Даниэль Вебстер, который выглядел как Мафусаил и говорил,
как Зевс Громовержец, был одним из самых преуспевающих адвокатов, когда-либо
выступавших в качестве защитника. Свои самые мощные доводы он всегда разбавлял
дружескими сообщениями, такими как «жюри найдет возможным рассмотреть», «может
быть об этом подумать, джентльмены», «вот факты, которые, я надеюсь, вы не
упустите из виду» или «вы, с присущим вам знанием человеческой натуры, легко
усмотрите значение этих фактов».
Никакого нажима. Никаких методов высокого давления. Никаких
попыток навязать свое мнение другим. Вебстер применял мягкий, спокойный,
дружеский подход и это помогло ему стать знаменитостью.
Может вам никогда не придется улаживать стачку или выступать
перед судом, но вы захотите, чтобы снизили квартирную плату. Поможет ли
дружеский подход в этом случае? Посмотрим.
Инженер О. Л. Штауб хотел, чтоб ему снизили квартирную
плату. Он знал, что его хозяин черств и неподатлив. «Я написал ему, —
рассказывал мистер Штауб, выступая в одном из наших классов, — и сообщил, что
освобождаю квартиру, как только истечет срок аренды. На самом деле мне очень не
хотелось съезжать. Я хотел остаться, если бы мог добиться снижения арендной
платы. Но ситуация казалась безнадежной. Другие квартиранты пытались и
неудачно. Все говорили мне, что иметь дело с хозяином чрезвычайно трудно. Но я
сказал себе: „Я изучаю на курсах, как вести себя с людьми. Испробую полученные
знания на нем — и посмотрим, к чему это приведет“. Как только хозяин получил
письмо, он явился ко мне со своим секретарем. Я встретил его на пороге любезным
приветствием, я просто излучал доброжелательность. И совсем не стал говорить о
дороговизне квартирной платы. А начал говорить о том, как мне нравится его дом.
Поверьте мне, я был искренен и щедр на похвалы. Я поздравил его с тем, как он
содержит дом, и сказал, что мне очень бы хотелось остаться еще на год, но я не
могу позволить себе это.
Очевидно, он никогда не встречал такого приема у своих
квартиросъемщиков и был растерян.
Тогда он стал говорить мне о своих заботах. Жаловался на
съемщиков.
Один из них написал ему четырнадцать писем, некоторые из них
прямо-таки оскорбительны. Другой грозил порвать контракт, если хозяин не
заставит жильца, живущего над ним, прекратить храпеть по ночам. „Какое
облегчение иметь такого довольного жильца, как вы“. И затем, даже без всякой
просьбы с моей стороны, он предложил мне немного уменьшить квартплату. Мне было
этого мало, я назвал сумму, которую мог бы себе позволить платить. Он
согласился, не возразив ни слова. Когда он уходил, то обернулся ко мне и
спросил: „Не нужно ли вам переделать что-нибудь в квартире?“
Если бы я пытался добиться снижения квартплаты методами,
применяемыми другими жильцами, то я уверен, что меня постигла бы такая же
неудача».
Победил дружественный и мягкий, отдающий должное подход.
Приведем еще одну иллюстрацию. На этот раз возьмем женщину,
имя которой находится в Социальном Регистре — миссис Дороти Дей, проживающую в
Гарден-сквер-сити на песчаном берегу Лонг-Айленда.
«Недавно я давала обед небольшой группе друзей, — сказала
миссис Дей. — Для меня это было очень важно. Естественно, мне хотелось, чтобы
обед был на должном уровне. В таких делах моим лучшим помощником является
метрдотель Эмиль. Но в данном случае он подвел меня. Обед оказался неудачным.
Эмиль не показывался. Он прислал для обслуживания только одного официанта,
который не имел ни малейшего представления о том, что такое хорошее
обслуживание, мою почетную гостью он постоянно обслуживал в последнюю очередь.
Однажды он подал крохотный кусочек сельдерея на огромном блюде. Мясо было
жестким, картофель слишком жирным. Это было ужасно. Я была в ярости. Мне
потребовалось колоссальное усилие, чтобы перенести это испытание, но я говорила
себе: „Подожду только до встречи Эмиля и выложу все, что я о нем думаю“. Это
происходило в среду. В следующий вечер я послушала лекцию о человеческих
взаимоотношениях. По мере слушания лекции я поняла, насколько бесполезно
устраивать Эмилю головомойку. Он станет от нее мрачным и обиженным. Головомойка
убьет у него всякое желание помочь мне в будущем. Я пыталась взглянуть на все с
точки зрения Эмиля. Не он покупал продукты и готовил пищу. Не он виноват, что
некоторые официанты — тупицы. Может я была слишком сурова, слишком поспешна в
своем гневе. Поэтому решила, что вместо того, чтобы критиковать его, начну
дружелюбно. Сначала решила показать, насколько я ценю его.
Такой подход оказался превосходным. Встретив Эмиля на
следующий день, я дружелюбно улыбнулась ему. Он мрачно занял оборонительную
позицию и рвался в бой. Я сказала: „Слушайте, Эмиль, хочу чтобы вы знали, что
мне очень нужна ваша поддержка, когда я устраиваю приемы. Вы — лучший
метрдотель в Нью-Йорке. Конечно, я прекрасно понимаю, что вы не покупаете
продукты и не готовите пищу. И не ваша вина в том, что случилось в среду“.
Тучи рассеялись. Эмиль улыбнулся и сказал: „Конечно, мадам.
Все дело в кухне. Я не был виноват“.
Я продолжала: „Теперь я собираюсь устроить пару вечеров и
мне нужен ваш совет, Эмиль. Как вы думаете, стоит ли давать вашей кухне случай
исправиться?“
„О, конечно, мадам, конечно. Надеюсь, что это больше никогда
не повторится“.
На следующей неделе я снова давала обед. Эмиль и я наметили
меню. Я уменьшила в два раза его чаевые, но не упомянула о прежних ошибках.
Когда мы явились, стол был украшен двумя дюжинами
великолепных американских роз. Эмиль все время принимал участие в обслуживании.
Он вряд ли мог бы проявить больше внимания, если бы принимал саму королеву
Мэри.
Пища была превосходной и горячей. Обслуживание
безукоризненное. Блюда подавали четыре официанта, вместо одного. В конце Эмиль
сам подал десерт.
Когда обед закончился, моя почетная гостья спросила: „Вы
околдовали метрдотеля? Я никогда не встречала такого обслуживания, такого
внимания“.
Она была права. Я околдовала его дружеским подходом и
высокой оценкой».
Много лет тому назад, когда я был еще мальчиком и босиком
ходил через лес в деревенскую школу на северо-западе штата Миссури, то прочитал
однажды басню о солнце и ветре. Они заспорили, кто сильнее, и ветер сказал: «Я
докажу, что я сильнее, чем ты. Видишь там старика в плаще. Бьюсь об заклад, что
я заставлю его снять плащ скорее, чем ты».
Солнце спряталось за тучу, а ветер начал дуть еще сильнее и
сильнее, пока не превратился в ураган. Чем сильнее он дул, тем больше старик
закутывался в свой плащ. Наконец ветер стих и прекратился и тогда солнце
выглянуло из-за тучи и ласково улыбнулось путнику. Путник повеселел и снял свой
плащ. И солнце сказало ветру, что ласка и дружелюбие всегда сильнее ярости и
силы.
Еще когда я был мальчиком, читавшим эту басню, ее
справедливость была доказана на деле в далеком городе Бостоне, историческом
центре образования и культуры, городе, который я и не мечтал увидеть
когда-либо. Она была доказана в Бостоне доктором Э. X. Б., врачом, ставшим
через тринадцать лет моим студентом. Вот что рассказал об этом доктор Б.,
выступая в одном из наших классов: «В то время бостонские газеты были
переполнены рекламными объявлениями лже-медиков, объявлениями нелегально
работающих акушеров и врачей-шарлатанов, делающих вид, что они лечат болезни,
на самом деле они охотились за невинными жертвами, запугивая их разговорами о
потере мужества и другими ужасными вещами. Их лечение заключалось в том, что
они поддерживали свою жертву в состоянии страха, но ничего полезного для нее не
делали. Подпольные акушеры были причиной ряда смертей, но весьма немногие были
осуждены. Большинство отделалось небольшими штрафами или спаслись от наказания,
используя связи в политических кругах.