— Хороший товар, — проговорил
удовлетворенно. — Почти без примеси! Не зря приехали!
Долото распрямился, захлопнул кейс и взял его в руки.
— Значит, все в порядке? — проговорил он с
нажимом.
— В порядке, дорогой, в порядке! Только ты кейс положи
на место, дорогой!
— Это еще почему? Сам сказал — товар хороший, по цене
мы договорились…
— Да кто ты такой, чтобы с тобой договариваться? —
усмехнулся Керим и вытащил из-за пояса большой черный пистолет. — Убирайся
отсюда и радуйся, если доберешься до дома живым! Давай-давай, пока дядя Керим
добрый!
Долото поднял кейс и вдруг настоящим баскетбольным пасом
перебросил его Геше, который стоял возле окна. Геша приподнялся на цыпочки и
протолкнул кейс в форточку.
— Алик, на улицу! — рявкнул Керим, поднимая ствол
пистолета. — У них там третий! Не упусти деньги! Ты, щенок, —
проревел он, целясь в Долото, — с кем играть вздумал? Со смертью играешь!
Смуглый парень бросился к двери, на ходу вытаскивая
револьвер, но навстречу ему в кафе вошел невысокий, гибкий, как подросток,
человек, в мятом светлом льняном костюме, с длинными черными волосами, картинно
зачесанными назад, и узкими усиками кинематографического злодея. Алик попытался
обойти его, но вошедший выбросил руку с тонкой тросточкой, и азер с грохотом
рухнул на пол.
— Это еще кто? — удивленно проговорил Керим,
окидывая взглядом человека с тростью и переводя на него пистолет. — Что за
недомерок?
— Кто это тут такой смелый? — процедил вошедший,
прищурив левый глаз. — Кто это у меня хозяйничает?
Бармен Толик, до этой минуты продолжавший невозмутимо
перетирать стаканы, нырнул под стойку.
Человек в светлом резко отпрыгнул в сторону — очень вовремя,
потому что пистолет Керима тяжело громыхнул и пуля просвистела в каком-нибудь
сантиметре от головы недомерка. Тот взмахнул тростью, пистолет вылетел из руки
Керима, а сам Керим схватился за руку, вскрикнув от боли. В ту же секунду в бар
ввалились четверо мужчин самого угрожающего вида — смуглые, длинноволосые, в
высоких сапогах из кожи крокодила и черных шелковых рубашках. Один из них,
толстый, с блестящими глазами навыкате, угрожающе размахивал короткой плетью.
— Повторяю вопрос, — процедил маленький человек в
светлом костюме, любовно приглаживая длинные волосы, — кто это хозяйничает
на моей территории?
Один из азеров опомнился и полез за оружием, но тут же
получил страшный удар плетью по руке и временно успокоился.
— Кто ты такой, чтобы задавать вопросы? —
проговорил Керим, пытаясь сохранить достоинство.
— Ласло-Клоун! — с гордостью представился
длинноволосый, как будто был носителем королевского титула.
— Это лавари, — испуганно проговорил третий азер,
отступив к стене. — Венгерские цыгане! Керим, нас подставили!
— А это что такое? — с интересом осведомился
Ласло, увидев матерчатую сумку. Один из его спутников отобрал сумку у Керима и
протянул ее своему главарю. Тот длинным отполированным ногтем подцепил немного
порошка и положил на язык. Лицо его расплылось от удовольствия.
— Отличный товар! — воскликнул он и бросил сумку
толстяку. — Держи пока, Шандор, а мы с этим козлом поговорим о жизни!
Он шагнул к Кериму, поднимая трость, и только сейчас заметил
Долото и Гешу.
— А вы, пацаны, что здесь делаете? А ну, брысь отсюда!
Парни не заставили цыгана повторять дважды. Они вылетели на улицу
и побежали по бульвару.
Только свернув за угол, перешли на шаг и огляделись. Впереди
неторопливо шла высокая молодая женщина, катя перед собой коляску. Долото
догнал ее, поравнялся и едва слышно проговорил:
— Ну что, Норка, — порядок?
— Сколько я тебе говорила, — поморщилась «молодая
мама», — не называй меня этим именем!
— Ну прости…
— Хочешь взглянуть на нашего малыша?
Она откинула край одеяльца и показала своему спутнику уголок
черного кожаного кейса.
* * *
Через полчаса они сидели в Митькиной комнате на стареньком
протершемся ковре и считали деньги.
— Сто пятьдесят штук! — восхищенно проговорил
Митька, отложив последнюю пачку. — Класс! Это же надо, как мы поднялись!
Геше десятку за риск, остальное — наше…
— Подожди веселиться, — поморщилась Лера, снимая
темный парик и с удовольствием расчесывая светлые пряди, — Керим от тебя
так просто не отстанет. Он человек злопамятный. Да и деньги не такие большие,
чтобы все проблемы решить.
— Ну, не знаю как для тебя, а для меня большие… А
откуда ты знаешь, что Керим злопамятный? Ты же с ним до сих пор ни разу не
встречалась!
— А что — ты не был бы злопамятным, потеряв такие
деньги?
— Ну с ним сейчас цыгане разбираются… ему не до нас!
Ладно, нас Геша ждет, пойдем!
Митька снял с кронштейнов фальшивую батарею и спрятал в
тайник выручку, предварительно отсчитав Гешину долю.
Лера невольно улыбнулась, наблюдая за ним. Он был такой
радостный и веселый, так напомнил ей того вихрастого мальчишку, который с
третьего класса регулярно дергал ее за «конский хвостик» и развязывал бант,
любовно завязанный мамой. Она никогда не носила косички, как мама ни
упрашивала. К шестому классу Лера выросла и никому уже не позволяла
безнаказанно дергать за волосы. Однажды они подрались с Митькой — один на один,
как мальчишки, с тех пор он ее зауважал. А в восьмом классе вдруг поглядел
иными глазами и назвал Снежной Королевой.
Глядя, как он суетится, Лера и сама не прочь была бы
отдаться радости хоть ненадолго. Все-таки они сделали это! Она сама придумала
всю операцию, она догадалась столкнуть лицом к лицу цыган и азеров, и вот
теперь денежки у них. Самое умное, что сейчас можно сделать, — это
немедленно сматываться, пока люди Керима не пришли в себя и не сообразили, что
явление цыган на встречу было неслучайным, что это Митька шепнул кое-кому про
посторонний товар и что азеры, несмотря на договоренность, связались со
случайными людьми. Ясно, что Керим собрался их кинуть с самого начала, оттого
так легко и согласился на встречу. Ну так за что боролись, на то и напоролись!
Нет, радоваться она будет потом, позже, расслабляться нельзя
ни на минуту. В джунглях ее родного города за каждым углом ее подстерегает
опасность.
* * *
Митькин приятель Геша ждал их в центре города, неподалеку от
Золотых ворот, в заведении под названием «Корчма». Митька конспиративно
остановил машину метрах в ста от места встречи.
«Корчма» представляла собой огромную рубленую избу в русском
стиле. Внутри, впрочем, все было достаточно современно, а главное, как
утверждал Митька, здесь хорошо кормили.