Скрижаль Мораны - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрижаль Мораны | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

После этого случая двигались настороже. Род постоянно обновлял защиту, и, как оказалось, не зря: нападения продолжились, и чем дальше мы шли, тем больше их было. Некромант заметно устал, да и у меня ныли ноги, однако об отдыхе не могло быть и речи. Стало слышно шуршание и позади нас, но после пущенной Родом наугад молнии оттуда нападать пока что не решались. А может, просто отвлеклись на поедание убитого собрата.

Шли молча. Один раз я попыталась, правда, полюбопытствовать, считает ли Род до сих пор идею похода через перевал плохой, но меня грубо оборвал рык некроманта, что сейчас не время и не место язвить, а если я так хочу, могу вернуться назад. В общем, оставалось только идти и надеяться на то, что здесь действительно есть выход. Не мог ведь этот тоннель длиться вечно!

Вдруг у одной из развилок Ари остановился.

— Движение воздуха, — пояснил он. — Едва уловимое, но все же.

Во мне, да и в ребятах, вспыхнула надежда. Мы ускорили шаг. Вдалеке, помимо ветерка, который теперь чувствовала даже я, все отчетливей слышался нарастающий гул.

— Что это? — наконец решилась спросить я, а потом и сама увидела, что шахту рудника пробивала небольшая, но очень быстрая подземная река. Тоннель продолжался и дальше, но переправа — обычная доска — почти сгнила.

Топот за спиной усилился: многоножки почуяли, что добыча может ускользнуть, и решились на атаку.

— Перебирайтесь, — угрюмо буркнул эльф, доставая из ножен второй меч и вставая поперек прохода.

— А ты? — испуганно уставилась на него я.

— А я их задержу, насколько смогу. Перебежать за вами мне проблемы не составит.

— Ты точно справишься?

— Это зависит от того, насколько быстро вы окажетесь на той стороне, — рыкнул Ари. — Если будешь так и дальше стоять и болтать — нет.

Понимая, что он прав, я повернулась к переправе. Род уже переходил по хлипкой доске, и, глядя на его осторожные шаги, я поежилась. А вдруг доска не выдержит? Утянет вглубь подземной реки, и пикнуть не успеешь…

За спиной Ари сражался с многоножками. Туда я боялась даже смотреть.

Наконец Род пересек реку и ободряюще махнул рукой:

— Давай сюда!

Я неуверенно встала на край доски. Та пошатнулась, противно скрипнула, и я испуганно отскочила назад.

— Может, подержать ее? — предложил Род, наклоняясь, и в этот момент сзади на некроманта бросилась какая-то громадная туша.

— Осторожнее!

Одновременно с моим криком сработала защита некроманта, но обожженная тварь почему-то осталась жива и истошно завизжала. Род было дернулся, но в тот же момент плечо некроманта пробил ее шипастый хвост. Мгновением позже в рогатую голову чудовища влетел один из мечей Ари. Тварь упала, погребя под собой Рода. Больше эльф ничем помочь не мог, только крикнул:

— Быстрее на ту сторону! — Теперь Ари сражался только одним мечом, так что ему приходилось совсем плохо.

Эльфа спасало только то, что проход был довольно узким, и многоножки кидались на него не всем скопом, а лишь по две-три.

Я, с усилием сбросив оцепенение, ступила на доску и, стараясь не смотреть вниз, медленно пошла вперед. Руки стали липкими от пота, однако я заставляла себя идти. Там, за переправой, нужна помощь Роду, а позади едва держится Ари.

Эти мгновения на хлипком мосту, кажется, были самыми длинными в моей жизни. Однако закончились и они: мои ноги коснулись камня. Следом за пару секунд почти перелетел провал Ари и сразу же скинул доску в реку. На той стороне зло стрекотали неопасные теперь многоножки.

Не теряя времени, мы стали стаскивать с Рода тяжеленную тушу. Здоровая тварь, в несколько раз больше многоножек, имела широкое, почти полностью закрытое панцирем тело, восемь когтистых лап, приплюснутую рогатую голову и плоский, усеянный шипами хвост. Этот хвост Ари пришлось буквально выдирать из пробитого плеча Рода.

Увидев, во что превратилась рука окровавленного некроманта, я ужаснулась, но быстро скинула с плеча сумку и дрожащими руками полезла искать целебные мази. Ну где же они, где?! Склянки упрямо путались и выскальзывали из рук. Ари тем временем бегло осмотрел рану и с видимым облегчением сказал:

— Выживет. Крови, конечно, он потерял много, но главное, задеты только мышцы и кость. А войди шипы чуть левее — пробили бы легкое, и вот тогда…

— Ари!

Эльф смолк, а я, выловив наконец нужное зелье, склонилась над Родом и стала обрабатывать отвратительную рваную рану. Некстати вспомнился давний случай, когда бабушке принесли порванного медведем охотника. Бабушке так и не удалось его спасти…

Я вдруг почувствовала, что очень хочу, чтобы Род жил. Как-то незаметно он стал важен для меня не менее, чем Ари или Арт. Но что я еще могу сделать? Почему, почему я некромант, а не целитель?!

— С ним все будет хорошо. — Ари успокаивающе сжал мое плечо, а потом направился к мертвой туше.

Он не без усилий сбросил тварь в провал, и ту мгновенно унесло быстрым течением под гору. Эльф устало потер виски, и только теперь я обратила внимание, что он практически весь был в ссадинах.

— Может, тебе тоже помощь нужна? — забеспокоилась я.

— Заживет, — отмахнулся он, сел в привычную позу со скрещенными ногами, положил перед собой мечи и прикрыл глаза. — Лучше отдохни, пока есть время.

Я с опаской взглянула на тоннель.

— А… оттуда ничего не вылезет?

— Будем надеяться, что нет. Тварь была здоровая, так что, скорее всего, она пожрала всех своих ближайших соседей. Во всяком случае, пока что там тихо, — обнадежил Ари, после чего окончательно ушел в себя.

Честно сказать, я слабо себе представляла отдых со стрекочущими рядом многоножками, шумной рекой и неизведанным тоннелем, из которого в любой момент может вылезти какая-нибудь очередная гадость, но, как оказалось, нет ничего невозможного. Измотанный долгим переходом и постоянными переживаниями организм настолько устал, что даже такую передышку воспринял с благодарностью, и я почти мгновенно погрузилась в легкую полудрему.

Род пришел в себя лишь через несколько часов. Многоножек к тому времени изрядно поуменьшилось, а их стрекотание теперь почти не слышалось на фоне шума подземной реки. Да и не обращали они на нас практически никакого внимания, больше занятые пожиранием убитых сородичей.

— Как ты? — Я с тревогой оглядывала Рода.

Вид у некроманта был неважный, лицо побелело от потери крови. Род осторожно потрогал повязку, поморщился, а потом криво улыбнулся:

— Жить буду. Пока что.

— Хвала Двайне. И почему только твоя защита не справилась с этой тварью?

— Устал, видимо. — Род пожал плечами. — И не рассчитал силы. Она оказалась куда крупнее многоножек и, кажется, обладала какой-то устойчивостью к магии. Демон знает, что тут под воздействием орана могло вырасти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению