Виконт, который любил меня - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Куин cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Виконт, который любил меня | Автор книги - Джулия Куин

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

В целом, подумал он с удовлетворенной улыбкой, будущее выглядело прекрасным. Его брак будет успешным. Что же касается его волнений, то ему совсем не следовало так беспокоиться.


* * *


Кэйт была взволнована. Энтони уверенно дал ей понять, что он никогда не полюбит ее. И конечно, он не хотел ее любви в ответ. Затем он ушел, перед этим поцеловав ее так, будто она самая прекрасная женщина на свете.

Она сразу призналась самой себе, что у нее очень мало опыта относительно мужчин и их желаний, но, кажется, он очень сильно желает ее.

Или может, он просто желал ее, представляя другую женщину на ее месте? Она не была его выбором жены, он жениться на ней по необходимости. Она слишком хорошо помнила этот факт.

И если она влюбиться в него, ну что ж, ей просто придется это скрывать глубоко внутри себя. Ничего другого не остается делать.

Глава 16

Внимание вашего автора привлек тот факт, что свадьба лорда Бриджертона и мисс Кэйт Шеффилд собирается быть небольшой, интимной и будет проводиться в узком кругу приглашенных лиц.

Другими словами, ваш автор на нее не приглашен.

Но, не бойся, дорогой читатель, ваш автор очень находчив в ситуациях, подобных этой, и обещает раскрыть все детали церемонии, как интересные, так и банальные.

Свадьба самого известного холостяка Лондона - это то, о чем должно непременно сообщено в этой скромной колонке, разве ты не согласен, дорогой читатель?

Светская хроника Леди Уислдаун, 11 мая 1814

В ночь перед свадьбой, Кэйт сидела на постели в своем любимом халате, ошеломленно смотря на множество дорожных сундуков, чемоданов и коробок, лежащих на полу. Каждая принадлежащая ей вещь была упакована, аккуратно свернута или сложена, и готова к транспортировке в ее новый дом.

Даже Ньютон был подготовлен к переезду. Его выкупали и высушили, новый ошейник был одет на его шею, и его любимые игрушки были упакованы в небольшой рюкзак, который стоял в прихожей, рядом с изящно сделанным небольшим деревянным сундуком, который был у Кэйт с детства.

Этот сундук был полностью забит детскими игрушками и сокровищами Кэйт, и она находила успокоение в их присутствии, здесь в Лондоне. Это было глупо и сентиментально, но делало скорый переезд Кэйт в другой дом менее страшным.

Перенос ее вещей - забавных небольших предметов, не имеющих ценности ни для кого другого, кроме Кэйт - в дом к Энтони, сделает его дом более или менее приемлемым для нее.

Мэри, которая всегда казалось, понимала то, в чем Кэйт нуждалась прежде, чем та осознавала это непосредственно сама - отправила письмо к друзьям в Сомерсет, как только Кэйт обручилась, прося их прислать этот сундук, как можно скорее в Лондон.

Кэйт встала и принялась блуждать по комнате. Она остановилась и провела пальцами по ночной рубашке, свернутой и положенной на стол. Эту ночную рубашку выбрала леди Бриджертон - Вайолет, она должна начинать думать о ней, как о Вайолет - рубашка была скромная, но сделана из почти прозрачной ткани. Кэйт была сильно смущена, когда посещала магазины женского белья с Вайолет.

В конце концов, получается, свекровь выбирала ей женское белье для свадебной ночи!

Как только Кэйт взяла одно из своих платьев и тщательно упаковала ее в дорожный чемодан, раздался стук в дверь.

Она пригласила войти стучавшего, дверь приоткрылась, и в щель просунулась голова Эдвины.

– Я подумала, тебе понравилось бы выпить горячего молока, - сказала Эдвина.

Кэйт улыбнулась с благодарностью.

– Звучит божественно.

Эдвина нагнулась и подняла с пола керамическую кружку с молоком, которую она поставила под дверью.

– Невозможно, одновременно держать две кружки и дергать за ручку двери, - объяснила она с улыбкой.

Войдя в комнату, она ногой закрыла дверь, и протянула одну из кружек Кэйт. Посмотрев на Кэйт, Эдвина спросила без преамбулы:

– Ты боишься?

Кэйт сделала осторожный глоток, подув на молоко, перед этим. Молоко было горячее, но не слишком, и, так или иначе, успокаивало ее. Она не пила горячего молока с детства, и вкус его заставил ее почувствовать себя в тепле и безопасности.

– Нет, не боюсь, - наконец ответила Кэйт, садясь на край кровати, - Но нервничаю. Определенно нервничаю.

– Конечно, ты нервничаешь, - сказала Эдвина, оживленно махая свободной рукой. - Только идиот не нервничал бы. Все твоя жизнь скоро измениться. Ты будешь замужняя женщина. Виконтесса. После завтра ты уже не будешь прежней, Кэйт, и после завтра ночью, -

– Достаточно, Эдвина, - прервала ее Кэйт.

– Но, -

– Ты ничего не делаешь, чтобы облегчить мое состояния.

– О, - Эдвина робко улыбнулась, - Я сожалею.

– Все в порядке, - заверила ее Кэйт.

Эдвина сумела молча просидеть целых четыре секунды, прежде чем спросила:

– Мама уже говорила с тобой?

– Еще нет.

– Она должна, разве ты не понимаешь? Завтра твоя свадьба. И я уверенна, тебе просто необходимо узнать побольше о супружеской жизни.

Эдвина сделал большой глоток молока, отчего у нее появились молочные усы на верхней губе, и взгромоздилась на кровать рядом с Кэйт.

– Я знаю, что есть много вещей, которые я не знаю и не понимаю. И если мама тебе не расскажет, я не вижу, каким способом ты узнаешь о них до свадьбы.

Кэйт задавалась вопросом, будет ли невежливо заткнуть рот младшей сестры дамским бельем, которое выбрала леди Бриджертон для нее. Такой способ казался очень даже справедливым.

– Кэйт? - спросила Эдвина, любопытно моргая, - Кэйт? Почему ты так странно на меня смотришь?

Кэйт посмотрела на дамское белье с тоской.

– Ты не захотела бы узнать.

– Хммпх. Но я -

Бормотание Эдвины было прекращено негромким стуком в дверь.

– Это мама, - пробормотала Эдвина со злой усмешкой. - Я просто не могу дождаться.

Кэйт закатила глаза. Эдвина поднялась, чтобы открыть дверь.

Довольно уверенная в себе, в коридоре стояла Мэри, держа в руках две керамические кружки.

– Я думаю, тебе понравится горячее молоко, - сказала она со слабой улыбкой.

Кэйт в ответ приподняла свою кружку.

– Эдвина думает точно так же.

– Что здесь делает Эдвина? - спросила Мэри, входя в комнату.

– С каких это пор, я нуждаюсь в веских причинах, чтобы поговорить со своей сестрой, - фыркнула Эдвина.

Мэри сердито на нее посмотрела, затем перевела взгляд на Кэйт.

– Хм-м, - размышляла она вслух, - У нас оказывается переизбыток горячего молока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению