Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Папоров cтр.№ 141

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пираты Карибского моря. Проклятие капитана | Автор книги - Юрий Папоров

Cтраница 141
читать онлайн книги бесплатно

— У меня, хоть только поел, уже слюнки текут, — пошутил Аугустино.

— Однако многих не это потянуло на Тортугу. Распространявшиеся слухи утверждали, что на Тортуге люди живут «без хозяина, кому прислуживать, и без бога, которого почитать».

— Без хозяина — это хорошо, а вот как же без бога? — спросил Аугустино.

Старший помощник не ответил на прямой вопрос, однако продолжил свои воспоминания:

— На индейских пирогах жители острова стали совершать «путешествия». Точнее говоря, то были набеги на близлежащие поселения, существовавшие на других островах. Разбойники получили прозвище буканьеров, как не трудно догадаться, от названия печи, в которой готовили свою излюбленную пищу.

— Вы, милый Хорхе, расскажите, какими они были, — подсказал де ла Крус.

— О да! Прежде всего, они никогда не мылись. Их короткие штаны и рубахи всегда были измазаны кровью и салом. Они ели и спали на земле. Столом им служил камень, а подушкой — ствол дерева. Крышей было антильское небо, а любимым блюдом — сырой костный мозг убиваемых ими свиней и коров.

— Не только! — возразил капитан. — А молочные поросята?

— Вскоре испанским властям надоели их набеги, — продолжил Хорхе, — и были посланы войска. Буканьеры укрылись в лесах. Тогда чиновники, которых хлебом не корми, лишь дай служить и угождать властям, но которые не всегда принимают правильные решения, запретили испанским судам заходить на остров Тортугу и торговать с его жителями. И… вынудили их сесть на самые различные посудины под малыми парусами и начать грабить своих же испанских колонистов на Кубе, Ямайке, Пуэрто-Рико, Гаити. Вышло, что нерадивые чиновники монархической Испании и породили флибустьеров, то есть новых пиратов. Слово флибустьер произошло от измененного английского free-booter. Буканьеры и флибустьеры под парусами, собственно те же пираты, как Хенингс, Дрейк, Чернобородый, Филипп Лайн, Дамис, Белобрысый, Сухой Порох и еще бочка резвых чертей. И вот сейчас появился еще некий Бартоломей Роберте.

— Не скажите. Роберте — исключение, — пояснил де ла Крус. — Прежде всего, он из дворян. О его галантном отношении к женщинам складываются легенды.

— Ну да. Было и другое исключение, капитан по имени Даниель. Большой оригинал! Он силой увез с собой в море священника, чтобы тот читал положенные мессы его пиратам.

Тут вахтенный доложил, что на фрегат, в связи с его предстоящим отплытием, прибыл капитан порта. Все дружно поднялись из-за стола и вышли на палубу.

Уже к середине XVII века французы оказались на острове Тортуга в большинстве, и на берегу глубокой и удобной гавани возник город. У входа в гавань в 1640 году возвели неприступный ни с моря, ни с суши форт Роше, вооруженный двумя дюжинами пушек. И появились, уже в полном смысле этого слова, отъявленные морские разбойники, такие, как Бартоломей Португалец, Рок Бразилец, Пьер Франсуа Легран и многие другие.

Город на Тортуге процветал, и домашние пираты, ощутив свою значимость и силу, почувствовали, что было бы не худо объединиться в некое предприятие. Так возникла корпорация Береговых братьев. Первая статья ее Кодекса гласила: «Нет трофеев, нет довольствия, нет оплаты за труд». В другой статье говорилось, что каждый член команды пользуется правом приема пищи два раза в сутки «в количестве, какое ему покажется необходимым» и судовой кок «не должен отпускать капитану лучшую порцию, чем самому последнему моряку на корабле». Решение, куда отправиться на грабеж, принималось на общей сходке команды. Все награбленное в результате набега или победы в бою на море складывалось в кучу, затем делилось на соответствующие рангу каждого части. Никто не имел права под угрозой жестокого наказания что-либо скрыть из награбленного для собственного употребления. Членом Береговых братьев мог стать любой, кто примет присягу и поклянется верой и правдой служить интересам корпорации, не жалея своей жизни. Члены ее никогда не задумывались над тем, стоит или нет делиться с другими. И делали они это с подчеркнутым великодушием, хотя руки каждого в достаточной степени были обагрены человеческой кровью.

Береговые братья были разобиженными, недовольными, а потому и угрюмыми, твердой закалки людьми. Между тем в веселье и прожигании жизни мало кто мог с ними сравниться. После удачных набегов или захватов чужих кораблей, команда пиратов непременно выносила решение отправиться отдохнуть и погулять то к французам на острова Гваделупа и Мартиника, то к голландцам на острова Бонайре и Аруба. Чаще всего, однако, пираты любили гулять у англичан на островах Барбадос, Сент-Лусия и Антигуа. Особенно вольготно все же они гуляли в — как потом окажется — проклятом богом, Порт-Ройале на Ямайке, где проживало всего две с половиной тысячи жителей. Этот порт в основном держался на тавернах, домах терпимости и торговых лавках, где продавались разные красивые, порой по-детски привлекательные безделушки. Во всех местах «отдыха» полученное в результате удачи добро проматывалось в считанные дни до нитки, и только еще вчера свирепые и жестокие нелюди становились кроткими, как овечки, до следующего набега или сражения, в котором жажда наживы вновь делала их беспощадными.

Утром следующего дня «Андрес II» покидал Веракрус. Командир форта произвел три холостых пушечных выстрела, галеон и все другие стоявшие на рейде корабли подняли на мачтах флаги, выражавшие пожелание удачного плавания. На душе у каждого члена экипажа фрегата играла музыка, которую заказывали золотые дублоны в личных холщовых мешочках. Но и оттого, что кораблем, на котором они служили, командовал капитан Педро де ла Крус.

Еще прежде, чем без подзорной трубы можно было разглядеть вдали очертания Гаваны, марсовый из своей люльки прокричал:

— Впереди по курсу ведут сражение два корабля!

Де ла Крус тут же появился на мостике:

— Все наверх! По местам стоять! К бою изготовиться!

Призывная трель боцманской дудки сливалась с топотом бежавших по палубе матросов. Добрая Душа дул в дудку и размахивал кулаками, хотя и твердо знал, что все будет как положено, без изъяна. Все вовремя займут свои места. Меркурий попросил у капитана подзорную трубу. Поглядел в нее, потер руки и сказал:

— Пошел к моим красавицам. Надо запаливать фитили.

Старший бомбардир был прав. Впереди, всего в двух милях от входа в гавань, шел бой, странный в этом месте, и потому тем более «Андресу II» предстояло принять в нем участие.

Причина же сражения двух кораблей перед самым входом в гавань Гаваны действительно с трудом могла уложиться в здравой голове. Бывший старший помощник известного в Карибах английского пирата Дженнингса, капитан Жан Карпентье, у которого явно помутилось сознание, решил в одиночку, очевидно наслышавшись о геройских подвигах Моргана, захватить Гавану. Ему навстречу вышло сторожевое судно, и завязался бой. Когда де ла Крус разглядел картину, то понял, что он вовремя подоспел. Очевидно, более опытный капитан и сильнее вооруженный бриг пирата брали верх. Однако, стоило Карпентье увидеть приближение испанского фрегата, он тут же прекратил вести огонь и начал уходить. «Андрес II» погнался за пиратом, в коротком бою овладел кораблем и доставил Карпентье с его побитым бригом в Гавану. На следующий день, то была суббота, капитан пиратов и с ним еще семнадцать членов его экипажа были судимы и тут же на военном плацу, при стечении множества гаванцев, повешены. Остальных пиратов предполагалось обменять на испанцев, находившихся в плену на Ямайке. Новый губернатор Кубы дон Лауреано де Торрес был бесконечно благодарен де ла Крусу, поскольку казнь пиратов он записал как первую свою военную победу, и приказал доставить на борт фрегата семь бочек рома. Де ла Круса же губернатор тщетно пытался задержать в Гаване, чтобы продолжить праздновать победу. Педро, однако, разрешил членам экипажа провести воскресный день в порту, многие с радостью навестили своих родных и оставили у них мешочки с дублонами. Но де ла Крус твердо заявил, что «Андрес II» непременно оставит Гавану на рассвете понедельника. Причину такой поспешности знал только старший помощник: капитан спешил к Багамам, чтобы там повстречаться с Сухим Порохом и наказать его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию