Танец с драконами. Искры над пеплом - читать онлайн книгу. Автор: Джордж Мартин cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец с драконами. Искры над пеплом | Автор книги - Джордж Мартин

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Слова – ветер. – Эти девки ничем не лучше его. – Других-то вы убивали, почему бы и не мальчишку? Желтый Дик…

– Он вонял, как и ты. Свинья.

– А Уолдер Малый – свиненок. Убив его, вы натравили Фреев на Мандерли – умно придумано…

– Это не мы. – Ровена сгребла его за горло и притиснула к стенке. – Вякнешь еще раз, братоубийца, – вырву твой лживый язык.

– Не вырвешь, – улыбнулся он, показав обломки зубов. – Без моего лживого языка ты не пройдешь мимо стражи.

Ровена, плюнув ему в лицо, разжала пальцы и вытерла руки в перчатках о бедра.

Не надо бы ее злить: на свой лад она опасна не меньше, чем Свежевальщик и Дамон-Плясун. Но он замерз, устал, голова у него болит, ночи он проводит без сна…

– У меня много чего на совести, – сказал Теон. – Я предавал, переходил с одной стороны на другую, приказывал убивать людей, которые мне доверяли, – но братьев не убивал.

– Само собой. Маленькие Старки не были тебе братьями.

Теон не это хотел сказать. Он не трогал их вовсе, братья они ему или нет. Те двое детей были сыновьями простого мельника. О мельничихе, которую он знал много лет и даже спал с ней, Теон старался не думать. Тяжелые, с большими сосками груди, сладкие губы, веселый смех. Не знать ему больше этих нехитрых радостей.

Но Ровене об этом нечего толковать: она не поверит ему, как и он ей не верит.

– На моих руках много крови, но кровью братьев я их не обагрял, – сказал он устало. – И за грехи свои уже расплатился.

– Навряд ли, – отвернулась она.

Дура. Он, может, и сломленный человек, но кинжал-то при нем. Взять да и вогнать ей между лопаток. На это он еще способен, хоть и калека. Это даже милосердно – избавить женщину от мучений, которые ждут ее и других, если Рамси их схватит.

Вонючка точно бы это сделал в надежде угодить лорду Рамси. Эти шлюхи задумали украсть у Рамси жену – Вонючка такого не допустил бы. Но старые боги узнали его, назвали по имени. Он Теон из Железных Людей, сын Бейлона Грейджоя и законный наследник Пайка. Недостающие пальцы так и зудели, но кинжал не вышел из ножен.

Белка вскоре привела четырех остальных: седую тощую Миртл, Иву-Ведьму с длинной черной косой, толстую грудастую Френью, Холли с ножиком. Оделись они как служанки, в домотканую шерсть и плащи, подбитые кроличьим мехом, и ни мечей, ни молотов, ни топоров при них не было – только ножи. Холли застегнула плащ серебряной пряжкой, Френья обмоталась веревкой и сделалась еще толще.

Миртл и для Ровены принесла такой же наряд.

– Во дворах полным-полно дурачья, – предупредила она. – В поход собираются.

– Поклонщики, – фыркнула Ива. – Раз главный лорд велел, надо идти.

– Скоро полягут все как один, – прочирикала Холли.

– Мы тоже, – сказал Теон. – Ну, войдем мы туда, а леди Арью как выведем?

– Вшестером войдем, вшестером и выйдем, – весело объяснила Холли. – Кто на служанок смотрит? Оденем девочку в платье Белки.

Да, они с Белкой почти одного роста – может, и получится.

– А Белка как выйдет?

– Через окно и в богорощу, – ответила та. – Мне всего двенадцать годков было, когда брат взял меня в первый набег, там меня и прозвали Белкой. Я через вашу Стену шесть раз лазила, туда и обратно – уж с башни-то спущусь как-нибудь.

– Ну, доволен теперь, Переметчивый? – спросила Ровена. – Тогда пошли.

Громадная кухня Винтерфелла занимала отдельный флигель, стоящий поодаль от чертога и жилых зданий. В разное время дня там пахло по-разному: то жареным мясом, то луком, то свежим хлебом. Русе Болтон и в ней часовых поставил, чтобы повара с поварятами не разворовывали еду. Вонючку солдаты знали и поддразнивали его, когда он таскал воду для ванны, но дальше не заходили: с любимцем лорда Рамси связываться опасно.

– Вот и принц Вони пожаловал. – Один из стражей распахнул дверь перед Вонючкой и шестью женщинами. – Быстрей только, а то напустите холоду.

– Горячей воды для миледи! – распорядился Теон, поймав первого же поваренка. – Шесть полных ведер, и чтоб горячая была, а не тепленькая, понятно? Лорд Рамси желает, чтобы его жена была чистой.

– Да, милорд, сей же час, – ответил мальчишка.

«Сей же час» затянулся надолго. Мальчику пришлось отмыть один из больших котлов, наполнить его водой и нагреть. Женщины Абеля терпеливо ждали, опустив капюшоны своих плащей. Зря они так: настоящие служанки заигрывают с кухарями, норовя отщипнуть кусочек того и снять пробу с этого. Часовые уже начинали поглядывать на них с удивлением.

– А где Мейзи, Джез и прочие, которые всегда приходят с тобой? – спросил один у Теона.

– Леди Арья недовольна ими. Они приносят воду уже остывшей.

Котел наконец-то вскипел, и процессия с полными ведрами, от которых шел пар, снова двинулась по снежным траншеям. Замок кишмя кишел рыцарями и простыми латниками с копьями, луками и колчанами. Фреи с эмблемой двух башен и Мандерли с водяным сталкивались на каждом шагу и обменивались злобными взглядами, но не обнажали клинков – вот выйдут они в лес, тогда…

Большой замок охраняли полдюжины дредфортцев.

– Опять ванна, что ли? – спросил сержант, держа руки под мышками. – Она ж только вечером мылась и из постели не вылезала – откуда грязь-то возьмется?

Поспал бы с Рамси – узнал откуда. Стоит лишь вспомнить, что пришлось делать Теону и Джейни в первую ночь.

– Лорд Рамси так приказал.

– Ладно, заходите, пока вода у вас не замерзла. – Перед ними снова открыли двери.

Внутри было почти так же холодно, как снаружи. Холли потопала ногами, сбивая снег, и откинула капюшон.

– Я думала, трудней будет.

– У спальни тоже стоят часовые, – предупредил Теон. – Люди Рамси. – Бастардовыми ребятами он не посмел их назвать – вдруг кто услышит. – Надвиньте капюшоны и держите головы низко.

– Делай, как он говорит, Холли, – вмешалась Ровена. – Тебя могут в лицо узнать.

Теон поднимался первым. По этой лестнице он всходил и спускался тысячу раз, не меньше. Мальчишкой перескакивал через три ступеньки и однажды сбил с ног старую Нэн. За это он получил самую большую трепку за все пребывание в Винтерфелле, хотя и она была пустяком в сравнении с тем, как колошматили его братья на Пайке. На этих ступенях они с Роббом вели героические сражения на деревянных мечах. Хорошая школа: понимаешь наглядно, как трудно проложить себе путь по винтовой лестнице против наседающего сверху противника. Один хороший боец наверху способен сдерживать идущую снизу сотню, любил говорить сир Родрик.

Все они уже покинули этот мир: Джори, сир Родрик, лорд Эддард, Харвин и Халлен, Кейн, Десмонд и Толстый Том, Алин, мечтавший стать рыцарем, Миккен, выковавший Теону первый стальной меч. Даже старая Нэн скорее всего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию