Тайный орден - читать онлайн книгу. Автор: Тимур Лукьянов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный орден | Автор книги - Тимур Лукьянов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

таким, как оно есть, то есть мирским.

—Все это, несомненно, интересно, но какое отношение имеет это к нашему

разговору об аббате и его людях?

—Я знаю, что аббат раньше возглавлял аббатство на горе Сион, которое

разгромили неверные, так, по крайней мере, сам аббат говорит. Но кто знает, что там

было за аббатство и было ли оно? Так вот, мне кажется, что аббат Мори и его рыцари

как раз и представляют тот самый первоначальный тайный рыцарский орден.

—С чего ты взял? — Удивился Гуго.

—Просто, знаешь, у меня есть такое чувство, что аббат Мори и его люди

обладают некой волшебной силой, — сказал де Монбар.

—Но они же не язычники, а добрые христиане. Я сам видел, как аббат Мори

молился в церкви, и я даже исповедовался ему, — сказал Гуго.

—А разве, по-твоему, не бывает доброго колдовства, колдовства во благо и во

Имя Господне? По-моему, раз уж есть злое колдовство, то должно быть и доброе. Я

еще больше утвердился в этой мысли, когда ты сам рассказал мне, каким странным

образом аббат Мори обрушил на головы разбойников арку ворот твоего замка. А это

убийство Бертрана ради твоего спасения окончательно убедило меня в наличии

доброго колдовства. Ну как, скажи мне, смог бы незаметно пройти обычный человек

мимо пяти постов? — Продолжал де Монбар.

—Ты же говоришь, что стражники заснули, — недоверчиво произнес де Пейн.

—Но они не могли заснуть все сразу в одно и тоже время! Вот в чем дело. Тут

явно какое-то колдовство. К тому же, есть еще одно обстоятельство, которое

заставляет меня так думать. Я никогда не говорил тебе прежде, но наш род очень

древний. Моя бабушка умела заговаривать раны, и они без следа исчезали. Она и

рассказывала мне, что мои далекие предки жили на этой земле задолго до прихода

римлян и франков. Мы ведем свое происхождение от древних кельтов и галлов, и,

говорят, барды и феи были в нашем роду. А уж они умели чувствовать волшебную

силу. Вот и мне иногда кажется, что я тоже чувствую какую-то неземную невидимую

мощь, исходящую от аббата. Думаю, именно потому юный граф Шампанский и

воспринимает так охотно его советы.

—Вроде, как юный король Артур охотно воспринимал советы Мерлина? —

Спросил де Пейн.

—Примерно так, — кивнул де Монбар.

—Значит, ты считаешь, что за всем этим походом к еврею на выручку стоят

какие-то планы тайного ордена?

—Мне кажется, Гугон, что это так. Я случайно слышал разговор людей аббата

Мори. Вчера вечером я решил проверить все караулы во дворце графа. Знаешь, часто

приходится проверять все самому, чтобы подчиненные не расслаблялись. Так вот, я

решил срезать путь и пройти через старый Гобеленовый зал. Обычно, в прилегающих

к нему комнатах граф размещает самых важных гостей. Вчера же я застал посреди

зала этих троих странных рыцарей, больше похожих на монахов, носящих мечи.

—И о чем же они говорили?

—Они говорили между собой на непонятном языке, хотя, мне показалось, что я

все же уловил пару названий мест на пути в Испанию. Но больше всего мое внимание

привлекла разложенная на столе старинная карта, тщательно прорисованная на ветхом

пергаменте. Подробная карта. Такие карты делали во времена Великого Рима, одна

такая, если помнишь, была у старика Тибо, а сейчас таких карт давно уже делать не

умеют, разве что в Византии еще остались подобные мастера. Так вот, когда я

подошел, монахи попытались загородить ее от меня, но, прежде чем карту закрыли, я

успел разглядеть, что какое-то место в горах Испании обведено жирным кружком. И

это место находится там, куда собираешься ты, дружище, во всяком случае, где-то там

достаточно близко.

—Ну и что с того?

—Непонятно все это. Тем более, что сегодня командор этих вооруженных

монахов, этот бритоголовый косоглазый Аршамба де Сент-Иньян, в жизни не видел

более странного типа, увел из конюшни десять лучших коней, которых я готовил для

твоего отряда.

—Так вот запросто и увел?

—Он предъявил личное распоряжение графа.

—Все равно не вижу ничего непонятного. Мало ли куда им надо поехать.

—В близкий путь с таким количеством лошадей не ездят. Ну, зачем этим троим

десять коней? Я подозреваю, что они тоже едут в Испанию, и твой отряд зачем-то

нужен будет им там. Например, чтобы отвлечь внимание неприятеля от чего-то

другого. Вот аббат и рекомендует ехать тебе по длинному пути, через Бургундию,

чтобы его люди смогли добраться до нужного места быстрее.

—Так, может, они отправляются помочь в вызволении еврея.

—Сдается мне, Гугон, что дело тут совсем не в еврее, или не совсем в еврее.

—А в чем же тогда? — Спросил де Пейн.

—Пока не знаю, но, похоже, что за всем этим стоит нечто более важное. Какая-то

тайна.

—Важнее, чем сто тысяч полновесных золотых безантов? Но что может быть

важнее для графа?

—Не знаю. Но, пожалуйста, будь очень осторожен в этой поездке, — сказал

Андре де Монбар.

—Постараюсь, дружище.

—Да хранит тебя Господь.

Друзья осушили еще по одной чарке и вместе направились к Сторожевому замку.

Там, в казармах, расположенных по другую сторону замкового двора, жили,

назначенные под командование де Пейна, рыцари. В Испании Гуго уже пару раз

доводилось водить в атаку несколько своих товарищей, но командовать большим

отрядом ему не приходилось еще никогда.

Все люди из списка, как сказал граф, были опытными, закаленными в боях

воинами. Но имена их не говорили де Пейну ничего: никого из них он раньше не знал.

За прошедшие годы состав гарнизона Труа сильно изменился. Некоторых рыцарей

скосила чума, кто-то пал в стычках на границах Шампани, многие же после смерти

старого графа перешли в другие гарнизоны. Сейчас, в относительно мирное время,

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию