Механический Орфей - читать онлайн книгу. Автор: Рэй Олдридж cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Механический Орфей | Автор книги - Рэй Олдридж

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Погоди, — произнес он.

Ему сделалось не по себе от бесстрастной жестокости двойника, хотя в подобных обстоятельствах иного выбора не существовало. Как иначе отогнать этих тварей? Но уцелевшие с визгом обратились в бегство — также решительно, как только что шли в атаку.

— Ты уверен, что стоит их отпускать? — спросил Малыш. — Они не предупредят геншей?

— Наверное, — откликнулся старший. — Хотя, если я правильно понимаю природу ментального пламени, про нас уже все известно. Но что они могут нам сделать?

Клон пожал плечами.

— Кто знает? Сами скоро увидим. Как тебе кажется, дальше будет проще? — Он так пристально смотрел на Руиза, что тому сделалось неуютно. Он словно пытался вычислить, насколько снизилась у его руководителя скорость мышления и реакции.

— Я уверен, что дальше будет гораздо труднее, — вздохнул бывший агент. Он взглянул вверх, на рельсы, гадая, выслали за ними погоню или еще нет. Потом повернулся к двойнику, чтобы посоветовать ему проверить полотно электроникой, но тот уже сам водил по металлической полосе тонким длинным щупом.

— У нас тут бешеная активность, Старик, если верить приборам, — сообщил он. — Кто-то очень торопится вниз.

Руиз взглянул поверх болота на зияющие в противоположной стене шахты пасти пещер.

— Пора, — сказал он обоим двойникам.

Платформа по спирали неслась вниз, в темноту. Низа поерзала, пытаясь усесться поудобнее. Кандалы натирали запястья, а жаркий смрадный воздух проносился мимо, словно дыхание какого-то полуразложившегося, но еще не окончательно издохшего чудовища.

Девушка оглянулась: на лице Кореаны застыл хищный оскал.

Мысли пленницы блуждали, и ей неожиданно пришло в голову, что между ней, принцессой с отсталой планетки, и этой похитительницей рабов имеется некая связь. Обе они с нетерпением ждут возможности вновь увидеть Руиза Ава. Мысль была одновременно и трагичной, и смешной, отчего Низа рассмеялась, но так тихо, что никто не услышал.

Руиз и его двойник мчались по узенькому выступу, не обращая внимания на тяжелую броню и оружие, сковывающие движения. Впереди постепенно вырастал вход в ближайшую пещеру, откуда исходило все то же красноватое сияние. Оно становилось все ярче, словно внутри пещеры находились сотни огней.

В глубине прохода кто-то поднялся во весь рост, швырнул в их сторону какой-то предмет и пригнулся. Оба диверсанта, не сговариваясь, решили, что это граната, и соскочили с тропинки в болото, которое оказалось им по колено. Они готовы были даже нырнуть, если понадобится, но клон поднял руку.

— Погоди.

Снаряд упал на барьер, и бывший агент разглядел, что это — свежеотрезанная рука. На каждом пальце, обмотанном серебристой проволокой, висел свой амулет: птичий череп, кусочек какой-то голубой ткани, ржавая пружина, крохотный пузырек с мутной светящейся жидкостью. С большого пальца свисала маленькая куколка, изображающая человека в черном бронекостюме.

— Теперь они пытаются нас заколдовать, — вздохнул Руиз, ощущая брезгливую жалость. — Давай выбираться обратно на тропу.

Они снова двинулись вперед, что вызвало хор отчаянных воплей и визга в глубине пещеры, затем послышался топот убегающих босых ног.

По краю болота из розовой слизи поднимались трубы, которые вели к насосной станции прямо у входа в подземелье. Пробегая мимо, Малыш не глядя шлепнул мину-прилипалу на кожух ближайшей помпы. Когда они были уже метрах в пятидесяти оттуда, раздался взрыв.

— Пусть генши побеспокоятся еще о чем-нибудь, кроме нас, — выдохнул клон, когда они остановились и присели за кучей разбитых сталагмитов. — Кроме того, если к ним перестанет поступать еда, им рано или поздно придется покинуть свои норы: либо чтобы починить насосы, либо чтобы питаться прямо из болота.

— Хорошая мысль, — кивнул Руиз.

— Теперь твоя очередь, — ответил двойник.

— Что?

— Выдать хорошую мысль. Как мы будем искать этого Механического Орфея? Мне начинает казаться, что стоило расспросить тебя поподробнее, прежде чем ввязываться в эту авантюру.

Но голос его звучал без напряжения и даже с оттенком юмора. Двойник совершенно не волновался. Руиза это поразило: выходит, он всю жизнь впутывался в опаснейшие переделки, полагаясь исключительно на собственную безжалостность и везение. Ну что ж, если он каким-то чудом переживет эту историю, то станет подходить ко всему гораздо более вдумчиво и осторожно.

Бывший агент огляделся. Пещера, в которой они находились, выполняла, по его мнению, две основные функции: помойки и проходного двора. Между кучами мусора оставалась чистая дорожка в центре туннеля. Сам мусор состоял из деталей брони и одежды, которые страшному болоту было не под силу растворить или переварить. Видимо, его периодически чистили. По этим отбросам какой-нибудь археолог мог без труда прочесть вею историю Суука. Руиз покачал головой, он явно отвлекся от поставленной задачи. Он вынул маленький ноутбук, куда ввел все, что помнил из указаний Сомнира, затем укрепил экран на запястье и сверился с узором мерцающих линий.

— Кажется, попали, куда надо, — сказал он не вполне уверенно, указывая на ярко-алую полоску. — Третий коридор с северной стороны, верно?

— По-моему, тоже, — ответил клон.

— Порядок, — кивнул разведчик. — Ты идешь первым. Сверни во второй туннель слева и держи наготове сенсоры. Если верить Сомниру, оборона здесь построена главным образом на топологии. Нам ведь отнюдь не улыбается провести остаток жизни, блуждая по здешним лабиринтам, постепенно сходя с ума от разнообразных галлюцинаций.

Малыш приподнялся и осторожно выглянул из-за кучи сталагмитов.

— Нет уж. Кстати, сведения, которыми располагал Сомнир, довольно старые, не так ли?

— Так, — согласился Руиз.

Официальной встречи они удостоились еще до того, как миновали первый перекресток. Руиз услышал сначала шарканье босых ног, а потом неразборчивый шепот. Они с напарником нырнули за кучу мусора, такую древнюю, что она даже не пахла.

— Что дальше? — спросил Малыш.

Руиз пожал плечами и проверил заряд огнемета.

Из-за угла появилась процессия — дюжина человекоподобных обитателей этого жуткого места и трое геншей. Чужаки шли в самой середине строя, как будто слуги были готовы в случае опасности заслонить хозяев собственными телами. Полулюди как будто беспорядочно толпились вокруг геншей, но Руизу показалось, что он уловил в этом брожении что-то знакомое. Присмотревшись, он понял, что уродцы двигаются в такт перемещениям зрительных пятен на головах геншей. Бывший агент вжался в кучу мусора, пытаясь стать невидимкой.

Человек, который шел впереди, нес длинный посох: серебристую остроконечную палку с позолоченным изображением генша на конце. Он остановился и поставил жезл перед собой, вся процессия тоже замерла.

— Непрошеные визитеры! — воззвал он сурово, но тут же безумно хихикнул. Взгляд его сделался блуждающим, глаза бессмысленно таращились. Весь лоб покрывали веки с ресницами, которые открывались и закрывались, но под ними не было глаз — только мелкие ямки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению