Оборотни Его Величества - читать онлайн книгу. Автор: Алина Илларионова cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оборотни Его Величества | Автор книги - Алина Илларионова

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– А вот здесь у меня эликсир верности. Знаешь, что это?

– Феромон?

– Лучше. Удержать мужчину подле себя очень сложно, однако можно получить залог того, что ночевать он будет в своей постели. Каждое утро моя бабушка добавляла три капли эликсира в кофе моего деда, и спокойно отпускала из дома. Вечером, когда он возвращался, давала другое зелье до того, как яд начинал выжигать его изнутри. Они прожили недолго, но счастливо.

Сорвавшийся нож скользнул по колышку. Отложив то и другое, Дан сунул в рот наискось взрезанный палец. Проклятье…

– Дай-ка посмотрю. – Прихватив бинт и стрептоцидовую мазь из мешка, Ирэн присела на соседний табурет. – Глубоко порезался. Осторожнее, я не хочу изводить на тебя всю аптечку.

Дан отстраненно следил, как вызревают рубиновые бусины, увеличиваются в размерах, дрожат, тяжело срываются на стол. Наследница ловко остановила кровь, обработала ранку и поднесла к губам – подуть. Аватар наконец отмер.

– Ты и со мной проделываешь то же самое?

– А был повод?

Нет, но флакон-то не полон…

– А если появится?

У нее необыкновенные глаза. Эльфийский разрез, кошачий цвет и непредсказуемость гремучей змеи. И улыбка – как укус. Пугающая красота, такая притягательная и острая, точно лезвие отравленного скадарского кинжала, изогнутого смертоносной волной.

– Я расскажу тебе легенду об антиарисе. Когда-то Антиарисом звали бедного юношу – прекрасного, смелого, гордого, сильного. Все женщины деревни были покорены Антиарисом, и это тешило его самолюбие. Как-то он пошел к ручью набрать воды и увидел, что там купается Афэлла. Юношу пленила бессмертная красота. Он похитил одежду богини и, когда та вышла, потребовал поцелуй в обмен на платье. Сперва Афэлла рассердилась, но потом присмотрелась к вору. Богиня любви стала приходить к нему каждую ночь, а с рассветом возвращалась к себе на золотые облака. Утром Антиарис находил на столе горсть росинок, обращенных в бриллианты. Он перестал работать в поле, выкупил у хозяина свою свободу, выстроил роскошный дом, нанял слуг, и теперь батраки трудились на него. Он стал заносчивым и высокомерным даже с Афэллой, в доме появились красивые рабыни… Однажды Афэлла увидела в их постели другую женщину. От обиды и негодования богиня не могла вымолвить слова. Тогда Антиарис жестоко рассмеялся над ней, и это определило его судьбу. «В твоих жилах течет яд, так люби же змей и скорпионов!» – выкрикнула богиня и превратила юношу в дерево. Теперь растет он, всеми ненавидимый, в раскаленной пустыне, и только змеи да скорпионы не боятся к нему приблизиться. В колдовскую ночь летнего солнцестояния Антиарис вновь становится юношей, и Афэлла спускается к нему, как раньше. И принадлежит он только ей одной.

Ирэн коснулась губами пореза. Вдоль позвоночника прошла дрожь.

Их было много, женщин. Красивых и не очень, умных и наивных дурочек с коровьими глазами, истеричных собственниц и безразличных к изменам глухарок. Дан и раньше плавал вслепую; порой течение помогало ему, направляя в верное русло, чаще – нещадно било о рифы, но никогда еще боль не доставляла такое странное, необъяснимое удовольствие.


– Я запомню легенду. Вдруг вернусь на стезю свободного барда, когда все закончится.

Напрасно поддеваешь – не вернешься. Потому что сам понял: ты заслуживаешь большего. Гораздо большего, чем истоптанные сапоги, промокший плащ, тонущие в осенней хмари огоньки дешевой корчмы и сомнительный восторг сомнительной публики. Однако Ирэн не стала возражать, оставив за союзником ценное право последнего слова. Друг друга поняли, и порядок.

Девушка забинтовала ранку, оставив сустав свободным, чтобы палец без проблем сгибался. Вдруг до вечера не заживет? Дан щелкнул арбалетом вхолостую и остался доволен. С усмешкой встряхнул головой:

– Знаешь, наследница, а ты не перестаешь удивлять меня. Я думал, тебя придется уговаривать помочь им… а ты сама. Спасибо, что ошибся на этот раз.

– Все просто.

– Просто что?

– Все.

При отцовском дворе этого не было, но и мама и нянюшка рассказывали, что за дворцовой стеной многие живут иначе. Помогают друг другу не в обмен на услугу, а просто так, дружат и любят не за деньги, сплетничают, сидя на лавочке, ради самой беседы, а не результата, в который она выльется.

Все просто, белый волк из Большого Мира. Решила помочь, потому что так поступил бы ты.


Армалина вернулась до сумерек, но бледный диск луны уже предупреждал о скором наступлении оных. Сбросила на пороге тяжелый мешок и пошла проверять Мирослава. Волк дремал на боку, закрыв нос лапой. Это он так с соблазном боролся: пришел в себя, когда мясо уже протравили, а пока дожидался новой порции, успел заснуть. Убедившись, что все ужасы, надуманные по дороге, на дороге и остались, кицунэ вернулась к делам насущным:

– Печь прогрели?

– С утра топлю! – приосанилась Ирэн. – Жарко, как в драконьей пасти!

Дан опустил голову, пряча улыбку. С тех пор как кэссиди разобралась в устройстве заморской печки, она сама занималась поддержанием тепла в доме.

Серебро сложили в купленную у кузнеца плавильную лодочку, засыпали сухим горючим для пущего жара и загрузили в пламенеющее устье. Порошок прогорит бесследно, ускорив процесс плавки, а за пробу металла не переживали – чай, не на сережки волкодлакам пойдет. К слову, среди полушек обнаружился невесть как попавший к селянам замочек от пояса верности, подобный тому, о который Дан в свое время сломал не одну отмычку.

Разобрали мешок: два капкана, стеганый подшеломник, три пары кожаных наручей, два десятка болтов, неплохой арбалет да длинный охотничий нож.

– Венимир с зятем все порывались со мной пойти, но оба в стрельбе не разумеют. Случись что – вовек себе не простила б. А оружие – Лешкино, сына Венимирова. С тех пор как охотница из семьи ушла счастье искать, Лешка сам научился зверя бить. На всю округу удачливостью славится.

– Нам бы не помешал лишний арбалетчик, – заметил Дан.

– Ему еще пятнадцати нет…

– И чего? – раздался с порога надтреснутый юношеский басок.

Армалина схватилась за щеки:

– Лешка, с ума сошел?!

– Ага, и к вам пришел. Я это… в общем, на подмогу меня выслали! – хлопая себя по плечам, нарочито весело доложился румяный от мороза парень.

– Выслали или самоволка? – хмыкнул Дан. Отчего-то лицо мальчика показалось знакомым.

– Ну-у… Добровольное вмешательство!

– Еще детей нам не хватало, – буркнула Ирэн, но больше для острастки.

– По одежке не судите, по делам глядите, – отбрило дитя, оббивая валенки о порог. Нет, Дан его точно где-то видел, только возрастом помладше. Те же непослушные вихры, брови вразлет, чуть вздернутый нос, ямочка на подбородке и щербинка между передними зубами. Лешка, Лешка… Вилейка… Охотница, ушедшая из семьи…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию