Огонек в ночи - читать онлайн книгу. Автор: Дениза Алистер cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонек в ночи | Автор книги - Дениза Алистер

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Майкл долго-долго, словно гипнотизируя, смотрел на нее, потом, не произнеся ни слова, начал медленно расстегивать пуговички на ее блузке. Грейс перестала дышать. Майкл развел полы и притянул ее к себе.

Закрыв глаза, она ждала продолжения. Он прижался к ее дрожащим губам, и все в Грейс затрепетало, наполняясь желанием. Порыв ветра распахнул окно, обдав обнаженные плечи прохладным дыханием засыпающего леса, но Грейс его не почувствовала, полностью сосредоточившись на собственных ощущениях и реакциях тела на ласки Майкла. Поцелуй становился все более глубоким, и ее грудь напряглась в ожидании продолжения.

Майкл уже понял, что творится с Грейс. Властно раздвинув языком ее губы, он жадно погрузился в глубину рта, как шмель, проникающий вглубь бутона в поисках сладчайшего нектара. Его ласки становились все настойчивее, все требовательнее. Прижав к себе ее бедра, он дал почувствовать Грейс силу собственного возбуждения.

У нее перехватило дыхание, но не от страха, а от новизны ощущений, рожденных прикосновением мужского тела. Ее руки скользнули под расстегнутую рубашку, замерли, как попавшие на чужую территорию разведчики, и, осмелев, двинулись дальше. Огонь разгорался в Грейс все сильнее, и погасить его мог только Майкл. Отдаваясь воле инстинктов, она еще теснее прижалась к нему и нетерпеливо потерлась полными, набухшими грудями о его грудь.

— Боже, Грейс, не делай так… — простонал Майкл.

Смутившись и не понимая в чем дело, она замерла.

— Ты еще не готова, милая. Будешь так соблазнять меня, и я не выдержу.

Легким движением он спустил тонкие бретельки бюстгальтера и расстегнул крючок. Лифчик соскользнул вниз и мягко упал на ковер. Избавиться от джинсов оказалось труднее, но Майкл справился с ними. Странное дело — впервые представ обнаженной перед мужчиной, с которым познакомилась несколько часов назад, Грейс, однако, не испытывала ни малейшего смущения.

Более того, она смело шагнула к Майклу. Он подхватил ее на руки и уложил на кровать. Откинул одеяло. Нетерпеливо сорвал с себя одежду и лег рядом. Позабыв о недавних страхах, Грейс вытянулась на прохладных шелковых простынях, из-под полуопущенных ресниц наблюдая за его дальнейшими действиями.

Его глаза потемнели от страсти.

— Ты просто чудо. — Глубокие, низкие нотки в его голосе убеждали ее в искренности комплимента.

Майкл намотал на палец прядь ее волос. Несколько секунд он просто любовался Грейс, потом наклонился и поймал губами налитый желанием темно-розовый сосок. Из груди Грейс вырвался стон, в котором смешались наслаждение и мольба.

Руки Майкла продолжали гладить ее тело. У нее была восхитительно гладкая, нежная молочно-белая кожа. Идеальной формы упругие груди напоминали увенчанные соблазнительными пиками песчаные дюны. Он провел ладонью по напрягшемуся животу, и Грейс с готовностью приподняла бедра.

— Майкл, пожалуйста… я больше не могу… я… Он прервал поток бессвязных слов долгим поцелуем.

— Можешь. Конечно, ты можешь.

Не прекращая ласк, Майкл опустился и вошел в Грейс одним сильным толчком. Боль, пронзившая ее, была так сильна, что Грейс вскрикнула. Майкл удивленно посмотрел на нее и остановился. Потом отстранился, сел на кровати и покачал головой.

— Черт, почему ты мне ничего не сказала?


7

Годдард впервые видел Слая, так сказать, вживую. Сходство со Сталлоне определенно присутствовало. Точнее, с тем Сталлоне, который громил врагов на ринге в четырех частях «Рокки» и пяти частях «Рэмбо». Высокий, черноволосый, нос слегка крючковатый, губы тонкие. И только глаза другие — серые, холодные, неживые. Дорогой, явно пошитый на заказ костюм из тонкой шерсти. Неброский галстук. Черные туфли от Гуччи. Маникюр.

— Джейк, можешь идти. — Годдард поднялся, вышел из-за стола и сделал шаг навстречу гостю. — Мистер?..

— Называйте меня Слаем. Я знаю вас, Стэнли. Надеюсь, документы проверять не станете?

Ловкач рассмеялся и протянул руку.

— В этом нет необходимости. Мы же деловые люди.

— Тогда давайте перейдем к делу. Не люблю тратить время на пустую болтовню. Думаю, вы так же не любите тратить впустую деньги.

— Итак, — подвел итог продолжавшегося полчаса разговора Слай, — моя задача состоит из двух пунктов: первый — достать кассету, второй — устранить девчонку. Так?

Не поднимаясь из-за стола, Годдард достал из бара бутылку виски «Шивас ригал» и два низких, с квадратным дном стакана, плеснул в каждый янтарной жидкости на два пальца и подтолкнул один стакан гостю.

— За успех.

— За успех.

Выпили. Годдард предложил киллеру сигару, а когда тот отказался, с явным наслаждением закурил сам.

— Я понимаю, что вам нужна кассета, но зачем убирать женщину? Она же ничего не знает. — Слай комфортно развалился в кресле, закинув ногу за ногу.

— Может быть, не знает, — согласился Ловкач. — Может быть, знает. Не люблю оставлять концы. К тому же она видела Джейка и Зака.

— Понимаю. Здесь вся информация? — Гость постучал пальцем по лежащей на столе тонкой папке.

— Вся. Уверены, что успеете за два дня?

— Не был бы уверен, не взялся бы.

— Отлично. Буду ждать звонка.

Слай поднялся и, не попрощавшись, направился к двери. У порога он остановился, повернулся вполоборота и, сверкнув зубами, бросил:

— Кстати, вы сказали, что девчонка видела Джейка. А Джейк ведь видел меня.


Грейс осторожно выскользнула из-под простыни, спустила ноги на пол и медленно встала с кровати. Она собрала разбросанные вещи и на цыпочках вышла из спальни.

Майкл открыл глаза и посмотрел на часы. Скоро надо вставать, ведь он обещал отвезти Грейс в Сиэтл. А если она захочет остаться?

О черт. Еще двенадцать часов назад, откупоривая бутылку вина, он допускал мысль о небольшом, ни к чему не обязывающем, на одну ночь романе. Сейчас ситуация выглядела совсем иначе. Почему?

Во-первых, потому что Грейс оказалась девственницей. Вот уж сюрприз так сюрприз. Что ни говори, это налагало определенные обязательства.

Во-вторых, его тянуло к ней. И не только в сексуальном смысле. Накануне вечером, во время ужина и после него, он вдруг почувствовал… Что? Как назвать то, что шевельнулось, проснулось в нем?

Да, Грейс вдохнула в него жизнь. Впервые за месяцы, прошедшие после смерти Анны, он ощутил себя живым. Но означало ли это, что он готов впустить в эту новую, едва обретенную жизнь совершенно незнакомую молодую женщину?

Ответа не было.

Солнце уже встало. Оно еще не поднялось из-за горной гряды, но небо поголубело, за окном привычно защебетали птицы, а воздух нес запах свежести и распускающихся цветов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению