Без страха и сомнений - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без страха и сомнений | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Надень его. А я пока займусь со свечами.

Он вытащил из коробочки на камине красные восковые свечи и зажег их, предварительно вставив в светильники. Комната озарилась кровавым светом.

Покончив с этим, он обернулся к Элле и укоризненно покачал головой, словно она была непослушным ребенком.

– Ну же, не заставляй меня ждать.

– Я не собираюсь вам подчиняться, – отчетливо промолвила она. – Все, что вы возьмете, вам придется брать силой, мистер Уокингем. Сама я вам ничего не дам по своей воле.

Он вздрогнул, подошел к ней ближе, потом отступил и продолжал ходить вокруг, не отрывая взгляда от ее лица.

Элла внутренне похолодела, но мозг ее работал ясно. Он может надругаться над ее телом, но ему не удастся сломить ее дух. Его пальцы не дотянутся до ее сердца и души. Там она сохранит ненависть к нему и любовь к Сейберу, что бы ни случилось.

– Ты испытываешь мое терпение! – Помрой бросился на нее, дернул за воротник плаща, рывком стянул его с Эллы, и она покачнулась, еле успев ухватиться за столбик кровати.

Ярость прогнала страх.

– Ты никогда не получишь то, что хочешь! – выкрикнула она. – Никогда. Ты пытался купить себе ребенка в этом доме, но у тебя ничего не вышло. И теперь ничего не выйдет.

Он снова бросился на нее.

Элла уклонилась в сторону, и Помрой врезался головой в столбик кровати.

– Сучка! – Он пошатнулся. Широкая рана зияла у него на лбу, и кровь струйками стекала на глаза. – Ты мне за это заплатишь.

Взгляд ее упал на каминную кочергу, но Помрой это заметил и попытался перехватить ее.

Элла кинулась к камину и схватила кочергу за деревянную ручку.

Рука Помроя в тот же миг опустилась сверху на ее руку.

Они катались по полу, вырывая друг у друга кочергу. От зловонного, пахнущего виски дыхания Помроя Эллу чуть не стошнило. Она сцепила зубы и продолжала сопротивляться.

Ее рука крепко держала кочергу – Элла и не подозревала, что может обладать такой силой.

Помрой высвободил одну руку и задрал ей юбки.

– Значит, вам так больше нравится, мадам? Ну, хорошо же. – Она почувствовала, как его потные пальцы рвут ее нижнее белье.

Элла изо всей силы ударила его коленом туда, куда могла достать.

Помрой дико вскрикнул. Слезы выступили у него на глазах. Рот его широко открылся, и он взвыл от боли.

Довольная успешным выпадом, Элла повторила удар.

Словно загнанный в угол зверь, он дернулся назад, вопя и стеная. Все еще рыдая от боли, он разорвал на Элле платье.

Она сосредоточилась и снова ударила его.

Он отвесил ей затрещину, вздрогнул, подтянул колени к животу, задыхаясь и ловя ртом воздух. Сверху на них повалился столик и раскололся о каминную решетку.

Следующий удар пришелся Элле в плечо. Он наносил ей жестокие удары со всей силой, на какую был способен.

Элла почувствовала, как рука ее немеет от боли. Оба они так и не выпустили кочергу.

– Ну, вот и все, – прохрипел он сквозь стиснутые зубы. Усевшись на нее верхом, он принялся колотить об пол ее руку, сжимавшую кочергу. Наконец Элла выпустила свое оружие.

– Пусть так, – промолвила она, чувствуя на губах вкус собственных слез и крови. – Но я все равно ничего тебе не отдам добровольно. И ты не джентльмен.

Потрясая кочергой, Помрой победно расхохотался.

– Да, – повторила она. – Ты не мужчина. Ты дрался с женщиной и одержал над ней верх.

– И победителю полагается приз, – захихикал он. Элла почувствовала, как холод пробежал по ее обнаженным ногам.

– Помрой! – раздался голос за дверью.

– Убирайся! – рявкнул Помрой, кровь стекала по его лицу. – Закрой дверь, черт тебя дери. Тебя это не касается.

Тот, к кому он обращался, влетел в комнату, рыча от ярости.

– Помми, остановись и дай ему помочь тебе, – испуганно пролепетала Пришес. – Он очень зол, Помми. Остановись же. Мы не должны…

– Заткнись! – прошипел Помрой. – Убирайся, отец. И захвати с собой эту сучку.

Лорд Уокингем! Элла отчаянно извивалась под Помроем. Она не вынесет, если этот старик коснется ее хоть пальцем. Ее отец непременно придет ей на помощь и прекратит этот отвратительный кошмар.

– Мы договорились, что сначала у нас с Пришес будет свадебная церемония, – прогремел лорд Уокингем. – Потом мы наденем платье на Эллу, и ты тоже сможешь жениться на ней, скажем так. Я с нетерпением ждал этого момента. И что же? Моя невеста полуголая бегает в коридоре, а ты не желаешь ни с кем делиться лакомым кусочком.

– Но я же послала за тобой, Уоки, – хныкала Пришес. – Я послала за тобой экипаж, разве нет?

Помрой вскочил и замахнулся кочергой.

– Убирайтесь оба!

Не успела Элла и вскрикнуть, как достойный Помрой Уокингем со всего размаху ударил отца кочергой по голове и замахнулся для второго удара.

Запахнув разодранное в клочья платье, Элла кое-как поднялась на ноги.

Ноги старого Уокингема подогнулись, глаза расширились от ужаса. В черепе его зияла кровавая рана. Кровь хлестала из носа.

– Уоки! – взвизгнула Пришес.

Помрой снова ударил отца, на этот раз по лицу. Но старик уже закатил невидящие глаза, горлом у него пошла кровь.

Он медленно повалился на спину, неестественно подогнув под себя ноги.

До Эллы донеслись голоса из коридора. Она не прислушивалась, о чем они говорили. Перед ней лежал мертвый лорд Уокингем – его убил собственный сын, который уже повернулся к Пришес Эйбл.

– Не надо, – беззвучно прошептала Элла. – Оставь ее.

– Не понимаю, зачем вы вызвали меня сюда, – раздался за дверью женский голос. – Я не желаю поддерживать с вами знакомство, мистер Майло.

Услышав эти слова, Помрой остановился. Пришес без сознания повалилась на пол.

При виде графини Перруш, спорившей с Майло, Элле чуть не сделалось дурно, и она тоже сползла на ковер. Потянувшись за плащом, она закуталась в него.

Графиня вошла в комнату, оглянувшись на Майло.

– Я хорошо вам заплатила, а вы все только напортили. Но теперь все в порядке.

– Рад слышать, – сказал Майло, скривив губы. – Я проследил, чтобы доставили кусочки шифона и письмо. А потом мальчишка сам пришел ко мне.

– Мальчишка?

– Макс. Ее брат. Он пришел и здорово мне помог. Я сказал Элле, что если она не будет слушаться меня, то все узнают, какую жизнь она вела у Лашботтам.

– Мне это не интересно, – обронила Марго. – К счастью, лорд Эйвеналл никогда не подумает, что это я все подстроила. Мне нельзя терять его покровительство. Отныне я стану его супругой. Девчонку получит мистер Норт. Я буду заботиться о лорде Эйвеналле – и о его деньгах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию