Танцующая с Ауте - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Парфенова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцующая с Ауте | Автор книги - Анастасия Парфенова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Рубиус дёргается, но Аррек быстренько хватает его за шкирку.

— Я полагаю, эль-леди, что в настоящий момент это не лучшее решение. Вы… безусловно, имеете право требовать любое удовлетворение, любую компенсацию… Но убийство любовницы Главы Дома может непредвиденно усложнить обстановку.

Читай — «немедленная смерть Лаары как-то помешает его, Аррека, сложным махинациям». Читай между строк — «Антея, девочка, месть для тебя сейчас важнее, чем успех миссии?» В раздражении дёргаю ушами. Этот человек должен был родиться эль-ин. По крайней мере, его манера поведения здорово напоминает мне то, как папа и отчим обращаются с мамой, если её несколько заносит.

Глаза у Рубиуса стекленеют. Бедняга, совсем не привык, чтобы вещи называли своими именами. Провались оно всё в Ауте!

— Хорошо, я не буду убивать её прямо сейчас. Дуэль можно отложить до момента, когда текущий кризис будет разрешён.

Аррек спокойно кивает:

— Вы вызовете Лаару на дуэль!

— Разумеется.

Тут Рубиус наконец не выдерживает. Кажется, до него дошло, что мы на полном серьёзе обсуждаем убийство дарай-княгини.

— Она выполняла приказ.

Я презрительным жестом заставляю его заткнуться.

— Она — свободное существо, не лишённое ни воли, ни разума, и, следовательно, должна нести ответственность за свои поступки. Приказ? Какое мне дело до приказов? Она сделала выбор. Теперь она — мой ЛИЧНЫЙ враг.

— Она защищала Честь Дома.

Честь? Такая честь не стоит того, чтобы её защищать.

Это последнее заявление, произнесённое холодным, безразличным тоном, его доконало. Ребёнок. Разве можно спорить с эль-ин, когда твои щиты в таком беспорядке? Я просто произносила вслух его собственные, тщательно подавляемые мысли.

Рубиус растерянно поворачивается к безмолвному Целителю.

— Сделай что-нибудь! Она же убьёт дарай-княгиню!

Весь этот спор, очевидно, имеет для Рубиуса какое-то скрытое значение, о котором я не знаю. Иначе заносчивый юнец ни за что не обратился бы за помощью к Арреку, которого по каким-то непонятным мне причинам считает ниже себя. Бедняга. У парня нет ни малейшего шанса сохранить свои уютные иллюзии. Сегодня он повзрослеет так или иначе. Аррек — беспощадный учитель, но его уроки всегда усваиваются.

Целитель протягивает руку и легко прикасается кончиками пальцев к золотистой коже юноши.

— Не могу сказать, что я очень об этом сожалею.

Несмотря на тактильный контакт, сделавший передачу образа почти незаметной, я кое-что уловила. Аррек обрушил на мальчика полное понимание тех повреждений, которые нанесла мне Лаара. А заодно и отзвук моей боли.

Садист.

Взгляд Рубиуса темнеет.

— В таком случае я должен понести наказание. Я тоже участвовал в этом. Не меньше, чем она.

Несколько мгновений я серьёзно обдумываю это заявление. Аррек слегка бледнеет. Мальчика он прочит на место Лиран-ра, и я вынуждена признать, что не без причин. В парне чувствуется потенциал. Для эль-ин было бы очень неплохо иметь дело с кем-то вроде него. Но это не главное. Ребёнок. Убить ребёнка?

— Вы не достигли полной эмоциональной и волевой зрелости. Как я могу требовать от вас ответственности за чужие поступки, если вы в себе разобраться не можете?

Я закрываю глаза и аккуратно дотрагиваюсь кончиками пальцев до век. Что дальше?

Аррек?

— Всё это потребует определённых объяснений для Лиран-ра. Позволите мне предоставить вам свои апартаменты, пока здесь не… почистят?

Он предлагает взять на себя всю грязную работу по разборке учинённого мной хаоса. Разумеется, я позволю.

Толчок, смена декораций. Куда бы он меня ни отправил, здесь темно. И время здесь идёт раз в десять медленнее. Значит, можно немного расслабиться.

Дезориентация перехода на этот раз почти непереносима. Наверное, из-за того, что Аррек не удосужился проводить меня, скрадывая чуждость Вероятности своим спокойствием. Заметка на будущее: быть переброшенной в другой пласт реальности а-ля мешок с мукой — не самое приятное из ощущений.

С другой стороны, это может быть ещё один трюк расшатанной пытками нервной системы.

Ноги подкашиваются, но вместо холодного пола падаю на что-то мягкое и упругое. Постель. Пробегаю пальцами по простыням. Шёлк, такой тонкий, будто его вовсе нет. Под подушкой ощущается твёрдая выпуклость оружия. Запах мяты, океана и одиночества.

Я в спальне Аррека. Подношу руку к лицу — и ничего не вижу. Слишком темно.

Закрываю глаза, делаю глубокий вдох. Расслабиться. Медленно. Сначала ноги — кончики пальцев, икры, бёдра. Руки. Поясница, спина, шея. Лицо застыло в маске холодной ярости, избавиться от которой удаётся только с третьей попытки. О, Хаос…

Слушаю ритм своего дыхания, пульсации крови в жилах. Кажется, тело парит в невесомости, мягко укачиваемое солёными волнами. Безмятежность.

Крылья материализуются помимо моей воли, мягко укрывая шёлк простыней. Кажется, никакая сила в Ойкумене не способна заставить меня сейчас двинуть хоть пальцем.

Глава 10

Прерывистый вдох, глаза вдруг распахиваются — нет, я не спала, я пролежала тут не больше десяти минут. Но энергия наполняет каждую клеточку, крылья подрагивают от желания ринуться ввысь. Опять штучки Ар-река?

Ну что ж, пока Лиран-ра не пригласит меня на аудиенцию, делать всё равно нечего. Можно провести небольшое расследование.

Плавным движением поднимаюсь с ложа, ориентируясь на сонар, добираюсь до выхода. Короткий коридор ведёт в уютную комнату, несущую ясный отпечаток личности хозяина. Гладкий, чуть пружинящий под ногами пол, светлые стены почти не видны из-под книжных полок. Странные артефакты, потрескивающие от внутренней силы. Эти лучше обойти стороной. Первое правило волшебника-недоучки: не знаешь — не суйся. Рабочий стол, какое-то растение в кадке, огромное, очень старое, почти разваленное кресло, к которому прислонена изящная катана в деревянных ножнах. Ничего общего с обычными интерьерами дараев — никаких сплетений Вероятности или технических изысков. Кроме… Быстро подхожу к столу, касаюсь пальцами полированного дерева. Возникает ощущение огромного количества информации. Так и есть, аналитическая система. Причём защищённая не хуже, чем генетические анналы Дома. Хмм…

Направляюсь к полкам. Интересно, здесь есть хоть две книги, написанные на одном языке? Пытаюсь понять информацию, зашифрованную на самых разнообразных материальных носителях, и разочарованно отступаю. Слишком чуждо. Слишком разнообразно. Чтобы разобраться в этом, даже аналитику эль-ин потребовались бы годы. Но я совершенно точно могу сказать, что все эти книги он читал, многие — неоднократно. Впечатляет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению