Незабываемые ночи - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незабываемые ночи | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Мне ты нужен, Мак, — улыбнулась Изабелла и провела рукой по его возбужденной плоти.

Все мысли о собственной глупой затее не поддаваться ей до полного примирения между ними улетучились из головы Мака в ту же секунду. К черту все! Он приподнял ее бедра, чтобы она могла опуститься на него. Изабелла сама направила его возбужденную плоть в собственное разгоряченное лоно и прикрыла глаза, ощутив блаженное чувство долгожданного слияния.

О да. Внутренние мышцы Изабеллы сомкнулись вокруг его плоти, как крепкий кулак. «Моя очаровательная, неземная любовь». Все меркло вокруг, когда его окружал пьянящий запах Изабеллы и ее влажная плоть сжимала его в своем кольце. В их первую ночь любви волна страсти разбила его вдребезги, и он до сих пор еще не собрал воедино все осколки.

— У тебя там просто рай, — прошептал Мак.

— Ты как-то сказал, что женился на мне, потому что принял меня за ангела.

Изабелла поцеловала его, потом коснулась губами кончика его носа и улыбнулась таинственной улыбкой.

— Маленький дьявол, — прорычал Мак.

Изабелла уперлась жаркими руками в его грудь, откинула голову назад, и ее тело задвигалось медленно и волнообразно. Мак был готов умереть. Блики огня от камина ласкали ее стройное тело, на фоне кремовой кожи темнели напряженно выступающие соски, волосы теперь свободно струились по телу, как легкая огненно-красная накидка.

У нее смягчились черты лица, глаза потемнели от желания, влажные губы приоткрылись. Они стали двигаться в постепенно нарастающем темпе, и восторг соития одержал победу над всеми страхами, унес прочь гнев и печаль. И мир вокруг перестал существовать…

Одну руку Изабелла прижала к своей груди, растворяясь в наслаждении. Мак знал, что она ничего не видит, ничего не слышит и ни о чем не думает в эти минуты, послушная зову своего тела и мощным движениям его плоти.

Мак чувствовал, что она приближается к вершине страсти, и это возбуждало его еще больше. В какой-то момент его чувства достигли своего высшего предела, и из горла вырвался низкий протяжный стон, который слился с возгласом удовольствия, сорвавшимся с губ Изабеллы. Жаркий огненный поток страсти подхватил их и закружил в вихре чувственного наслаждения.

— Мне так хорошо. — Изабелла рухнула Маку на грудь, рассыпавшиеся ярко-рыжие волосы накрыли его, словно огненная река. — Я никогда ничего подобного не ощущала. Это так…

Она смешалась и умолкла.

— Хорошо? — Маку хотел засмеяться, но от того, что его тело еще дрожало, освободившись от напряжения, его смех больше напоминал стон.

Они долго лежали молча, и Мак зарылся пальцами в тепло ее длинных шелковистых волос. Мак обожал эти мгновения тишины между ними, когда упругая сила покидала его тело и оно вдруг становилось очень тяжелым, каждая мышца расслаблялась. По этим мгновениям он скучал не меньше, чем по тем, когда находился внутри ее.

— В Шотландии мы тоже занимались любовью, — спустя некоторое время сонным голосом нарушила тишину Изабелла. — Тогда это было прекрасно. Но сейчас — лучше. Интересно почему?

Маку было совершенно наплевать, почему в этот раз ощущения были намного острее, чем тогда, в студии, но Изабелла хотела получить ответ. А ему хотелось просто закрыть глаза и удерживать ее рядом.

— Удобная постель, — пробормотал он. — Тяжелый день.

— Я думала, что никогда не увижу тебя опять, — прошептала Изабелла, обжигая своим горячим дыханием щеку Мака. — А ты появился и спас меня.

— Ну конечно, я герой. Увлек тебя и пробудил в тебе желание.

— Не шути, — нахмурилась Изабелла, — не надо.

— Прости, любимая, тут не до шуток.

Мак поцеловал ее волосы. Он, конечно, появился вовремя и предотвратил похищение, или что там задумал Пейн, но ситуация была очень опасной. Мак даже думать не мог о том, насколько все это встревожило его.

Нет, он больше не станет размышлять о том, что могло бы случиться, если бы… Он доставил ее домой в целости и сохранности.

В относительной целости и сохранности. Мак подумал о ее разбитой губе и вновь ощутил приступ ярости. Пейн ответит за это.

— Мак, — приподняла голову Изабелла.

— Да, моя дорогая?

— А я пока не хочу спать.

— Может, сыграем в карты, а? Или теннис на траве?

— Не говори глупостей. Я хочу заняться тем, что мы делали раньше. Ты знаешь.

— Да уж, знаю, — откликнулся Мак, чувствуя, как участился его пульс. — Какая развратная леди.

— У меня был хороший учитель, — чмокнула его в нос Изабелла, — один коварный лорд.

— Что у тебя на уме? — ухмыльнулся Мак.

И Изабелла показала ему то, что некогда доставляло удовольствие им обоим. Она оседлала его, усевшись задом наперед, а потом легла, вытянувшись во всю длину его тела и прижавшись спиной к его груди. Все мышцы Мака напряглись от удовольствия, он почувствовал невероятный прилив желания.

Эта позиция позволила Маку ласкать ее в том месте, где соединялись их тела, и Изабелла наслаждалась каждым прикосновением. От ощущения влажного тепла трепещущей плоти и звуков ее восторженных стонов Мак чувствовал, что и сам не в силах долго сдерживаться. Одновременный крик восторга вырвался у обоих, заставив их замереть на секунду, и растворился в тишине ночи.

Мак положил Изабеллу на кровать и, на мгновение приподнявшись, вошел в нее снова, на этот раз лицом к лицу. Традиционная позиция, но самая лучшая, подумал он. Ведь так он мог целовать ее и смотреть в ее искрящиеся страстью глаза. Если ему когда-нибудь удастся передать на холсте выражение ее лица, когда она готова достичь пика блаженства, эта картина станет самой дорогой для него. Он, конечно, никому ее не покажет, потому что будет только втайне созерцать ее.

Они занимались любовью до тех пор, пока силы не покинули их. Со слипающимися от сна глазами Мак прикрыл их обоих одеялом и уснул рядом со своей прекрасной и удивительной женой.

Когда на следующее утро Изабелла, немного разбитая после бурной ночи, спустилась к завтраку, ее ждал сюрприз. Рядом с ее тарелкой лежало письмо от Эйнсли.

Мак, сидя во главе стола, читал газету, хрустя своим обычным тостом с маслом. Изабелла поблагодарила Мор-тона за кофе, открыла письмо и едва слышно вздохнула.

— Что такое, любимая? — спросил Мак, опустив газету.

Встретившись с ним взглядом, Изабелла покраснела. Свое вчерашнее нескромное поведение она объясняла тем, что была слишком встревожена и обеспокоена, чтобы лечь спать. Ей необходимо было избавиться от этого состояния, и только Мак мог помочь ей в этом.

Она искала забвения, а обрела такое наслаждение, такую радость, которые не поддавались описанию. Судя по блеску в глазах Мака, он понимал это и был рад, что явился причиной ее счастья.

— Это письмо от миссис Дуглас, — ответила Изабелла. — Она пишет, что попытается устроить мне новую встречу с Луизой, только пока не знает, когда сможет это осуществить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию