Абатта - читать онлайн книгу. Автор: Максим Бражский cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абатта | Автор книги - Максим Бражский

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Что это ты такой угрюмый?

– Было бы чему радоваться, – тут же ответил Эдвин. – Море контролируют харакорцы, получается, а наш корабль, когда те ребята доплывут до берега, станет известен. Видимо, придется переждать либо здесь, либо, рискнув, в Соколиной. В любом случае на суше, а это мне не слишком нравится. И так с заработками теперь плохо!

– Найми пару магов, – пожал плечами Райдо. – Стихийников, чтобы владели магией ветра. Да и воды можно: туман будет полезен. Могу посоветовать Герена: если он не занят, то вполне подойдет.

– Я подумаю. Просто нанять мага – лишиться половины заработка!

– Ты возишь грузы Обители, – заметил Вечный Странник. – Обговори условия – им это самим нужно. Даже маг не сможет прожить долго без еды. А на этом острове не слишком много полей да охотничьих угодий.

Капитан, подумав, кивнул. Выбора у него особо не оставалось. Тем временем из тумана уже начали вырастать знакомые скалы, чуть погодя вынырнули и первые дома с пристанью. Путешествие подходило к концу, как надеялся Вечный Странник.

Безымянный городок при Обители, казалось, решил наплевать на остальной мир: жизнь здесь все так же била ключом. Горожане твердо верили во всесилие магов, и даже предыдущий набег воинов севера не смог сокрушить этой убежденности. Райдо, встретив по пути пару старых знакомых, быстро проследовал в саму «тюрьму молодых магов», как ее называли когда-то давно. Что-то говорило ему о необходимости действовать как можно быстрее.

Ворота были закрыты, но ровно до тех пор, пока Вечный Странник не назвал имя. Это сильно удивило путника: обычно все было наоборот, особенно когда Наставница решала, что не хочет его видеть. В таких случаях приходилось то действовать ночью, то пытаться вызвать Акирона, либо просто доказать воинам и магам, охранявшим вход, что они пока слабоваты против него.

– Входи-входи, – не поднимая взгляда, поприветствовала его Наставница. – Как добрался?

– Отлично. Ты себе изменила: меня пропустили без единого звука!

– В беседке на воротах висит твой портрет. Скверный, но весьма похожий, – усмехнулась волшебница. – А то когда ты приходишь – вечно шум поднимается, и лишние проблемы.

– Да, этого обычно хватает, – кивнул Райдо.

– А теперь давай к делу. Ты не вспоминаешь о моем существовании без серьезного повода, – сказала Наставница.

– Я слышу нотки сожаления? – удивился путник.

– Конечно: предпочитаю, когда обо мне вовсе не вспоминают! – нашла достойный ответ чародейка.

– Разве что так, – рассмеялся Райдо. – Но, как это ни удивительно, ты права. Я по делу, и не скажу что по безобидному. Судя по всему, главная угроза сейчас – вовсе даже не король, которому, весьма вероятно, осталось жить не так долго. С востока его теснит собственный сын, с запада – Хуг с тварями из проклятого леса, на севере – Харакор, союзный Хугу. Не лучшая ситуация.

– И кто же, по-твоему, страшнее? – приподняла бровь Наставница.

– Чье имя ты услышала более одного раза?

– Хуг?

– Ты знала, – улыбнулся Вечный Странник. – Я недавно послужил в королевской армии. Не хлопай себя по лбу, ничего такого в этом нет! Между прочим, там служат не самые плохие люди.

– Это относится к делу? – сухо спросила волшебница.

– Не слишком. Ладно, ладно… Слушай, радость моя!

– Еще раз меня так назовешь…

– Назову-назову, – пообещал Райдо. – Но прежде чем испепелять меня, послушай все-таки новости. Во-первых, Хуг скоро захватит столицу. Помешать этому я попытаюсь, но вряд ли успею. Так что примем как данность: короля скоро не станет. Во-вторых, наш дорогой лорд замыслил что-то странное. Я услышал мало. Он говорил что-то о ритуалах, описанных в каких-то книгах, которые лишат сил Молодых Богов.

– Это чревато неприятностями, – согласилась Наставница. – Не сказала бы, что верю в мифическое равновесие мира, однако получить вместо кусающих друг друга бессмертных одну силу, которой мы не можем противопоставить ничего серьезного…

– Харакор, – предположил Райдо.

– Только после нас. Потом – возможно, но нам будет уже все равно. Хорошо, я постараюсь убедить наших старых упертых баранов, что Хуг представляет серьезную угрозу, – кивнула Наставница, что-то записав. Задумчиво пожевав кончик пера, она поинтересовалась: – А что будешь делать ты?

– Постараюсь убедить в этом принца, – пожал плечами странник. – Может, отложат семейные ссоры с отцом.

– Забавно, – задумчиво проведя пальцем по столу, произнесла Наставница. – Когда радорийцы говорят «принц», подразумевают именно Торада, а не его двух старших братьев, один из которых наследник трона.

– Весьма покачнувшегося трона, – заметил Райдо. – Хорошо. Занимайся своими баранами, я пойду к своим. Хотя, как я помню, этот человек не из тех, кто умеет сворачивать с намеченного пути.

– Разве что очень резко, – кивнула волшебница и добавила: – Тебе пора. Передавай принцу, что Обители о нем прекрасно помнят.


Восточная Радория. Торад

Принц зло посмотрел на письмо, лежащее перед ним. Не слишком ровные буквы, говорившие о том, что сам лорд приложил руку, не воспользовавшись услугами писаря, будто насмехались над принцем. Конечно, этот человек хотел таким образом выразить свое почтение, заранее загладить вину…

– Ненавижу, – стукнул кулаком по столу Торад. Все еще принц пока не король, хоть кто-то его так и начал уже называть. – Трусы. Хотят отсидеться, посмотреть, кто победит, а потом либо сказать, что всегда поддерживали старого короля, либо что охраняли тыл моих армий.

Раздался требовательный стук в дверь.

– Входи! – не поворачиваясь, раздраженно крикнул принц.

– Будущему королю стоит смотреть на тех, кто входит, – раздался невозмутимый голос. – Иначе он недолго усидит на троне. Трупом свалится.

– Да кто ты такой! – воскликнул Торад. – Что за речи?

– Боюсь, принц, тебе скоро будет все равно, – с сожалением произнес неизвестный.

Торад схватился за меч. В последнее время он не слишком заботился о собственной безопасности, полагая, что пара магов и десять человек отборной стражи вполне могут справиться. Появление неизвестного могло означать лишь две вещи: либо это очередной лорд, которых он приказал пускать без уведомления, после одной только небольшой процедуры проверки искренности намерений, либо вся его гвардия перебита. Что в условиях такой тишины представить сложно.

– Кто же ты такой? – успокоившись, произнес принц. Это не мог быть убийца. Просто очередной лорд пытается что-то у него выторговать довольно странным способом. Но раз волшебница-псионик пропустила…

– Оказывается, наш принц не слишком понятлив, – вздохнул неизвестный. – Впрочем, тебе повезло – ты потребовался кое-кому живым. Знаешь, как удобно работать с благословения божьего? Есть один такой бог – Кэшна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению