Как выжить на свадьбе - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Лэндон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как выжить на свадьбе | Автор книги - Джулия Лэндон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Слушай, Витторио, если тебе так нравится эта попа, иди и возьми все, что тебе причитается! Потому что от меня ты больше ничего не получишь!

Винс хотел остановить Оливию за руку, но та вовремя отдернула ее, задев при этом свою мамашу, которая пыталась урезонить чадо. Дэлла не любила публичных сцен.

– Черт! Пошли. – Стилист схватил Марни за руку. – Сваливаем отсюда.

– Да в чем там дело? – раздраженно переспросил Илай.

– Я тебе позже перезвоню. – Голос Марни дрожал. Она захлопнула крышку телефона, подхватила сумочку, дипломат и устремилась за стилистом – подальше от Оливии, ее мамаши и Луси. Марни ослепили вспышки фотокамер, и ей оставалось полагаться только на шестое чувство. Оглянувшись, она заметила, как Винс с видом побитого щенка взирает на хорошенькую официантку, – так ей, во всяком случае, показалось.

Марни и стилист миновали кухню и выбежали в аллею.

– А теперь куда? – спросила она, с трудом привыкая к полумраку после яркого света.

Он пожал плечами, достал сигарету с марихуаной и закурил.

– Лично я возьму такси.

– Моя машина осталась у Оливии, – вздохнула Марни.

Стилист с шумом выдохнул дым. – Да, загвоздка.

Марни нахмурилась. Парень подмигнул ей и направился к шоссе. Остановился, оглянулся на Марни:

– Ты чего там застряла?

Марни вздохнула, подхватила дипломат и догнала стилиста.

До дома Оливии она добралась на такси, входные ворота открыла с помощью уже известного ей кода. Рядом уже дежурили папарацци.

– Эй, куколка, сделай милость, уговори Оливию показаться! – крикнул ей вслед какой-то парень, примостившийся на капоте машины.

В ответ Марни лишь фыркнула. Миновав ворота, она обернулась и удостоверилась, что никто не проник за нею следом. Лишь после этого она направилась к своей машине. Но тут дверь дома распахнулась, и навстречу Марни выбежала Оливия. По лицу ее струились слезы.

Как только Оливия разнюхала, что Марни приехала?

– Все кончено, Марни, – всхлипнула она, смахивая слезинки.

– Ну что ты такое говоришь, Оливия! Все еще наладится!

– Нет! Я не хочу его видеть. – Она подавила рыдание. – Не могу же я выйти замуж за мужчину, у которого только задницы на уме! И все они к его услугам, стоит ему только захотеть! Представляешь, эта шлюха из ресторана дала ему свой номер, нисколько меня не стесняясь. И что ты думаешь? Он взял его! – Оливия Дагвуд испустила душераздирающий вопль. – Ну разве от такого человека можно рожать детей?

Ну что тут возразишь? Марни поставила сумочку и дипломат на капот машины, подошла к Оливии и обняла ее за хрупкие плечики. Оливия уткнулась Марни в плечо и зарыдала.

– Не знаю, что и сказать, Оливия, – бормотала Марни. – Нельзя выходить замуж за того, кому не доверяешь.

– Значит... по-твоему... мне не стоит выходить за него? – простонала Оливия.

Она что, на полном серьезе спрашивает у нее совета?

– Ну... – Марни тянула время. – Конечно, я не имею права говорить тебе, как следует поступать...

Тут они заслышали шум мотора и обернулись. К дому подъехало такси и остановилось рядом с машиной Марни. Из такси вышел Винс. Он достал из кармана несколько банкнот, бросил их водителю, а затем хлопнул ладонью по крыше автомобиля в знак того, что шофер может быть свободен.

– Зачем ты приехал? – взвизгнула Оливия.

– Ливи! – Винс направился к ней, широко распахнув объятия. Ростом он был дюйма на два пониже Марни, и она снова почувствовала себя неуклюжей верзилой. – Послушай, Ливи, хватит дуться!

Но Оливия приготовилась стоять до последнего.

– Марни считает, что мне не стоит за тебя выходить, – огрызнулась она.

Марни поморщилась и вскинула в знак протеста руку.

– Эй, я ничего такого не имела в виду! Я всего лишь организатор свадеб...

– В таком случае займись организацией чьей-нибудь еще свадьбы! И не встревай со своими идиотскими советами! – окрысился Винс.

– Она совершенно права! Я не могу выйти за тебя, Винс! Ну разве тебе можно доверять? Ты по жизни думаешь не головой, а половым членом! А мне что прикажешь делать?

Винс нахмурился и обернулся к Марни:

– Эй ты, как тебя там, организатор! Дай нам с Оливией поговорить с глазу на глаз.

Да пожалуйста! Марни будет только рада! Ее уже порядком утомила вся эта заваруха.

– Не уходи, Марни! – заныла Оливия. – Не оставляй меня с ним одну!

– Вообще-то мне пора... Я должна забрать маму из больницы, – соврала Марни, пятясь к машине. Но суперзвезды ее уже не слушали. Они кидали друг на друга полные ненависти взгляды, а Оливия размазывала по лицу слезы.

Улучив момент, Марни забросила в машину сумочку и дипломат.

– Еще увидимся! – бросила она напоследок и быстренько забралась в машину. К счастью, никто не стал ее останавливать – возможно, звездам было просто не до того. Марни надавила на газ. Только бы подальше от этой сцены, разыгрывавшейся в элитном районе Брентвуд!

Лишь свернув на бульвар Сансет, по дороге к дому она услышала, что у нее пищит телефон. Она порылась в сумочке и достала мобильник. Чуть позже, притормозив у светофора, взглянула на экран.

Десять пропущенных вызовов. И шесть сообщений. Интересно, что скажет Илай, когда узнает, что Винс предложил ей подать в отставку? Возможно, ничего: все равно свадьба не состоится. Может, еще и поблагодарит. Как знать: вдруг он купит Марни дорогущий подарок за то, что она избавила его от этого кошмара?

Марни не стала ему звонить и на его звонки тоже не отвечала. Веселая мелодия телефона преследовала ее всю дорогу до дома.

Когда Марни зашла в дом, книжный клуб в полном сборе восседал за столом, посреди которого громоздилась куча дешевых романов в мягких обложках, – к ним с прошлого сбора никто даже не прикасался.

– Вы только посмотрите, какие люди! – воскликнула миссис Доналдсон, элегантно отпив из бокала.

– Солнышко, ты вернулась! – Мама вскочила и бросилась наперерез Марни, преградив ей путь в комнату. – Тебе звонил Илай Маккейн. Очень хотел поговорить с тобой насчет... – Мама обернулась через плечо. Четыре пары глаз следили за ними, не отрываясь. Она нагнулась к уху Марни и перешла на шепот: – Насчет сама знаешь кого.

– Спасибо, мама.

– Марни, а с кем ты сегодня ходила по магазинам? Мы их знаем? – полюбопытствовала миссис Фаррино.

– Мама! – прошипела Марни.

– Золотко, я ничего им не говорила! Они сами догадались, они ведь все такие умницы, – оправдывалась мама, тихонько подталкивая Марни к двери. – Иди посмотри, как там поживает Бинго!

Тут у Марни опять зазвонил сотовый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию