Танец соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Сабрина Джеффрис cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец соблазна | Автор книги - Сабрина Джеффрис

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Он удивленно поднял бровь:

– Позвольте вам напомнить, что вы тогда повисли у меня на шее и умоляли овладеть вами. Однако я не счел это оскорблением.

– Я не умоляла... На этот раз ваши игры не отвлекут меня от цели. Я не позволю вам остаться в Спитлфилдзе и оказывать пагубное влияние на моих подопечных.

В этот момент раздался оглушительный лай, и собаки побежали на другую сторону улицы.

Клара обернулась и увидела Джонни, который отбивался от собак. У Клары упало сердце.

– Джонни! Что ты здесь делаешь?

Кларе не надо было спрашивать. Она все поняла.

Глава 9

Думай о том, что будет потом.

Умей признаваться в ошибках.

Из «Карманной книжки» Джона Ньюбери

Морган мысленно выругался, глядя, как Клара переходила улицу. Ему следовало предвидеть, что его план по спасению Джонни не сработает. Никакие любовные игры не могут отвлечь Клару от заботы о своих подопечных.

Морган со вздохом пошел за ней. Пока тетушка суетилась, созывая собак, Клара схватила несчастного Джонни за руку.

– Я шел к торговцу овощами – хотел купить немного картофеля для Пег...

– Пег не станет посылать тебя одного, – возразила Клара. – Покажи карманы.

Джонни с вызовом выпятил грудь:

– И не подумаю.

Клара обыскала карманы парнишки и, стремительно повернувшись к Моргану, подняла узелок с монетами.

– Вы обещали оставить моих подопечных в покое. Может, скажете, где он взял эти деньги?

Моргану пришлось сделать над собой усилие, чтобы выдержать ее взгляд.

– Неужели вы думали, что мальчишка, оставшись без часов, не потребует платы за них? Он мал, но не глуп.

– Пожалуйста, не выгоняйте меня из приюта, леди Клара, – умолял Джонни. – Клянусь, я больше не буду красть! И никогда не подойду к лавке капитана.

Чувство вины волной нахлынуло на Моргана. Он поставил Клару в безвыходное положение. Если она будет следовать установленным ею правилам, ей придется выставить Джонни из приюта, чтобы остальным неповадно было.

Побледнев, Клара смотрела на Джонни со смешанным чувством гнева и жалости.

– Ты клялся, что не пойдешь сюда. Ты обещал.

Мальчик опустил голову:

– Я знаю, но... я...

– Я предупреждала тебя о последствиях. Как ты мог совершить подобную глупость? – В ее голосе звучало отчаяние.

– Эту проблему можно решить.

Она вскинула голову, ярость сверкала в ее глазах.

– Вы уже достаточно натворили.

– Я не звал его. Он сам пришел.

– Но вы дали ему деньги.

Морган устало потер виски:

– Это ошибка. Но я хотел бы исправить ее.

– Как? – спросила Клара с сарказмом. – Взяв деньги обратно?

– Предоставлю Джонни доходное занятие.

Как он может взять на себя ответственность за ребенка, когда ему необходима свобода действий?

Но он не мог оставаться безучастным в сложившейся ситуации.

Поскольку Клара молчала, глядя на него как на умалишенного, он объяснил:

– Я сам найму Джонни. Он будет жить в кладовой наверху.

– Неужели я позволю вам использовать мальчика как вашего собственного карманника?

– Вы меня неправильно поняли. Мне нужен помощник в доме. Джонни будет подметать полы, чистить серебро, исполнять мои поручения. Если попадется на воровстве, выгоню его.

Она продолжала смотреть на него, дрожащая нижняя губа выдавала ее замешательство и неуверенность. Ее недоверие было понятным. Скупщики часто покровительствуют стайке карманников, которые воруют для них.

– Это невозможно... – начала было Клара.

– Выслушайте меня. Мы оба знаем, что вы не можете позволить ему остаться в приюте после того, как он нарушил правила.

Клара посмотрела в сторону приюта и сникла. К окнам прижались встревоженные лица детей, на ступеньках у входа стояла миссис Картер, скрестив руки на груди.

– Если вы позволите ему остаться, – тихо продолжал Морган, – остальные тоже начнут нарушать правила. Это станет известно магистрату.

– Я... должна уговорить Люси взять его к себе.

– Я не хочу жить с сестрой! – выкрикнул Джонни. – Она сказала, что не имеет со мной ничего общего.

Морган не отступал:

– Отпустите его ко мне, чтобы он не оказался на улице. Разумеется, вы можете отправить его в работный дом.

Клара округлила глаза:

– Работный дом?! Это исключено!

Она отвела глаза, но Морган успел заметить в них слезы.

– Как ты мог, Джонни?! Почему ты не послушался меня?

– Потому что он слишком глуп, чтобы ценить то хорошее, что есть у него, – сказал Морган.

– Эй! – завопил Джонни. – Может быть, я не хочу оставаться и с вами, капитан. Никто не спросил меня, чего я хочу.

– А никто и не собирается тебя спрашивать, – резко произнес Морган.

Глаза Джонни сверкнули, но он промолчал. Клара бросила на Моргана испытующий взгляд и вздохнула:

– Сама не знаю, что делать. Где гарантия, что вы не используете его в своих целях?

Морган повернулся к Джонни:

– Расскажи леди Кларе, что я сказал, когда давал тебе деньги. Какое поставил условие?

– Капитан сказал, что даст мне деньги, если я пообещаю никогда больше к нему не приходить и передам остальным мальчишкам, что их в лавке не ждут.

– Слышали? – Морган повернулся к Кларе. – А в тот день, когда мы познакомились, я просил вас держать своих подопечных подальше от моей лавки.

– Вы просто хотели завоевать мое доверие.

– Поймите, дети мне не нужны, они не приносят ощутимого дохода, от них одни неприятности.

Клара смотрела ему в глаза.

– Значит, вы признаете, что скупаете краденое?

– Нет, не признаю. Иметь дело с карманниками невыгодно. Поэтому Джонни будет в безопасности, находясь у меня.

– Мне жаль, но я не могу позволить... – Клара покачала головой.

– Я хочу остаться с ним. – Джонни взглянул на Моргана. – По крайней мере буду зарабатывать себе на жизнь.

– Это невозможно, Джонни, – запротестовала Клара. – Если ты останешься с ним, никогда не сможешь вернуться в приют. А как же Тимоти?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию