Голубая звезда - читать онлайн книгу. Автор: Ким Болдуин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубая звезда | Автор книги - Ким Болдуин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Когда Крис и ее спутница поднялись из-за стола, Аллегро поспешно натянула куртку и вышла раньше их. Она спряталась в полутьме закрытых дверей цветочного магазина, который был на первом этаже того же здания. Крис с подругой шли под руку, продолжая свой разговор. Вскоре появился и тот мужчина, следивший за ними в ресторане, воротник у него снова был поднят, скрывая часть лица. Аллегро последовала за ними.

Миновав еще пару домов, женщины вышли к каналу, где подруга Крис оставила велосипед. Женщина сняла велосипедный замок и поцеловала Крис на прощанье. После чего, Крис направилась к трамвайной остановке, а ее подруга поехала в другую сторону. Аллегро, стараясь оставаться незамеченной, смотрела, как мужчина сокращает расстояние до Крис. Когда она дошла до остановки и встала в ожидании, скрестив руки на груди, мужчина остановился неподалеку и зажег сигарету, но выбросил ее после пары затяжек, когда увидел подъезжающий трамвай.

Заметив, что в вагоне никого, кроме водителя, Аллегро почувствовала тревогу. Она сорвалась с места, когда Крис вынула руку из кармана и нажала на кнопку открытия последней двери. Мужчина, следивший за ней, подошел к передней двери, чтобы купить билет у водителя. Расчет Аллегро оказался точен. Она добежала до дверей и перехватила Крис как раз в тот момент, когда та поднималась на первую ступеньку. Двери закрылись, подозрительный тип остался внутри. Трамвай тронулся.

Крис недовольно обернулась. На ее лице был шок, когда она узнала Аллегро.

— Это какого же черта, ты здесь делаешь?

— И тебе привет, — широко улыбаясь, отозвалась Аллегро.

Удивление сменилось подозрением, собрав жесткие складки между бровей Крис.

— Ты за мной шпионила?

Аллегро нахмурилась, словно обвинение было полной бессмыслицей.

— С чего бы это мне шпионить за тобой?

Как она и надеялась, такой вызов заставил Крис пересмотреть собственную реакцию. Даже в свете фонарей было заметно, как она покраснела.

— Вот и скажи мне сама, — в ее голосе прозвучало сомнение.

Аллегро беспечно пожала плечами.

— Потому… потому что ты очаровательна?

Похоже, со своим сарказмом она попала в точку. Крис заморгала, словно пытаясь что-то разглядеть перед собой.

— Очень смешно.

— Ну, серьезно, я думала, что мне не обязательно работать день и ночь, — поддразнила ее Аллегро. — Захотелось посмотреть на ночной город. А потом увидела, как ты садишься в трамвай, и решила предложить подвезти тебя до дома.

— Во-первых, это не «дом», ни для меня, ни, тем более для тебя. Во-вторых, кто сказал, что я собираюсь сегодня ночью возвращаться туда?

Одним глазом Аллегро приглядывала за происходящим на улице. Конечно, человек в бежевом плаще выйдет на следующей остановке — а она совсем рядом — и вернется сюда. Нужно было оставаться с Крис, пока ей угрожала опасность.

— Но ты сказала, что вернешься поздно. Вот я и подумала, что ты не на всю ночь, — пытаясь сделать вид, что все это случайность, она добавила, — Понимаешь, я тут никого не знаю, и была ужасно рада, когда увидела тебя, вот и все. Решила, что вполне логично подвезти тебя обратно. Ну, даже не подумала. И уж точно не хотела тебе помешать.

В глазах Крис было сомнение в собственной правоте. Лихорадочный блеск говорил о том, что она прилично выпила за вечер.

— Я и не знала, что у тебя машина, — сказала Крис, в голосе ее прозвучали неуверенные нотки снобизма.

— Ну да, я взяла в аренду в Харлеме.

— Как удобно, — речь Крис поплыла.

— Спасибо за приглашение, но меня подвозить не надо. И вообще, мне сейчас еще не хватало, чтобы мне говорили, что делать. Я прекрасно доберусь до дома сама.

С решительным видом она прошагала до ближайшей скамейки и села.

Аллегро едва сдержала свое раздражение. Крис вела себя, как капризное дитя, и, если бы причиной тому не был алкоголь и нервы, Аллегро так бы ей и высказала. Но сейчас явно было не время.

— Поступай, ты из-за меня трамвай пропустила. Я хотя бы подожду с тобой вместе следующий.

— Как хочешь.

Аллегро присела рядом и посмотрела по сторонам. Наблюдателя нигде не было видно, но он мог появиться в любой момент. Нужно было срочно увести отсюда Крис.

— Мне кажется, лучше, если ты согласишься, чтобы я тебя подбросила. Трамваи ведь поздно ночью не ходят, так?

Крис взглянула на часы и нахмурилась.

— О, отлично, уже час. Это, скорее всего, был последний трамвай.

Аллегро увидела, как тот тип в бежевом плаще приближается. Он шел быстро, ему пару домов оставалось миновать.

— Ну, тогда, давай, я тебя довезу обратно в Харлем.

— Я тебе сказала, что сама прекрасно доберусь, — Крис поднялась, качнувшись. — До своей машины дойду пешком.

— Крис, я же вижу, что ты сегодня выпила. Думаю, за руль тебе лучше не садиться.

Крис подняла на Аллегро полный злобы взгляд.

— Хорошо. Тогда я не поеду. Я переночую у дяди.

— Надеюсь, у тебя ключ есть. Ведь дядя, наверное, уже спит.

— Ганс ничего не скажет, — проговорила Крис с нажимом. — Он очень понимающий.

— Ну, тогда, давай, я отвезу тебя к нему, — предложила Аллегро.

— Не надо. Это близко. Я пешком дойду.

— Он живет тут рядом? — Аллегро изобразила удивление. — Тогда еще лучше. Я просто провожу тебя.

— Еще не хватало, чтобы меня туристы всякие сопровождали, — обиженно сказала Крис.

Аллегро тихо засмеялась.

— Никакого сопровождения. Просто пойду рядом. Ну, знаешь, пропитываясь атмосферой ночного Амстердама.

— Ой, да делай что хочешь. — Крис пожала плечами и направилась в сторону офиса Гофмана.

Шпионящий за ними тип скрывался по темным углам, продолжая наблюдение. Взяв Крис под руку, Аллегро быстрыми шагами повела ее вдоль Кайзерграхт, по левой стороне канала. Нужно было убедиться, что Крис окажется в безопасности, в доме, и не встретится с этим типом лицом к лицу. Аллегро должна была узнать, что ему нужно.

Переходя через мост, Крис остановилась, перевести дыхание.

— Помедленнее. Я, конечно, слышала, что американцы гордятся тем, что носятся галопом по Европе, но это просто смешно.

— Оу, прости. Я не хотела.

Крис наклонилась над водой, опершись на перила моста. Аллегро обратила внимание на открывавшийся со всех сторон прекрасный вид. Мосты подчеркнуты струнами белых огоньков. В тихой воде, как в зеркале, отражались янтарные блики светящихся окон и фонарей. При других обстоятельствах это был бы идеальный момент, чтобы обо всем забыть, ведь рядом с ней была прекрасная женщина… Но Аллегро думала только о том, не приближается ли этот мужчина. Она должна была отвести Крис в какое-то безопасное место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению