Профессиональный побег - читать онлайн книгу. Автор: Глеб Седых cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессиональный побег | Автор книги - Глеб Седых

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что же, пока Суо хорошо держится: и из рабства сбежал, и от дроу успешно скрывается. Надеюсь, он сможет выдержать испытание. Его дед, например, в этом уверен, а я привык доверять суждениям отца. Так что будем считать, что все идет по плану и Арти не придется проходить через испытание, а из Суо вырастет достойный правитель, — проговорил владыка.

«И я надеюсь, что он сможет выдержать бремя своего дара, который достался ему от Кимико, учитывая, что с каждым днем его сила будет расти. Хорошо, что Мириэль об этом не знает, а то бы я так легко не смог отговорить ее от возвращения мальчика», — подумал владыка, прикрывая глаза.


Лаоннатер.

Кабинет начальника разведки


Амаисель сидела за столом и читала отчет, который ей принесла подчиненная. Закончив читать, она нахмурилась и посмотрела на свою заместительницу:

— Как все это понимать?! Что значит — погиб? Как вы могли допустить подобное?

— Простите, госпожа, но мы ничего не могли поделать. Это просто нелепая случайность. Все произошло так быстро, что никто не успел среагировать и ваш раб упал в ущелье, — опустив голову, произнесла дроу.

— Я же приказала послать самых лучших! Кто осуществлял захват? — вскочив на ноги и стукнув по столу, закричала Амаисель.

— Я выслала лучший отряд, состоящий из трех звезд элитных воинов и пяти магов, но они просто не успели прибыть в халифат. Поэтому, опасаясь, что раб сможет скрыться, я решила произвести захват силами охраны посольства. В группе захвата было четыре звезды из охраны и один маг, — ответила эльфийка.

— И что же должно было случиться, чтобы целая толпа воинов не сумела одолеть одного мальчишку?

— При захвате маг применил заклинание паралича, и как раз в этот момент раб оступился и упал в ущелье, — пробормотала подчиненная.

— А почему этот маг сразу не применил магию? — со злостью выдохнула Амаисель.

— Он боялся задеть воинов или повредить вашему рабу. Места было мало, все происходило на небольшом участке прямо рядом с пропастью. Вот он и медлил. Ведь в случае промаха под действие заклинания могли попасть воины отряда. Ваш раб сражался как бешеный и мог убить их, — ответила дроу.

— Да лучше бы он убил весь отряд, но остался жив! На его поимку потрачены целых два месяца, я заплатила огромные деньги охотникам за головами, мы сделали значительные уступки халифату в торговом соглашении, а результат нулевой! Мальчишка смог обвести вокруг пальца лучших следопытов и охотников, а когда его нашли, все мои труды пошли прахом из-за некомпетентности подчиненных, которым я доверяла, — падая в кресло, проговорила Амаисель.

«Видимо, великая Ллос не желает счастья моей дочери, так же как и мне много лет назад. Как же сообщить эту новость Лите? Девчонка запала на этого парня, да и мне он понравился, видимо потому, что напоминает его. Что же делать?» — думала эльфийка, сидя в кресле и смотря на провинившуюся подчиненную.

— Ты уверена, что он мертв? — уточнила Амаисель.

— Да, госпожа. Отряд обследовал реку на день пути вниз по течению и нашел окровавленный плащ и обрывки одежды. Лекари сказали, что при такой кровопотере ни один человек не сумел бы выжить, — боясь поднять голову и взглянуть в глаза начальнице, сказала эльфийка.

— Тогда отменить награду за поимку, изъять розыскные листы и дать отбой всем занятым в этом деле отрядам и наемникам. Кстати, нашли какие-нибудь сведения о нем и его семье?

— Нет, госпожа. Допрос торговца рабами ничего не дал, а людей, которые продали ему мальчишку, мы не нашли, — все еще не осмеливаясь поднять голову, ответила дроу.

— Все впустую. Что делать с тобой и с теми идиотами, которые угробили мои труды, я решу позже. А пока исчезни с глаз моих, чтобы я тебя не видела.

«В общем-то она не виновата в таком исходе, но наказать придется. А то враги решат, что я стала слишком мягкой. И так уже во дворце болтают неизвестно о чем. Надо показать свою силу и жесткость. Придется пустить в расход мага и часть охраны посольства, командиров уж точно. Да и богине я давно не приносила жертв, вот и отдам этих идиотов жрицам. Но только что я скажу Лите?» — думала Амаисель, провожая взглядом пятящуюся к двери подчиненную.

Немного посидев и повздыхав, Амаисель взяла чистый лист бумаги и начала писать письмо дочери.

Глава 12
СУО

Тот же день


Сразу видно, что хотят взять живым. Смертельных ударов не наносят, только ранить пытаются. Уловка с сетями у них не прокатила, уже три из них я разрубил, а одну отбросил за спину. Место здесь узкое, на тропе могут поместиться всего трое в ряд, вот и не получается как следует кинуть сеть. А то бы я уже давно барахтался, как пойманная рыбка. Да уж, ценят меня прямо-таки на вес золота, иначе не отправили бы за мной целых четыре звезды.

Уже с полчаса я успешно отбивался от атак двух десятков дроу на этом горном карнизе. Еще немного — и я смогу притвориться, что потерял силы, и упаду в ущелье за моей спиной. Веревка уже давно закреплена, главное, успеть ухватить ее, не долетая до реки, которая бурным потоком течет внизу. Я уже все подготовил.

Ну давайте, нападайте, смелее, хоть раз меня поцарапайте, чтобы все было достоверно. Ближе, еще ближе, выпад, подставить предплечье — и сразу назад. Вот и все, получилось. Сейчас я рухну в реку и погибну для всех, ведь ни один человек не выживет в таком бурном потоке, утыканном скалами и подводными камнями. Отлично, я отскочил практически идеально. Главное — ухватиться за веревку через двадцать метров.

Как… Не может быть, почему я не могу пошевелиться! Что со мной? Веревка… я пролетел мимо и не смог пошевелить рукой, чтобы схватить ее. Я попытался закричать, но ничего не вышло. Я падаю! Падаю! Я же разобьюсь!


Изо рта вырвался лишь приглушенный хрип. В горле пересохло. Первый раз вижу такой страшный сон. Я с трудом поднял веки и попытался оглядеться, но перед глазами все поплыло. Попытка поднять руку и протереть глаза тоже не увенчалась успехом. Меня как будто придавило скалой, не могу пошевелиться. Что со мной? Где я?

Я услышал какой-то шум, кто-то приподнял мою голову. В рот потекла живительная влага. Я глотал воду как странник в пустыне, а когда захлебывался, кто-то заботливо придерживал кружку и давал мне отдышаться. Через несколько минут мою голову опустили на подушку, и я провалился в темноту.

Следующее пробуждение прошло спокойнее: меня разбудил назойливый солнечный луч. Открыв глаза, я попытался прикрыться рукой, но у меня ничего не вышло. Поворочав глазами, разглядел высокий потолок, стены, обшитые досками, и окно. С трудом повернув голову, я увидел край кровати и спящую в кресле девушку. Красивая, волосы пшеничного цвета частично прикрывают лицо, но это не мешает разглядеть его. Глаза закрыты, густые ресницы похожи на золотые опахала. Немного вытянутое личико, правильные черты лица, курносый носик и маленький ротик с пухленькими губками. Так и тянет улыбнуться, видя немного обиженное выражение, застывшее на этом милом лице. Одета девушка в простой голубой расшитый сарафан деревенского фасона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению