Огонь ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонь ведьмы | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Сердце-камень. — Тол'чак вернул самоцвет в мешок. — Священный камень моего народа.

Могвид не мог отвести глаз от мешка.

— Но это сияние! Почему он начинает светиться? Что это означает?

— Знак. Меня зовут духи.

— Куда?

Тол'чак указал на бескрайние пространства, открывающиеся за восточными склонами. Над ними медленно плыл дым.

— Если вы меня возьмете, я буду путешествовать с вами в земли людей. Похоже, наши дороги еще не должны разойтись. Впереди нас ждут ответы, которые мы ищем.

— Или гибель, — пробормотал Могвид.

Книга третья ДОРОГИ И ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЯ
ГЛАВА 19

Элена застыла, глядя на то место, где несколько мгновений назад стоял ее брат, но видела лишь обугленные булыжники мостовой. Ее окружало молчание, словно весь город затаил дыхание. Способность девушки воспринимать происходящее исчезла вместе с Джоаком. Она даже не моргнула, когда к ней подошел однорукий воин.

— Мне очень жаль, — сказал он, положив руку ей на плечо. Он продолжал, с трудом сдерживая ярость: — Я не подозревал, что это чудовище обладает таким могуществом. Но не волнуйся. Я выслежу его и освобожу твоего брата.

К ним присоединилась крошечная женщина, которая ранее сумела отвести Элену в безопасное место.

— Эр'рил, кто этот человек в плаще с капюшоном? Ты его узнал?

— Кое-кто из моего далекого прошлого, — пробормотал он. — Никак не ожидал, что мы когда-нибудь встретимся снова.

— Так кто же он?

— Сейчас это не имеет значения. Горожане встревожены. Нам следует побыстрее покинуть долину.

Между тем люди вокруг начали приходить в себя после нападения демона. Некоторые призывали к оружию.

— Что будет с девушкой? — спросила нифай.

Элена все еще неподвижно стояла на месте, глядя в пустоту.

— Брат… — с трудом прошептала она онемевшими губами.

— Мы отведем ее в безопасное место, — ответил Эр'рил. — А потом я отправлюсь на поиски старика и юноши.

К ним подошел огромный горец и остановился между Эленой и тем местом, где исчез Джоак. Его появление отвлекло девушку, однако перед глазами у нее потемнело и она начала оседать на мостовую. Сильная рука воина подхватила ее.

— Эр'рил, сердце девушки охвачено ужасом, — сказала Ни'лан. — Нам нужно переправить ее в безопасное место, подальше отсюда.

— Ни'лан, нам нужно узнать, осталась ли у нее семья.

При слове «семья» мрак, сжимавший сердце Элены, расступился, ее взгляд скользнул по изуродованному телу тети Филы, лежащему, точно груда тряпок, в темном углу, и из ее глаз хлынули слезы. Элена вспомнила последние слова тетушки и с трудом повернула лицо к воину.

— У меня… есть дядя. Она сказала… чтобы я отправилась к нему.

Женщина опустилась на колени рядом с Эленой.

— Кто тебе сказал, дитя?

— Где твой дядя? — вмешался Эр'рил.

Элена с трудом подняла руку и указала в северную часть города.

— Ты можешь отвести нас туда?

Она кивнула. Неожиданно они услышали мощный бас:

— Смотрите, кого я нашел!

Элена и Эр'рил повернулись. Элена увидела, как горец наклонился над бочкой с дождевой водой и вытащил из-за нее худого мужчину в грязной форме гарнизона.

— Кто это?

Элена знала ответ на вопрос, который задал воин. Она видела это лицо с ухоженными усами и черными глазами и заставила себя заговорить:

— Он один из тех, кто убил мою семью! Он был со стариком.

Это был Рокингем.


Дрожащий от страха мужчина испуганно озирался по сторонам, пытаясь найти путь к спасению, но Крал крепко держал его, намотав плащ солдата на огромный кулак. Другую руку горец положил на рукоять топора. Эр'рил узнал человека, который беседовал с темным магом.

— Кто ты такой? — резко спросил Эр'рил.

— Я… командир местного гарнизона. — Рокингем старался говорить с угрозой, но в его голосе явно слышался страх, он все время оборачивался на обезглавленный горцем труп скал'тума. — Вам лучше меня отпустить.

— Девушка говорит, что ты заодно с темным магом. Это правда?

— Нет, она лжет.

Эр'рил кивнул горцу. У них был способ узнать правду.

— Испытай его.

Крал поставил топор рядом с бочкой и положил руки на виски Рокингема. Тот попытался вырваться, но горец крепко его держал. Через мгновение горец отдернул руки, словно они прикоснулись к пламени.

— Он говорит правду, Крал?

Горец потряс рукой, словно испытывал боль.

— Не могу ответить. Я никогда не сталкивался ни с чем похожим. Словно… словно… — Крал помотал головой.

— Что? — спросила Ни'лан.

— Он весь состоит из лжи, его слова подобны каплям чудовищного океана неправды. Я даже не могу его читать.

Теперь Крал с отвращением держал Рокингема вытянутой рукой как можно дальше от себя.

— Ты думаешь…

Вдруг раздался зов рожка, и Эр'рил не успел задать следующий вопрос.

Рожку ответило сразу несколько труб, напугав стаю голубей, сидевших на соседней крыше. Трубы пели со стороны гарнизона. Из окон домов и из-за дверей начали выглядывать горожане. Город приходил в себя после магического нападения.

— Пришло время последовать твоему совету, Эр'рил, — сказала Ни'лан. — Нужно уходить. Здесь нам больше делать нечего.

Снова запели трубы.

— Мои люди уже идут, — заявил Рокингем. — Отпустите меня, отдайте девушку, и у вас появится шанс остаться в живых.

Крал встряхнул его, солдат взвизгнул.

— Не думаю, что ты можешь кому-то отдавать приказы, — заметил Эр'рил. — Крал, возьмем его с собой.

— Нет! — воскликнула Элена. — Он воплощение зла!

Эр'рил опустил руку на плечо девушки. Сейчас ему не хватало только истерики ребенка, но он постарался смягчить свои слова.

— Он может знать, куда исчез твой брат. Надеюсь, он приведет нас к нему.

Эр'рил видел, как девушка преодолела страх и расправила плечи. В ее глазах появилась решимость. Она плюнула в сторону пленника:

— Только никогда ему не верьте.

Эр'рил почувствовал уважение к юной девушке.

— Я никому не верю, — пробормотал он и повернулся к Кралу и Ни'лан. — Мы отправимся на север и попытаемся найти ее дядю. Возможно, мы сумеем выяснить, что здесь произошло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию