Свидание с джентльменом - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Ханней cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свидание с джентльменом | Автор книги - Барбара Ханней

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Буду вспоминать о тебе, подружка. Оторвись в Лондоне!

С любовью, Карли. Целую много раз.


E-mail

Кому: Молли Купер

От кого: Патрик Найт

Тема: Адрес в Клэфеме


Молли, мои (тайные) связи в банке помогли отыскать Чарльза Торрингтона Купера, рожденного в 1956 году, который жил в Клэфеме, на улице Роузуотер-Террас, дом 16.

Я не могу гарантировать, что это твой отец, но Торрингтон — необычное второе имя, и все остальное совпадает, поэтому есть шансы, что мы на правильном пути.

Если решишь отправиться в Клэфем на метро, не выходи на станции «Клэфем-Джанкшн». В действительности это — район Баттерси, а не Клэфем, многие приезжие путаются. Тебе нужно ехать по Северной линии и выходить на станции «Клэфем-Коммон».

С самыми теплыми пожеланиями, Патрик.


E-mail

Кому: Патрик Найт

От кого: Молли Купер

Тема: Re: Адрес в Клэфеме


Благослови тебя Бог, Патрик, и твои (тайные) связи в банке. Прошу тебя, передай им мою огромнейшую благодарность. Я поеду в Клэфем сразу, как только смогу.

Надеюсь, Роузуотер-Террас, дом 16 по-прежнему на месте.

Целую, Молли.


E-mail

Кому: Патрик Найт

От кого: Молли Купер

Тема: Re: Адрес в Клэфеме — еще одно длинное письмо


У меня сегодня был день самой исключительной важности. Настоящий праздник, который я буду помнить до конца своей жизни.

До сегодняшнего дня я знала о своем отце только то, что мне говорила моя бабушка. Он был очаровательным, красивым и покорил мою маму. Он не был богат, но сумел сделать мою маму очень счастливой.

А еще она мне рассказывала о том, как он был взволнован, когда родилась я. Как ходил взад и вперед, когда у меня были колики в животе, как был терпелив и т. д.

Я была вполне довольна этими описаниями. Так как я совсем не помню своих родителей, я и не тосковала по ним. У меня была бабушка, добрая, любящая, она во мне души не чаяла, поэтому я жила припеваючи.

Но, приехав в Лондон, я достаточно часто думаю о Чарли Купере. Я смотрела на такие достопримечательности, как колонна адмирала Нельсона, или мраморная Триумфальная арка, или простая магазинная витрина, и думала, был ли здесь мой отец, смотрел ли на то же? У меня чувство, что он здесь со мной, радуясь, как я разглядываю его родной город.

Это ощущение усилилось сегодня, когда я приехала в Клэфем. Значительными мне показались все фонарные столбы и витрины. Я задалась вопросом, проходил ли здесь школьник Чарли по пути в школу? Останавливался ли он здесь, чтобы купить стеклянные шарики для игры или булочки с кремом?

А затем я нашла Роузуотер-Террас, и мое сердце заколотилось как сумасшедшее.

Это длинная узкая улочка. Она находится между высокими кирпичными домами с черепичными крышами и дымоходами, вдоль нее выстроены припаркованные автомобили, что усиливает ощущение тесноты. Дворов и садов перед домами нет. Дверь каждого дома выходит прямо на улочку.

Когда я дошла до дома номер 16, то испытала странное чувство, как будто в душе у меня начали ползать паучки. Я стояла на пешеходной дорожке, пристально глядя на дом с его сверкающими оконными стеклами и аккуратными белыми рамами, на панели на парадной двери, с большим вкусом окрашенные в белый цвет и два оттенка серого. Дверная ручка светлая, сверкающая и совсем новая, на окнах — чистые белые занавески и милые голубые горшки с розовыми и белыми лилиями.

Дом выглядел очень гостеприимным, и я страстно хотела в него заглянуть. Я подумала, что же произойдет, если постучаться в дверь?

Я стояла и думала, как поступить, когда дверь в соседнем доме открылась и появилась маленькая старая леди в переднике. Она несла лейку и шла, шаркая ногами в шлепанцах.

— Я как раз поливала свои цветы и увидела, что вы здесь стоите, — сказала она. — Вы заблудились, дорогуша?

Она казалась столетней, но была такой милой и взволнованной, что я рассказала ей, зачем сюда приехала. Как только я назвала имя Чарльз Купер, у нее чуть глаза не вылезли из орбит и отвисла челюсть. Я подумала, что у нее сердечный приступ.

Казалось, прошло несколько столетий, пока она не начала дышать снова.

— Значит, вы австралийская дочурка Чарли? — сказала она. — Ну, я никогда бы… О, моя дорогая, конечно! Вы его копия.

Дейзи — ее зовут Дейзи Грувз — обняла меня и пригласила в дом, и мы провели самое приятное утро, предаваясь воспоминаниям. Она рассказала, что живет на Роузуотер-Террас с тех пор, как вышла замуж, а это почти шестьдесят лет, и знала моего отца с момента его рождения. Очевидно, он родился на три дня раньше ее дочери Валери и в том же роддоме.

— Чарли и Валери были всегда так дружны, — рассказывала мне Дейзи, — пока учились в школе. Вообще-то я всегда думала, что…

Она не закончила фразу, а лишь посмотрела в сторону и задумчиво улыбнулась, но я догадалась, что она лелеяла надежду по поводу моего папы и Валери. Но Чарли оказался любителем приключений и, как только собрал достаточно денег, стал путешествовать по миру. Потом он встретил мою маму в Австралии. Конец истории. Валери вышла замуж за электрика и теперь живет в Питерборо.

Дейзи также сказала мне, что в доме номер 16 точно такая же планировка, что и в ее доме, поэтому она позволила мне у нее хорошенько осмотреться. И я увидела небольшую спальню на верхнем этаже с наклонным потолком. Спальня моего отца была точно такой же.

Но в Роузуотер не осталось никого с фамилией Купер. После смерти моего дедушки и бабушки в доме номер 16 проживали по меньшей мере три семьи, и дом несколько раз изнутри переделывался.

Лучшее, что могла сделать Дейзи, — это показать мне фотографии маленького Чарли. Несомненно, на большинстве фотографий была Валери, а на заднем плане — Чарли, который на некоторых снимках корчил рожицы или поднимал над головой Валери пальцы, представляя ее ушастым кроликом.

Но я чувствовала с ним такое единение, Патрик! Не зря я всегда хотела приехать в Лондон. К слову, я счастлива и довольна совсем по-иному. Я получила неожиданный дар. Поэтому спасибо тебе, Патрик. Благодарю тебя тысячу раз.

О, и я должна сказать тебе о том, о чем мне поведала Дейзи на прощание.

— Твой отец был непослушным мальчиком, но вырос таким очаровательным джентльменом. — Она прижала крепко сжатый кулачок к сердцу и вздохнула так, как вздыхают мои подруги при виде Джорджа Клуни.

На обратной дороге, в метро, я летала от счастья.

Целую, Молли.


E-mail

Кому: Патрик Найт

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию