Во власти желания - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти желания | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Арран между тем продолжал:

— Вдове уже, наверное, дет сто, но она по-прежнему размахивает своей тростью, и все в испуге разбегаются, завидев ее.

Макс улыбнулся.

— Но мы все равно ее любим, не так ли?

Арран вздохнул.

— Конечно. Однако я чувствую, что скоро моим занятиям в музыкальной комнате придет конец.

Макс посмотрел на носки своих сапог.

— Тебя что-то тревожит? — спросил Арран.

— Нет, ничего.

— Мне не нравится твой тон.

— Ты думаешь, прабабушка встанет на сторону отца в отношении леди Гермионы?

Арран задумался.

— Если твои отец считает леди Гермиону подходящей для тебя невестой — а он явно считает ее таковой, — то вдовствующая герцогиня поддержит его. , .

— Помнишь, я говорил с тобой насчет Керсти Мерсер?

— Мм-м, да, кажется…

Арран неожиданно умолк и снова задумался. Макс внимательно посмотрел на него и проговорил:

— Я спросил тебя про Керсти Мерсер.

— Да-да, конечно, помню. Ты хотел назначить ее своей помощницей и говорил о ее уме и сообразительности.

— А ты сказал, что не возражаешь, верно? Так вот, я ее уже назначил…

— Понятно, — кивнул Арран. — Интересно, что скажет об этом вдова?

— Родные Керсти были против.

— Они люди старого склада. Им кажется, что все должны значь свое место и не выходить за рамки, обусловленные происхождением. Я с ними поговорю.

Макс усмехнулся.

— На это я и рассчитывал. Они тебя боготворят.

— Мы с Робертом давно знаем друг друга. Когда их Нилл появлялся на свет, я имел честь принимать роды.

— Керсти рассказывала мне об этом. По словам Керсти, ты спас жизнь ее матери.

— Вряд ли, — покачал головой Арран. — Она вполне обошлась бы и без меня.

Макс не стал возражать. Дядя не любил подслушивать похвалы в двои адрес.

— Я буду тебе очень признателен, если ты поговоришь с Мерсерами. Они прекрасные люди, и Керсти их очень любит.

Мне больно видеть, как она страдает.

— Вот как? — Арран в упор посмотрел на племянника. — Когда я спрашивал тебя о твоих чувствах к Керсти, ты отмалчивался.

— Мы вместе росли, только и всего. — Макс пожал плечами. — Она очень хорошая и разумная девушка. Из нее получится прекрасная помощница. Может быть, тебе удастся объяснить ее родным, что в моем предложении нет ничего предосудительного.

— Конечно, удастся, — заверил племянника Арран. — Это все?

— Э… да, пожалуй.

— Ты чего-то недоговариваешь.

— Ты назвал леди Гермиону ужасной молодой особой, не так ли?

Немного помолчав. Арран спросил:

— Неужели? Наверное, случайно вырвалось. В конце концов, я ее почти не знаю.

— Тогда почему ты так сказал?

— Потому что мне знаком этот тип женщин. Она тебе быстро наскучит. Вообще говоря, я сомневаюсь, что вы с ней составите хорошую пару. Впрочем, это не мне решать.

— Я поселил Керсти Мерсер в розовых комнатах.

Арран в изумлении уставился на племянника.

— Что?..

— Я поселил ее в розовых комнатах. Ну, ты знаешь, в этих покоях раньше жила…

— Элла. Да, знаю. Но скажи, что там будет делать Керсти?

— Обязанности секретаря потребуют ее постоянного присутствия в замке. Я хочу, чтобы она всегда была у меня под рукой.

Маркиз вопросительно взглянул на Макса.

— «Под рукой»? Странное выражение, ты не находишь?

— Нет, не нахожу, — отрезал Макс, хотя и знал, что кривит душой — Керсти так будет легче: ей не придется каждый день ходить сюда из отцовского дома и взбираться по крутому склону.

— Ясно, — улыбнулся Арран. — Но и тебе тоже будет легче, не так ли?

Макс кивнул:

— Да, и мне тоже.

— Если я не ошибаюсь, розовые комнаты расположены в Ив-Тауэр?

Макс выдержал выразительный взгляд дяди.

— Да, в Ив-Тауэр И ты прекрасно это знаешь.

— Значит, ты хочешь удовлетворить всех?

— Я этого не говорил.

— Хорошо, пусть не всех, — согласился Арран. — Но ты понял, к чему я клоню?

— — Поясни, пожалуйста. — Макс почувствовал, что краснеет.

— Что ж, пожалуй, — сказал Арран. — Давай пройдем в кабинет и поговорим о возможных последствиях твоего поступка, мой юный друг.

Макс надеялся, что встретит со стороны дяди больше сочувствия.

— Однако я хочу сразу же задать тебе прямой вопрос. Ты готов ответить откровенно?

Макс сомневался в этом, но все же сказал:

— Я ютов ко всему.

— Ко всему, кроме перспективы расстаться с Керсти Мерсер?

Макс промолчал.

— Вижу, тебе нечего возразить, — заметил Арран. — Позволь мне описать ситуацию так, как я ее понимаю Ты хочешь исполнить волю своих родителей, а для этого необходимо жениться на леди Гермионе, потому что они считают, что брак с этой ламой упрочит твое общественное положение.

— Я незаконнорожденный, приемыш, — пробормотал Макс.

— Ты джентльмен, — заявил Арран. — И пора бы тебе привыкнуть к этой мысли. Дай мне закончить, а потом мы уединимся и обсудим детали. Ты намерен дать согласие на этот брак, верно?

— Я не хочу огорчать родителей.

— Вот именно. Но ты привел сюда Керсти Мерсер и поселил ее в непосредственной близости от себя.

— Да, — кивнул Макс.

— Следовательно, Макс Россмара, ты собираешься жениться на леди Гермионе, чтобы угодить своим родителям, а потом, когда жена родит ребенка, ты забудешь о ее существовании.

— Сказано… слишком уж прямо.

— Но точно?

Макс тяжко вздохнул.

— Допустим.

— Не считай меня глупцом, мой юный друг. Я уже довольно долго живу на свете и знаю, как в некоторых случаях ведут себя мужчины. Я почти уверен: женившись на леди Гермионе, ты не будешь волноваться по поводу ее интрижек, потому что Керсти Мерсер уже сейчас спит в розовых комнатах. И я нисколько не сомневаюсь в том, что ты при первой же возможности, не заботясь о репутации девушки, сделаешь ее своей любовницей.

Глава 7

Основательно порывшись в платяном шкафу Гермионы, Хорас занялся ее туалетным столиком. После того как они расстались, малышка явно не теряла даром времени — а может быть, и своего обаяния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию