Игра в обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра в обольщение | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Эйнсли чувствовала каждый дюйм его напряженного тела, каждый, ощущала силу его рук и тепло дыхания.

— Напомнить тебе, насколько я опасен? — прорычал Кэмерон.

— Ты не опасен.

— Нет? Может продемонстрировать? — Он ухватил ее запястья и буквально пригвоздил их к матрацу, на его губах заиграла грешная улыбка.

Хочет она его или нет? Благоразумная женщина испугалась бы гиганта, возвышавшегося над ней в темноте, готового взять ее силой. Но Эйнсли благоразумием не отличалась. А может, наоборот. Она ведь вышла за него замуж.

— В этом нет необходимости.

— Нет, есть, — лизнул ее губы Кэмерон. — Я не хочу, чтобы все происходило слишком по-семейному.

Он говорил ей это в поезде, когда делал предложение: ему нужна любовница, а не жена.

— Ну… хорошо, давай попробуем.

Кэмерон резко встал с кровати, увлекая ее за собой, простыня, прикрывавшая его, упала. Тусклый свет падал на его обнаженное тело, представляя его во всей мужской красоте, выдавая его бесстыдное желание. Эйнсли опустилась на край постели, взяла его восставшую плоть в руки и потянула к себе.

Все тело Кэмерона напряглось, когда язык Эйнсли коснулся головки его плоти. «Господи, помоги», — пронеслось у нее в голове. Он уже был готов уложить ее на пол и овладеть ею прямо там — достойная расплата за проникновение к нему в комнату, — но она перехитрила его. Опять.

Она не делала этого раньше, но видела его эротические рисунки и слышала, что он шептал ей на ухо.

Он едва не сошел с ума, когда почувствовал, как его напряженная плоть оказалась между ее губами. Кэмерон сжал кулаки и замер, откинувшись назад. Сейчас он должен сдержаться, чтобы испытать удовольствие, оказавшись в ее лоне, почувствовать, как она страстно целует его.

— Эйнсли, — хрипло произнес он, положив руку ей на голову, — Эйнсли, любовь моя, что ты делаешь со мной?

К счастью, она не ответила. И было понятно почему.

— Ты дьяволица, — прошептал он. — Я заставлю тебя расплатиться.

Вместо ответа Эйнсли только усилила свои ласки. Кэмерон услышал, как с его губ срываются те самые слова, которые он когда-то шептал ей на ухо:

— Прекрасная, замечательная Эйнсли… Проклятие…

А потом он громко вскрикнул, не в силах сдержаться, а Эйнсли спокойно отодвинулась и вытерла губы кончиками пальцев.

Кэмерон громко застонал. Когда Эйнсли улыбнулась ему, он подхватил ее на руки и понес к камину. Положив Эйнсли на толстый ковер, он любил ее так самозабвенно, что к тому времени, когда он отнес ее назад в спальню и оставил там, она уже спала.


В первую неделю февраля лорд Пирсон привез Жасмин. Кэмерон увидел, как его экипаж черепашьим шагом едет по дороге, а за ним следует низкая повозка, в которой находилась Жасмин.

Он спешился с лошади, которую тренировал, и бросил поводья жокею. Тот ловко прыгнул в седло. Кэмерон вышел из загона, чтобы встретить экипаж и повозку у конюшни, но удивленно остановился, когда к конюшне завернула еще одна низкая повозка.

Пирсон вышел из своего экипажа, старательно минуя грязь и лужи. Его безупречный наряд резко контрастировал с грубой курткой Кэмерона и штанами для верховой езды.

— Итак, Маккензи, я привез ее назад, — объявил Пирсон. — На этот раз ты не будешь морочить мне голову, а?

— А там что? — спросил Кэмерон, когда подъехала и остановилась вторая повозка.

— Жеребец. Его зовут Ангел, и он доставляет мне массу проблем. Я хочу, чтобы ты разобрался с ним и привел его в порядок!

— Почему я должен это делать?

— Потому что ты проиграл для меня «Сент-Леджер». Сейчас Ангел никому не нужен, но все твердят, что если кто-то и может справиться с ним и сделать пригодным для продажи, то только ты. Я подумал, что ты окажешь мне такую услугу в виде одолжения.

Повозку Жасмин завезли в конюшню. Как только Анджело стал выводить из нее лошадь, словно из-под земли, по взмаху волшебной палочки, появились Эйнсли с Дэниелом.

— И я не хочу, чтобы этот цыган приближался к моим лошадям, — громко заявил Пирсон. — Я не удивлюсь, если это из-за него она выступила так плохо.

Эйнсли, услышав его слова, повернулась и возмущенно открыла рот, но Кэмерон предостерегающе поднял руку.

— С Анджело все в порядке, и с Жасмин тоже, — сказал он.

Как же ему хотелось двинуть Пирсона в челюсть, запихнуть его в экипаж и отправить домой, но Кэмерон сдержал себя. Он должен спасти Жасмин от этого подонка, не то Пирсон рассердится и опять увезет Жасмин.

Кэмерон повернулся, чтобы подать Анджело знак отойти от Жасмин, но тот уже отошел — поводья принял от него один из конюхов Пирсона. Анджело без всяких возражений всегда подчинялся всем требованиям, поэтому Кэмерон и доверял ему.

— Прекрасно, — сказал Кэмерон, — оставляй обоих. Увидимся в Ньюмаркете.

Пирсон молча окинул всех презрительным взглядом и зашагал к экипажу, чтобы поскорее вернуться в свой богатый дом в Бате.

Эйнсли стиснула зубы. Она прекрасно понимала, насколько трудно было Кэму сдержаться, чтобы не высказать Пирсону то, что он думает о нем. Он смирил свой гнев только ради Жасмин.

Бедная Жасмин выглядела взволнованной после путешествия: шерсть в мыле, глаза расширены. Сейчас ее необходимо было хорошенько почистить и выпустить в загон.

Однако конюх Пирсона повел ее прямиком к стойлу на конном дворе, построенном в форме подковы. Жасмин явно не хотела туда заходить. Эйнсли чувствовала: в любую минуту она может вырваться из рук конюха.

— Пусть погуляет, — сказала она, поворачиваясь к Анджело.

Анджело ничего не сказал, он просто стоял, прислонившись к дверце соседнего стойла, и молча наблюдал за происходящим.

— Это приказ его светлости, миледи, — покачал головой конюх. — Он не отпустит нас домой, пока она не будет под замком.

— Лошади не любят находиться взаперти.

Эйнсли знала об этом с самого детства и видела это, каждый день наблюдая за Кэмероном. Если у вас нервная лошадь, отпустите ее погулять по выгону, изучить новые ориентиры. Предпочтительно в паре с лошадью со спокойным и ровным характером. Новой лошади необходимо почувствовать себя в безопасности, ей надо время, чтобы привыкнуть к новому окружению.

— Так хочет лорд Пирсон, — вздохнул конюх, — а я хочу не потерять мою работу, простате, миледи.

Эйнсли сложила руки на груди и позволила ему пройти. После отъезда лорда Пирсона все будет по-другому.

Жасмин не сопротивлялась, но нервно перебирала ногами. Все складывалось неплохо, если бы не жеребец.

Он никак не хотел, чтобы его запирали на ночь. Как только Ангела вывели из повозки, он зафыркал, затанцевал и вмиг избавился от двух конюхов, которые пытались его успокоить. К нему направился Кэмерон, а Анджело только сжал кулаки, не решаясь вмешаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию