужно гораздо больше.

Я с облегчением вздохнула, а потом до меня дошло, что…

— Погоди, так этому руднику сто лет?!

— Даже поболее, — подтвердил Род. — Говорю же, гномы строят на века.

Ощущение надежности, которое я было приписала стенам рудника, растаяло без следа.

Светящиеся пятна попадались довольно часто, но теперь я старалась держаться от орана как можно дальше. Хоть некромант и убеждал в его относительной безопасности, мало ли…

Кроме этого, изредка на нашем пути встречались боковые ответвления тоннеля, узкие и не очень, и даже несколько спусковых платформ, ведущих на нижние уровни, но Род уверенно вел нас вперед. Мы шли уже почти полдня, и путешествие по руднику вновь стало казаться мне почти безопасным, но… ровно в тот момент, когда я окончательно убедила себя в этом, мы наткнулись на обвал.

— В прошлый раз этого обвала не было, он свежий. — Некромант нахмурился.

Ари быстро осмотрел неожиданное препятствие и покачал головой:

— Не разобрать, завалило наглухо. Что делать будем?

Род поджал губы, а потом с неохотой произнес:

— Видимо, придется искать обходной путь через нижние уровни. Может, удастся обойти его и подняться с той стороны.

Мне эта идея не понравилась сразу. Да и Ари заметно помрачнел: эльфу и так было неуютно столь глубоко под землей. Однако других вариантов не оставалось, так что мы развернулись и пошли назад.

К шахте подъемника мы вышли через полчаса. Вид у платформы был ветхий и доверия не внушал: дерево крошилось, канаты обветшали. Ари несколько раз дернул их для проверки, а потом категорично заявил, что спускаться можно только по одному, да и то очень осторожно.

Готового к любым неожиданностям Рода опустили вниз первым, меня второй. Платформа дергалась и отвратительно скрипела, так что те несколько минут, пока она ползла вниз, я обливалась холодным потом. Ари спускался последним, и не зря: на полпути один из канатов все-таки лопнул, и подъемник с шумом полетел вниз. Эльф едва успел зацепиться за уцелевший канат, и остаток пути преодолевал по веревке.

— Ты цел? — Едва Ари спрыгнул на землю, подскочила к нему я.

— Угу, — буркнул тот, разминая мышцы рук. — Надеюсь, здесь найдется еще какой-нибудь способ подняться наверх, иначе мы застряли тут надолго.

— Найдется, — откликнулся Род. — Должен найтись.

Мы пошли вперед. Здесь, внизу, я чувствовала себя еще более гадко. Если на верхних этажах тоннеля было просто темно, то тут добавилась еще и сырость. Стены, по большей части земляные и покрытые какой-то слизью, подпирали прогнившие балки, под ногами что-то чавкало. С трудом вдыхая влажный спертый воздух, я мысленно проклинала все на свете, и особенно собственную глупость. Ведь только благодаря необдуманному и поспешному поступку в записке Освальда значилось мое имя, и я теперь была вынуждена идти по мерзкому тоннелю Грент знает в каком направлении. Теперь единственной отрадой в этом царстве мрака и гнили были изредка попадающиеся пятна оран-камня, которые хоть немного, но рассеивали тьму.

От тяжелого воздуха у меня довольно быстро зазвенело в ушах. Гнать мысли о тоннах земли и камня над головой и древности этого хода становилось все сложней. Однако все это отступило на задний план уже после первой развилки — как оказалось, мы здесь были не одни.

Из узкого бокового ответвления на Рода, который шел первым, бесшумно выскочила тощая длинная тварь. Среагировать тот не успел, ее не почуял даже Ари. От неминуемой гибели некроманта спасла лишь защита, которую предусмотрительный Род всегда поддерживал. Тварь упала к его ногам с легким сухим треском, дымясь от угодившей в нее молнии, и мы закашлялись от вони.

С трудом подавив тошноту, я смотрела на дохлую пакость. Больше всего она походила на выросшую до размеров хорошей псины многоножку, с пастью, полной острых клыков. Такая пополам перекусит и не заметит! От запоздалого страха похолодели руки и прошиб пот.

— Что за дрянь такая? — Голос мой предательски дрожал. — Откуда она взялась?!

— Кто знает? — Род пожал плечами. Внешне некромант, несмотря на нападение, оставался спокоен. — Я ведь говорил, что оран-камень плохо влияет на всех живых существ. Долгое нахождение рядом с ним ни для кого не проходит бесследно. Мне вот больше интересно, чем они тут питаются? Вряд ли эта тварь тут была одна.

Я сглотнула и помимо воли оглянулась. Меньше всего мне бы хотелось встретиться с собратьями этой зверюги.

— Да какая разница чем, хоть друг друга пусть жрут, лишь бы не нас, — раздраженно изрек Ари и взял в руку один из своих мечей. — Пойдемте отсюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению