Влюбиться в звезду - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Лэндон cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в звезду | Автор книги - Джулия Лэндон

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Прости, мама, – поправилась Одри. – Он сильно пострадал? – добавила она, отлично понимая, что все в автобусе повернулись к ней и прислушиваются. Она бы вышла в спальню, но в проходе стоял Тристан, у его ног валялась сумка, а все ее содержимое было раскидано вокруг – он что-то искал. Поэтому Одри просто немного повернулась в кресле, постаравшись сесть ко всем спиной. – Гейл говорила, он последние две недели держался, – прошептала она.

– Мы все думали, что у него все нормально! – чересчур резко ответила мать, но тут же снова вздохнула. – Не знаю, что он натворил на этот раз, право же, не знаю. Я думала, у него все хорошо, а потом мне вдруг позвонили из больницы. В любом случае, я думаю, тебе лучше приехать домой, Одри.

Сердце Одри на секунду остановилось.

– Что ты хочешь этим сказать? Что… но ведь он не умрет, правда?

– Откуда я знаю? Я не доктор! Они сначала говорят одно, потом другое, но главное в том, что он не приходит в себя с тех пор, как его туда привезли. Так что тебе лучше приехать домой, милая.

Одри затаила дыхание и закрыла глаза. Если что-нибудь случится с Алленом, она просто умрет.

– Так когда ты приедешь? – спросила мать.

– Не знаю, – ответила Одри. – Мне действительно сложно уехать…

– Ну, я знаю, что ты теперь суперзвезда и, вероятно, не хочешь иметь ничего общего с Редхиллом, но я говорю про твоего брата. Ты не можешь просто повернуться к семье спиной.

Она никогда не поворачивалась спиной к семье! Почему мать все время это повторяет? Почему она постоянно обвиняет Одри во всех своих бедах?

– Дело вовсе не в этом, мама. Но у меня турне, и в нем участвует множество людей, и действительно невозможно просто взять и все отменить. Я обязана выступить во всех городах, я не могу просто позвонить в день предполагаемого выступления и сказать, что не приеду. – Господи, что она такое несет? Неужели и вправду ищет себе оправданий, когда ее брат без сознания лежит в больнице?

– Ну что ж. Делай то, что считаешь нужным, – холодно произнесла мать. – Я просто подумала, что ты должна знать – твой младший брат может никогда не очнуться. А теперь мне пора идти. Гейл сейчас в больнице, ей нужно возвращаться домой, к детям.

– Мама, я…

– Повторяю, Одри, поступай так, как считаешь нужным, – повторила мать и отключилась.

Будь оно все проклято! Неужели она не может хотя бы один-единственный раз попытаться понять, на что похожа жизнь Одри, вместо того чтобы ненавидеть ее за то, что она сбежала из этой чертовой дыры? Одри застонала, положила голову на подголовник и тяжело вздохнула.

– Что такое?

Она открыла глаза; Лукас сидел рядом с ней на корточках и обеспокоенно смотрел на нее.

– Кто это звонил?

– Мама, – ответила она, прекрасно понимая, что все и автобусе напрягают слух.

Одри вовсе не хотелось рассказывать всем вокруг, в том числе Кортни, прилетевшей пару дней назад Мицци, Люси, Тристану и Джеку – о, ради всего святого! – о сложностях в своей семье. Но с другой стороны, она все равно никогда не бывает одна, поэтому Одри сказала:

– Мой брат в больнице.

– О Боже! – вскричала Мицци, ее пресс-секретарь. – Что случилось? Газетчики уже знают?

– Я не спрашивала, – отозвалась Одри. Эта мысль ей даже в голову не пришла. – Похоже, на этот раз он сотворил настоящую глупость, – сказала она Лукасу. Черт возьми, на глаза опять навернулись слезы. Хотя бы одну неделю ни о чем не плакать!

Лукас стиснул ее колено.

– Мы можем что-нибудь сделать? Может быть, положить его в реабилитационный центр?

– Нет, – ответила Одри, помотав головой. – Все гораздо хуже. Он в коме. Мне нужно ехать домой, Лукас.

На лице Лукаса появилось выражение омерзения и гнева. Он отлично знал все проблемы ее семьи. До того кик они с Лукасом перебрались в Лос-Анджелес, они иногда ездили в Редхилл и выдерживали там хотя бы день. Все время кто-нибудь напивался, или устраивал скандал, или еще как-нибудь портил выходные или семейные праздники.

И теперь Лукас смотрел на Одри так, словно она сошла с ума, раз собирается прервать турне ради них.

– Но ведь ты не думаешь о поездке в Техас? – недоверчиво сказал он.

– Разумеется, думаю. Он в больнице и не приходит в себя. Может, уже никогда не придет, – ответила Одри, изо всех сил стараясь не расплакаться.

– А как насчет твоей ответственности здесь? – воскликнул Лукас. – У тебя большое турне по всей стране! Ты не можешь просто взять и отменить его!

– Мне нужно всего пару дней…

– У тебя нет пары дней! – заорал он, вскочил и заметался по крохотной гостиной автобуса. Все следили за ним взглядами, поворачивая головы туда-сюда, словно смотрели теннисный матч. – Это слишком безумно, чтобы поверить! Ты поднимаешься вверх в рейтинге, как обезьяна на дереве, ты выступаешь при полных аншлагах на самых известных площадках, и вдруг нате вам! Твой гребаный братишка в очередной раз облажался, и ты готова рискнуть всем, чтобы помчаться и посмотреть, как он приходит в себя, выходит из больницы и снова накачивается наркотиками!

Никто не произнес ни слова; кажется, никто не дышал. Ей хотелось убить Лукаса. Одри хотела схватить его за глотку и задушить. Она чувствовала, как жар стыда заливает ее лицо, и старалась ни на кого не смотреть.

– Спасибо за то, что посвятил всех в неприятности моей семьи, – отчеканила она. – И чтоб ты знал, я не собиралась ничем рисковать. Но и терять члена своей семьи я тоже не хочу.

– Я ее отвезу, – вдруг спокойно сказал Джек.

– Отлично! – воскликнул Лукас, вскидывая вверх руки. – Красавчик готов ее отвезти! И как ты предлагаешь это сделать?

Лицо Джека стало жестким. Он медленно поднялся на ноги.

– Возьму самолет и доставлю до места. Мы можем улететь сегодня после шоу и присоединиться к вам в Нэшвилле. Это даст Одри полных два дня.

– Не пойдет, – заявил Лукас, помотав головой.

– Почему?

Недоверчиво хохотнув, Лукас окинул взглядом всех по очереди, очевидно, ища поддержки.

– Где ты возьмешь самолет, приятель?

– Не волнуйся. Я найду самолет.

– Сегодня вечером? – спросила Одри.

Джек перевел взгляд на нее, и его лицо моментально смягчилось.

– Запросто. Если ты хочешь попасть в Техас и увидеть брата, я тебя туда доставлю.

– Спасибо, Джек. – Одри встала и посмотрела на Лукаса. – Я лечу в Техас.

– Погоди, стой! – воскликнул Лукас, схватив ее за руку раньше, чем она успела уйти. – Ладно, слушай, если ты хочешь поехать… – Очевидно, он начал понимать, что настоять на своем все равно не удастся, и Одри буквально видела, как он резко идет на попятный. – Я должен быть там вместе с тобой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию