Ловушка для Лисы - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Лестер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для Лисы | Автор книги - Кристин Лестер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Он покупает дом по южной дороге, в сторону Лос-Анджелеса. Зачем — ума не приложу.

— Может, он коллекционирует дома в каждом понравившемся городе мира. Только что он расписывал мне, как прекрасна Европа. — Дженни нервно перемещалась по комнате и перекладывала мелкие вещи с места на место.

— Он что-нибудь рассказывал о себе?

— Все — вранье от первого до последнего слова. Единственное, в чем он меня не обманул, это когда назвал имя. Да, и еще сказал, что родился здесь.

— Что это с ним?

— Не знаю. Мне он показался сентиментальным, несмотря на явный перекос в сторону мужественности.

— Он говорил, что знаком с Марком?

— Что ты! Эту тему он обходит стороной. Зато наврал, что был женат, но жена его бросила, потому что он был беден.

Бойд захохотал:

— Это, наверно, была Королева Виктория. Для нее он — слишком беден.

— Меня позабавило его откровенное вранье. Он вообще забавный.

— Знаешь, Дженни, я сегодня снова смотрел в Инете… У него выпадает из биографии целых четыре года. С двадцати двух до двадцати шести. Я ничего не смог найти про это время. Он слишком тщательно скрывает.

— Может, он как раз служил?

— Где? Он говорил, что служил в войсках?

— Нет. Но одного взгляда на него достаточно, чтобы понять…

— Да, я согласен. Слишком много тайн. Даже учитывая тот факт, что мы про него много знаем. Ты думаешь, стоит взяться?

— В любом случае… уже поздно что-то менять. Мы начали общаться и… следующий шаг — за мной. Может, мне его пригласить в гости?

Дженни задумалась над собственными словами. Прислугу найти ей сегодня не удалось. Ну ничего, это потом. Главное, нужно привести в порядок весь свой арсенал платьев. И, пожалуй, сходить в салон, прическа и лицо стали — ни к черту. Она уже не слышала, о чем бубнил Бойд, а сосредоточенно пыталась вспомнить, что еще обычно делается в таких случаях. С Марком ей не нужно было особенно стараться. Марк любил ее всякую.

— Дженни! Ты меня слышишь?

— Что ты сказал?

— Я говорю: смотри не увлекись. Мужчина он интересный, полный сюрпризов и «с червоточинкой» — как ты любишь.

Она только смогла промычать в ответ что-то невразумительное. Этого еще не хватало. Дженни Фокс не может допустить такой слабости. Нет, это все — лишняя сентиментальность. Это все — от вина.

В двенадцать ночи к ней заявился Марк. Он был явно нетрезв: в одной руке у него болталась начатая бутылка вина, в другой — сорванный в ее же саду цветок. После довольно бесцеремонных поцелуев на крыльце и расспросов, с кем она сейчас и чем занимается, он вдруг переполнился нежностью: — Я хочу сказать… Я хочу сказать… Просто я хотел тебе сказать…

— Марк, мне нужно выспаться, говори быстрее. И уходи.

— А вот не буду я тебе ничего говорить! Я вот возьму сейчас и проверю, действительно ли ты одна. — Он оттеснял ее от двери. — Дай пройти.

— Марк! Я обижусь.

— А, так ты с ним?! А я тут, как дурак!.. Дженни, мне не нужны ваши чертовы деньги! Ты унижаешь меня таким раскладом.

Она и сама это понимала.

— Не знаю, Марк. Ты меня прости, пожалуйста. Мне самой не нужны эти деньги, просто…

— Что «просто»? тебе нужен Спенсер?

— Не говори глупостей! Меня что-то зацепило в этой истории, пусть она теперь идет, как идет. И… знаешь что? Не устраивай, пожалуйста, мне больше прилюдных скандалов.

— Это почему же? Там были только свои.

— Мишель неприятно это слушать.

— А-а! Нас заволновали вопросы морали! Вот-от как! — Марк грубо дернул ее за руку, притягивая к себе. — Между прочим, ты увела у нее мужа… и считаешь это нормальным. И при этом стесняешься говорить вслух, что мы вместе ночуем?

— Это просто некрасиво. Есть правила приличий, наконец. Отпусти. Ты оставишь на мне синяки.

— А ты собралась раздеваться перед ним?

— При чем здесь раздеваться? Я хожу с коротким рукавом, Марк. Жарко. Лето. Понимаешь?

— Извини. Просто я — вне себя. — Он дышал ей в лицо.

— Постарайся вести себя так, как будто мы друзья. И больше ничего. Особенно при Брете.

— При ком?

— При мистере Спенсере.

— А-а. Вы уже называете друг друга по имени? Он уже целовал тебе ручку? Или щечку? А может, еще что-нибудь?

— Марк! Ты забываешься!

— Это ты забываешься! Ты забыла все, что было между нами еще несколько дней назад. Ты перепрыгнула из одной постели в другую? Перепрыгнула тепленькая и обласканная мной! — С этими словами он так сильно прижал ее к стене, пригвоздив руки своими ладонями, что Дженни едва могла дышать.

— Марк. Что ты собираешься делать?

— Я вот возьму сейчас и… Я ведь за этим пришел.

— Ты не посмеешь.

— Еще как посмею. — Он смотрел на нее безумными глазами. Потом вдруг отпустил, уселся на пол, сжав голову руками.

— Что ты делаешь со мной? Что ты делаешь?.. Я же люблю тебя.

— Марк, ты должен забыть все, что было. Все равно это…

— Зачем только я потащился в этот чертов город! Зачем я тебя увидел! Лучше бы нам не встречаться еще пять лет! Или до конца жизни! Глядишь, я бы смог забыть…

— Марк… Прости меня. Я веду себя просто по-свински. — Она села рядом, обняла его голову и гладила по волосам, словно маленького ребенка.

А Марк громко сопел, пытаясь пережить свою ревность. В какой-то момент руки его скользнули вниз по ее спине, и Дженни поняла, что он истолковал ее последние слова, как раскаяние и попытку примириться.

— Дженни… Ты мне очень дорога.

— Нет, Марк, ты меня неправильно понял. Я хотела сказать…

Он уже покрывал поцелуями ее грудь и стягивал рубашку:

— Я все понял, девочка моя! И сегодня ты будешь со мной! И ты всегда будешь со мной!

— О, Марк, отпусти меня! Ты ни черта не понял!

Он отошел от нее.

— Что происходит?

— Марк, я прошу у тебя прощения за то, что мы с тобой расстаемся.

Повисла длинная пауза. Дженни молча ждала.

— Мы снова расстаемся? — наконец сказал он тихо. — Как интересно. Знаешь, Дженни, на этот раз ты побила все рекорды: ты бросила меня через неделю от начала нашего романа. Так меня еще никто не бросал.

— У нас не было романа, Марк. У нас просто была… ммм… страсть. Которая прошла.

— Ах, она у тебя уже прошла? — Глаза его вдруг налились такой яростью, что Дженни испугалась и совершенно некстати вдруг подумала, что Мишель от него, наверное, часто доставалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению