Больше никаких мужчин! - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше никаких мужчин! | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Пятнадцать минут спустя, взяв Джейми и качели, он пошел в столовую. Риз уже ждала его, сидя за столом. Официант подал еду, все было готово.

Усадив Джейми на качели, Ник сосредоточился на Риз, которая переоделась в светло-голубой хлопчатобумажный топ и хлопчатобумажные брюки.

— Ты любишь ягнятину? — Он поднял крышки с тарелок.

— Люблю.

— Значит, тебе понравится жаркое из ягненка от Цезаря. — Произнося это, он налил им обоим воды.

— Похоже, ты празднуешь.

— Мне кажется это хорошей идеей. Твой экзамен позади. Мой друг-грек по имени Андреас Симонидес пригласил меня погостить у него и его жены Габи на острове Милос в Эгейском море. Мы познакомились несколько лет назад, когда еще были холосты и вместе плавали под парусами. Он несколько раз останавливался в этом пентхаусе. Теперь он женат, у него трехмесячная девочка, и он очень хочет познакомиться с Джейми. Поэтому я сказал ему, что приеду.

— Звучит прекрасно. — Она изо всех сил старалась быть с ним вежливой. Она так привыкла к Нику и Джейми, что при мысли о предстоящем расставании едва могла вздохнуть, так болела душа.

— Я тоже так думаю.

— Когда ты уезжаешь?

— Завтра утром.

«Так скоро?»

— Сколько времени тебя не будет? — Она старалась говорить спокойно.

— Две недели.

Риз не удалось скрыть свой шок.

— Теперь, когда Джейми со мной, я хочу отправиться в продолжительный отпуск. Ты, вне сомнения, поедешь с нами. Жена Андреаса американка, так что тебе будет приятно с ней познакомиться.


Риз и Габи сидели в шезлонгах во внутреннем дворике вокруг бассейна виллы Симонидес, наблюдая за детьми на качелях, белокурой малышкой Кристианой и черноволосым Джейми. Они прекрасно смотрелись вместе. Риз никогда никому не завидовала до настоящего времени. Теперь она завидовала Габи, у которой была любовь Андреаса и малышка.

Непроизвольно простонав, она оглядела роскошное семейное поместье Симонидесов, красоту которого было невозможно описать. Сегодня рано утром мужчины ушли на рыбалку, но обещали вернуться к обеду. Риз сочла бы свой отпуск раем на земле, если бы она и Ник были любовниками. Но все иначе. Ник вел себя как превосходный работодатель — добрый и щедрый. Однако он держал с Риз дистанцию и предоставлял ей огромное количество свободного времени, чтобы она насладилась отдыхом и не волновалась за Джейми каждую секунду.

Габи оказалась милой женщиной. Она работала менеджером в рекламном агентстве в Александрии, штат Виргиния, поэтому у нее и Риз было много общего. Они сразу нашли общий язык и несколько раз летали в Афины, чтобы встретиться с другими членами клана Симонидес. Они ходили по магазинам и в оперу, но большую часть времени проводили на роскошном круизном белоснежном катере Андреаса, длина которого, вероятно, составляла сорок пять футов.

Вместе с детьми все четверо посещали все достопримечательности острова. Однако идиллии предстояло скоро закончиться. Завтра они должны лететь в Нью-Йорк.

Верные своему слову, Ник и Андреас пришли как раз к обеду, одетые лишь в шорты. Андреас звучно поцеловал жену, затем взял на руки Кристиану и тоже поцеловал. Мучаясь от тоски, Риз поднялась на ноги и надела пляжную тунику, а Ник взял на руки Джейми и пошел вместе с ним в бассейн.

Когда все собрались за столом и принялись за еду, Ник посмотрел на Риз и произнес:

— Сегодня днем одна из горничных присмотрит за Джейми, поэтому я смогу отвезти тебя на пляж, который ты не видела прежде.

— Это нашел любимое местечко на Милосе, — сказал Андреас, накрывая руку жены ладонью.

— Замечательно, — пробормотала Риз, хотя в глубине души понимала, что будет дурой, если станет проводить столько времени с Ником наедине. Однако ей не хотелось спорить в присутствии хозяев, которые так к ним щедры. Ведь ей никогда не удастся отплатить им за гостеприимство.

— Хорошо. Ты уже в купальнике, поэтому отправимся в путь сразу, как закончишь обед.

Допив лимонад со льдом, Риз поднялась, чтобы поцеловать Джейми на прощание.

— Будь умницей. Мы скоро вернемся.

Ребенок пребывал в восторженном настроении. При виде его у Риз потеплело на душе.

Пройдя по извилистой дороге к частному пирсу, они подошли к небольшой моторной лодке, на которой еще не катались. Когда Ник помог Риз подняться на борт, от его прикосновения ее руку опалило огнем. Она понимала — ей не следует ехать вместе с ним, но ведь она дала обещание.

Ник настолько свободно держался в море, будто круглый год жил на воде. Вручив Риз спасательный жилет и попросив ее надеть его, он отвязал канаты и вывел лодку в голубые воды залива. Выйдя за пределы бакенов, они на более высокой скорости помчались по водам Эгейского моря.

Когда Ник повернулся к Риз и улыбнулся ей, она пребывала в такой эйфории, что ей казалось, будто она летит.

— В мире нет такого пляжа, который ты увидишь.

— Я не могу представить нечто более великолепное, чем те пляжи, на которых мы уже побывали.

— Пляж «Парафрагас» особенный. Ты хорошо провела здесь время?

Она широко улыбнулась:

— Это все равно что спрашивать меня, хорошо ли я провела время в раю.

— Даже в раю радости бывают разные.

Она отвела взгляд. Ник прав. Быть любимой им и заниматься с ним любовью — единственное чудо в раю, которого она никогда не узнает.

Наконец они добрались до противоположной части острова. Ник выключил мотор и направил лодку в открытую пещеру.

— Я чувствую себя пиратом. — Он одарил ее проницательным взглядом. — Андреас говорил мне, что они бороздили эти воды. Отсюда мы поплывем сами. — Ник поднялся с места и бросил якорь. — Если устанешь, тебе поможет спасательный жилет. И я поддержу тебя.

Ник снова будет к ней прикасаться… Ее тело опалило огнем. Она вскочила и, не дожидаясь Ника, прыгнула в воду и нырнула во вход в пещеру. Оказавшись в пещере, она поняла, что находится в длинном естественном бассейне, похожем на фьорд, окруженный белыми скалами.

— Фантастика!

— Фантастика! — ответило это, и Риз восторженно рассмеялась.

Ник догнал ее, и они вместе добрались до конца пещеры.

— Здесь полдюжины пещер. Будь у нас больше времени, мы бы их обследовали.

Следующие пятьдесят ярдов территории были покрыты белым песком, освещаемым лучами солнца, пробивающимися сквозь расщелины белых скал. Ник выбрался на берег первым и помог выбраться Риз. Они улеглись на песок.

— Ты прав, Ник. Пляж невероятный.

— Андреас говорил, что приплывал сюда со своим братом Леоном, чтобы поиграть в космических пришельцев.

Ее смех звучал повсюду, повторяемый эхом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию