Войди в святилище любви - читать онлайн книгу. Автор: Линзи Стивенс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Войди в святилище любви | Автор книги - Линзи Стивенс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Вход обрамляла гирлянда переливающихся огоньков, отражающихся в паркете пола.

— Я могла бы показать вам дом, Тейла, а Рик пока присоединится к Бобу. Он в саду, — предложила Дженни.

Рик согласно кивнул и проследовал дальше по коридору.

Тейла засмотрелась на величественный, украшенный металлической отделкой потолок, поражаясь его великолепию.

— Моя любимая комната, — пояснила Дженни, проводя гостью в громадный зал для занятий музыкой. — Боб неплохо играет на фортепьяно, — добавила она, указывая на инструмент.

Двигаясь по дому, Дженни обращала внимание гостьи на ту или иную интересную деталь. Тейла и сама не заметила, как с увлечением рассказала о трудностях, возникавших у нее в процессе работы, о своем восторге, когда редактор одобрил ее идею написания статей об исторических зданиях.

— И Рик, конечно, будет тут незаменимым источником информации, — как само собой разумеющееся сказала Дженни. — Он очень авторитетен в том, что касается истории строительства, особенно здесь, в Квинсленде. Вы познакомились, должно быть, когда вы работали над статьями? — Тейла инстинктивно почувствовала, что вопрос, как бы он ни вписывался в общий разговор, был явно не праздный.

— Вообще-то нет, — осторожно ответила она. — Мы знакомы совсем недавно. Он приятель моей юной племянницы, Рэйчел Дин.

— Рэйчел Дин, — Дженни наморщила лоб. — Не думаю, что мы знакомы. Но ведь Рик довольно долго был на севере.

Тейла прикусила язык, чтобы самой не начать задавать вопросы. Рик длительное время отсутствовал? Как же Рэйчел тогда с ним познакомилась? Рэйчел вроде бы ничего подобного не рассказывала. Говорилось только, что у нее появился молодой человек и это серьезно. Хотя так считала Кэри…

— Рик — чудный человек, — продолжала между тем Дженни. — Мы с Бобом надеялись, что он найдет себе пару под стать и наконец женится. Он заслуживает счастья после… — Она прервала фразу, неловко засмеявшись. — Мой язык не доведет меня до добра. Пойдемте — увидите, как мы отделали помещение для слуг.

Когда Дженни и Тейла присоединились к Рику и Бобу, то оказалось, что уже подошли еще две пары. Тейла убрала блокнот и фотоаппарат в сумку, отставив ее в сторонку. Теперь у нее вполне достаточно информации для статьи.

Боб представил присутствующих, хотя все явно знали Рика. Старшая пара работала вместе с Бобом, а более молодые — Сью и Дэн — оказались давними друзьями хозяев. Тейлу назвали приятельницей Рика и осведомили всех о ее статьях в воскресной газете.

— Читал, прекрасная подача материала, — Дан долго тряс руку Тейлы. — Буду с нетерпением ждать продолжения.

Некоторое время они обсуждали предложенную тему. Подошла еще одна пара, Пит и Ванесса. Тейлу представили и им.

Ванесса Харграйвз, высокая, сухощавая, чрезвычайно ухоженная женщина, подвергла Тейлу внимательному изучению.

— Приятно снова видеть тебя дома, Рик, — с холодной улыбкой заметила она. — Как поживает Мег?

Тейле показалось, что окружающие пришли в замешательство. Хотя она тут же решила, что излишне мнительна. Рик без энтузиазма, но и без каких-либо признаков волнения ответил:

— Все хорошо. Она снова работает в нашей фирме и вроде бы довольна.

— Как мило. — Ванесса усмехнулась, показывая острые зубки. — Я только хотела сказать, что в теперешнем ее положении ей не следует оставаться одной и тосковать. Предполагала, что ты приведешь ее сюда с собой.

Рик пожал плечами. Боб спросил у него про отпуск. Момент неловкости миновал.

Еда оказалась превосходной, общество — тоже. Тейла неожиданно для себя легко вписалась в незнакомую компанию. Несколько раз, правда, ее беспокоила Ванесса, которой ничего не стоило задать нескромный вопрос и с ангельским видом ожидать ответа. Но Рик, видимо, был начеку и выручал Тейлу из сложных положений, не давая любопытствующей дамочке перейти дозволенную границу. Порой Тейле казалось, что в словах Ванессы есть какие-то подводные камни, но всякий раз она возражала себе и говорила, что выдумывает их сама. В конце концов, что им до нее, этим практически незнакомым ей людям!

В конце вечера Тейла поблагодарила хозяев за гостеприимство и радушие, а также за экскурсию по дому. Машина Рика тронулась по направлению к дому Тейлы.

— Вы получили нужную информацию? — благовоспитанно спросил Рик.

— Да. Благодарю вас. Дженни была очень добра. Мидоумонт — лучший дом из строений его класса.

— Боб и Дженни здорово над ним поработали, это точно, — согласился он.

— С вашей помощью. — Тейла искоса взглянула на него и заметила белизну сверкнувших зубов.

— Да, но они-то вкладывали в дом душу и постоянную заботу. Ну и деньги, конечно. Моя доля работы несоизмеримо меньше.

— Ну, не знаю. По собственному опыту могу сказать, что в таких вещах работы хватает всем.

Снова воцарилось молчание.

— Вы давно познакомились с Рэйчел? — Слова вырвались раньше, чем она успела их остановить. Теперь оставалось лишь с напряжением ожидать ответа.

Он задумался.

— Несколько месяцев назад. Она покупала у нас ручки для кухонного шкафа.

Тейла удивилась. У Рэйчел на кухне — прекрасный новый гарнитур. С чего она вдруг надумала покупать ручки? Но пока она решала, что сказать, Рик уже поставил фургон у обочины тротуара рядом с ее домом, вышел и открыл ей дверцу.

— Я провожу вас до дверей, — сказал он, следуя за ней по пятам.

Тейла начала на ощупь подниматься по ступенькам, досадуя, что Кэри забыла оставить включенным свет на террасе.

— Здорово, что у вас в доме открытая терраса. Многие теперь пристраивают террасы, но вид совсем не тот.

— Да, так было еще при покупке. Мы не стали ее застеклять.

Теперь они стояли рядом в полутьме террасы. Тейла молчала. Единственный свет шел от уличного фонаря. Тейла робко взглянула на Рика, но рассмотреть выражение его лица при таком освещении оказалось, невозможным. Тем не менее в нем чувствовалось то же напряжение, что и в ней.

— Что ж, Кэри с минуты на минуту будет дома. Спасибо за то, что сводили меня к Эйнскоу. Мне очень понравилось у них. — Она бормотала, сама толком не понимая что, но даже не пыталась остановиться. Нервы были натянуты до предела, кровь стучала в висках.

Она повернулась и хотела открыть дверь, но носком туфли задела за невидимый бугорок — гвоздь, щербину в полу. Мысленно отметила про себя, что завтра при свете нужно будет проверить, что там такое, и тут Рик протянул руку, чтобы поддержать ее, как тогда, на кухне у Нэн, когда она вот так же зацепилась за ножку стола. Ее рука взметнулась вверх и легла на его грудь.

И внезапно все переменилось.

Его тело оказалось твердым и сильным и теплым под легкой рубашкой. Он был лишь ненамного выше ее. И ее тело предательски затрепетало, стремясь склониться к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению