Каэхон - читать онлайн книгу. Автор: Максим Бражский cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каэхон | Автор книги - Максим Бражский

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Кто из вас говорит на радорийском? — грубо и громко спросил я.

Северяне закопошились, но в результате один из них, старый уже дед, бывший воитель, вышел вперед. Он почти не боялся. Страх его относился только к близким. Старик ответил мне с сильным акцентом:

— Я говорю, чужеземец с головой волка. Что вы хотите от нас?

— Где все ваши мужчины?

— На Священной войне!

— Прямо все сразу? — усмехнулся я. Улыбка, как было уже многократно проверено, отображалась жутким оскалом на волчьей морде.

— Все, — не дрогнул старик. — Сам бог приказал сделать нам это!

— Что за бог?

— Истинный бог един, имя ему — Холод и Лед, а Истинное имя неведомо никому из тех, кто родился не в этих горах!

— Килхейдхеер его зовут, — раздался тихий шепот за моим ухом. Я усмехнулся: это был Тифка, веселый парень из десятка Эрвиса. — Порази их своим знанием!

Я подумал и кивнул: вдруг это поможет? Пара знаков — камень Воздуха приятно охоладил мне грудь, а голос стал грозным и могучим:

— Ведомо мне имя твоего бога, старик! Килхе… Килхейдхеер его имя!

Видимо, я угадал — жители деревни замолкли, ужас, что вдруг затмил все эмоции, не шел ни в какой сравнение с легким страхом при виде моего отряда. Что-то неладное с их богом…

— Молчи! Не смей говорить это! — дрожащим голосом выдавил из себя старик. — Откуда ты знаешь?

— Мне много чего подвластно, — отрезал я, — Но не все. Например, я не знаю, почему ушли отсюда все ваши воины — Священная война не простой набег.

— Не для чужеземца знание!

— Так, убейте какого-нибудь ребенка, — скучающе приказал я.

Мое приказание тотчас начали приводить в исполнение — в отряде достаточно было и людей безжалостных, головорезов, а меня слушались все беспрекословно. Ну кроме моих старых друзей. Однако старик успел спасти жизнь какой-то, кажется, девочке. Он вскрикнул что-то и торопливо сказал:

— Подожди! Это приказ жреца, а жрец Ледяного бога выше всех, кроме самого бога.

Я задумчиво почесал подбородок: отрастала щетина, побриться все лень. Потом кивком указал Ширре на старика, чтобы допросил своими методами. Иллюзионист умел вытаскивать сведения безболезненно и быстро!

Спустя некоторое время мы знали, что старик больше ни о чем понятия не имел. Пришел жрец, сказал всем мужчинам идти, те пошли. В набеги же собирались иначе — без каких бы то ни было жрецов, те сопровождали армии севе-

рян редко. Короче говоря, дело это пахло не слишком приятно. Больше было непонятного. И никто ничего не знал… Пара слухов, не больше, и все связаны с их Ледяным богом, чье имя они так боялись произнести, однако знали почему-то все.

Вскоре мой отряд двинулся дальше в горы по единственной дороге.

Шли дни, и отряд мой шел. Мы как могли наслаждались все же наступившим летом: солнечными жаркими днями и ледяными ночами. Ветер здесь, в горах, был особенно злым. Я то и дело касался камня Ветра, пытаясь хоть немного утихомирить стихию. Большинство деревень, что нам попадались, были полностью покинуты. В некоторых собирались все те же женщины, дети и старики — видимо, со всех окрестных деревень. Нам приходилось отбирать у них и без того скудноватый урожай: не слишком благородно, конечно, но хотелось есть, а охота здесь была просто никакая.

Северяне изредка пытались защищаться, но что они могли сделать против моего отряда? Естественно, ничего. Мы лишь старались не убить кого ненароком. И не было ни одного мага, ни одного воина. Как обычно, никто ничего не знал.

Мы смогли на шаг приблизиться к цели лишь спустя несколько недель пути. Узкая дорожка, петляя среди вершин, привела нас в долину, вытянутую, окруженную неприступными скалами. Дорога шла через нее… И была перекрыта высокой каменной стеной с массивными воротами. В отличие от многих других поселений, долина была вполне обитаема. Я ощущал присутствие большого количества людей, многие из них явно были воинами.

— Ширра, надеюсь, мы сейчас закрыты мороком? — осведомился я.

— Как воздух прозрачны мы для глаз любых, и даже орел нас узреть не сможет, — кивнул маг.

— Хорошо, — кивнул я. — Так. Тайсама, Киран! Выберете местечко поукромней, нужно разбить лагерь. Дорога ве-

дет нас через долину, и эта стена нам преграждает путь…

— Можно ее сжечь, — азартно предложил Искра.

— Угу, силенок-то хватит?

Искра задумчиво посмотрел на стену, что-то прикинул в уме и с сомнением ответил:

— Наверное, нет, если честно. Хотя ворота, если я хорошо постараюсь, спалить можно.

— Мирный путь глаза мои видят, будто наяву, — осенило вдруг Ширру. — Волшебным покровом укрыв нас, одного чары мои на миг в северянина превратят — поддавшись уловке моей, откроют ворота враги, и под невидимости покровом мы, будто воздух незаметные, как ветер быстрые, ворвемся внутрь.

Я задумчиво кивнул: план, конечно, имел недостатки, и весьма большие… К примеру, было совершенно непонятно, что нас ждет за стеной. Куда идти дальше. С другой стороны, ждать лично мне совершенно не хотелось, в команде я был вполне уверен. Поэтому оставалось решить лишь одно…

— Кого зачаруем? Кто у нас тут хороший актер? Желательно знающий харакорский?

— У меня тут один есть, — ухмыльнулся Эрвис. — Ну-ка, Тифка, ты тут бахвалился, что как горец болтать умеешь?

— Конечно, — гордо и немного комично кивнул парень, затем выдал такую какофонию звуков, что все тут же поверили: действительно, умеет.

— Отлично! — улыбнулся я. — Ширра, я попросил бы тебя изобразить нечто героически-северное.

— Нет, — быстро перебил меня Тифка. — Изобрази меня в виде немолодой женщины, так больше поверят. Ведь почти все мужики на войну свалили, так ведь, да? — Говорил парень быстро и уверенно. Видно, знал свое дело… — А женщина — в самый раз! Что-нибудь на ходу придумаю. Жалобную историю, как хреново живется мне одной в деревушке, напали дикие звери, пришли гигантские моллюски-убийцы и наступил полный…

— Ясно, ясно, — поспешно согласился я. Парень был болтливей Ширры. Точнее, наш маг просто изъяснялся слишком вычурно, Тифка же был именно болтлив! — Ширра, женщину из него сделай! Симпатичную такую.

— Грудь побольше, — серьезно добавила Тайсама.

Воины дружно заржали. Воительница обиделась:

— Что смеетесь? Не заметили, все северянки высокие, рослые и грудастые.

— Да… Заметили, — задумчиво ответил ей один из воинов, что вызвало новый взрыв смеха.

Солдаты, наемники не были особо отягощены моралью. Я закрывал глаза на некоторые их особенности, требуя одного: никакого насилия и убийств. Но, насколько я знал, особо ретивые романтики добивались благосклонности северянок… Никого не убивали, криков-визгов-жалоб не было, и то хорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению