Держи меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Дениза Алистер cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Держи меня крепче | Автор книги - Дениза Алистер

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Арчер убрал руку, но девушка, словно загипнотизированная, смотрела на него. Она никогда прежде не испытывала такой острой потребности в прикосновениях мужчины.

Тони что-то пробормотал себе под нос и устало провел рукой по волосам.

— Что ты хочешь?

— Что я хочу? — Терри недоуменно хлопала глазами.

Тони почти с отчаянием посмотрел на свою спутницу.

— Гамбургер, сандвич — что?

Только сейчас Терри заметила, что они остановились у магазинчика, предлагавшего горячие обеды на вынос. Мысленно обругав себя — размечталась, дура! — она открыла сумочку.

— Не надо. — Мужчина едва коснулся плеча Терри, но ее кровь тут же отреагировала на прикосновение, ускорив свой бег по венам. — Скажи, что тебе нужно, и я принесу — нет смысла обоим мокнуть под таким ливнем.

Дождь был почти сродни душу, и, бог свидетель, как бы ей хотелось сейчас охладить пожирающий все внутри жар! Девушка уже приготовилась возразить, но остановила себя — даже профессиональные борцы берут тайм-аут между схватками.

— Э-э... спасибо. — Она старалась не смотреть на Арчера. — Я бы съела гамбургер с сыром и ветчиной и еще взбитый шоколад с молоком. — Терри протянула пятидолларовую купюру.

— Не надо, — сказал Тони, берясь за ручку дверцы.

— Это что, — полюбопытствовала Терри, — еще одно предложение мира?

— Что-то вроде того. — Он пожал плечами.

Терри снисходительно улыбнулась.

— Арчер, если ты будешь покупать мне еду после каждой ссоры, то я превращусь в бочку.

— Гм, — проворчал он, — скорее я пойду по миру с сумой.

Наблюдая, как Тони вприпрыжку пустился под дождем к магазину, девушка с грустью подумала, что он вряд ли понимает смысл употребленного им выражения. Парни, носящие настоящие «ролексы», редко оказываются в бедственном положении.

Последний, самый короткий отрезок пути они проехали в мире и согласии. И то потому, решил Тони, что мисс Лоунс была слишком занята едой. Но всему хорошему приходит конец, и как только они прибыли на место, эта истина напомнила о себе.

— Мы здесь будем жить? — недоуменно спросила Терри.

— Да. Я уже останавливался в этой гостинице, когда приезжал на каникулы несколько лет назад.

— Ты приезжал сюда на каникулы? — Голубые глаза девушки широко раскрылись от удивления.

— Ну, это были своего рода рабочие каникулы, — уточнил Тони. — У меня уже тогда возникла идея отснять заповедные уголки природы Австралии, поэтому я использовал любую возможность, чтобы познакомиться с ними поближе. Место, куда мы с тобой приехали, идеальное для фотосъемок.

— Если под идеальностью понимать полное отсутствие цивилизации... — насмешливо протянула Терри, скорчив пренебрежительную гримаску.

Тони, хотя и ожидал подобной реакции, тем не менее разозлился не на шутку.

— Радуйся, что будешь жить не в палатке! — рявкнул он. — Условия могли быть гораздо хуже, уж поверь мне.

— Охотно верю, особенно если бы у тебя был брат-близнец и вы работали бы в тандеме.

Сарказм этих слов навел Арчера на мысль об убийстве. В то же время лишенные помады губы Терри вызывали в нем желания, которые, как током, пронизывали все тело. Мужчина подавил в себе мощный импульс схватить строптивицу в объятия, прильнуть к ее губам в долгом поцелуе, и сосредоточился на меньшем из двух зол — убийстве.

Эта женщина вывела бы из себя даже святого, не говоря уж о простом смертном, поэтому Тони не сомневался, что мужское жюри присяжных вынесло бы ему оправдательный приговор. Правда, если учесть, как ему «везет» в последнее время, жюри наверняка будет состоять из твердолобых феминисток или — что еще хуже — моделей! Арчер с силой сжал пальцы на руле.

— Тереза, — процедил он сквозь зубы, — иди в гостиницу оформляться, а я займусь багажом.

— Отдых, чистые номера и приличная еда гарантированы. Но это, конечно, не столичный отель, мисс Лоунс, — сказала женщина средних лет, выполнявшая, судя по всему, обязанности портье. — У нас не предусмотрено обслуживание в номерах, телефон для клиентов только в баре.

Поймав на себе проницательный взгляд женщины, Терри поняла, что должна как-то отреагировать.

— Я... э... очень хорошо. — Она робко улыбнулась, но дама уже опять бубнила свое:

— В гостинице восемь номеров и четыре ванные комнаты. Обычно наши постояльцы делят ванную с одним из своих соседей, но в данный момент занят всего один номер, поэтому у вас не будет проблем, — женщина перевела дух и уставилась на что-то позади гостьи.

Терри ничего не оставалось делать, как обернуться — почти полностью загородив дверной проем, на пороге стоял Арчер, обвешанный поклажей: в каждой руке по чемодану, по сумке под мышками и огромный кофр с аппаратурой через плечо. Другой бы согнулся под тяжестью такого багажа, но Энтони двигался с обычной легкостью и грацией, умудряясь при этом ничего не ронять.

— Добрый день, я — Энтони Арчер. — Он подарил портье одну из самых очаровательных своих улыбок, которая не возымела действия на суровую даму.

— Вы заказали одну комнату, мистер Арчер, когда звонили сюда, — произнесла она тоном учителя, отчитывающего провинившегося ученика.

— Это потому, что тогда я еще не знал, что мне потребуются две комнаты, — терпеливо пояснил Тони. — Прошу прошения, что не поставил вас в известность заранее. Что, какие-то проблемы со свободными номерами? — с наигранной озабоченностью поинтересовался гость.

— К счастью, в настоящее время мы не очень загружены, но, как я уже сказала мисс Лоунс, так бывает не всегда.

— Насколько я понимаю, нам повезло, что мы приехали в то время, когда у вас не проходит никакой международной конференции, а?

Очередная насмешка разбилась о железный панцирь самообладания особы за стойкой. Терри в душе аплодировала выдержке женщины.

— Вы будете оплачивать оба номера, мистер Арчер? — невозмутимо продолжала дама. - Или выписать отдельные счета?

— Нет-нет, все на мое имя.

— Могу я взглянуть на ваши документы?

— Этого достаточно? — Энтони извлек на свет божий водительское удостоверение и кредитную карточку.

Золотая кредитка, отметила про себя Терри. Но если на сотрудницу отеля карточка и произвела впечатление, тон ее от этого дружелюбнее не стал.

— Ресторан открыт с семи тридцати до десяти вечера. Бар работает до полуночи, по воскресеньям — до двух ночи. Если у вас появятся какие-либо жалобы...

— Об этом я сообщу Гарольду Осборну, — спокойно закончил Тони.

— О, я уверена, что до этого дело не дойдет! — На губах женщины появилось подобие улыбки, хотя глаза оставались мрачными. — Вот ваши ключи, мистер Арчер. Я позову мужа помочь вам поднять багаж, — с этими словами дама удалилась в сторону бара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению