Золотая лилия - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая лилия | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Мисс Тервиллингер махнула рукой в ту сторону двери.

— Неподалеку. Буду развлекать твоего «брата», поскольку тебе нужно заниматься заклинанием в одиночестве.

Мне сделалось совсем неуютно. Когда Адриан вызвался сопровождать меня, я возражала, но теперь мне хотелось, чтобы он находился рядом.

— Можно мне хотя бы кофе?

Мисс Тервиллингер фыркнула от смеха:

— В обычных обстоятельствах я сказала бы «да», если бы ты собиралась заняться рутинной работой, изготовить амулет или зелье. Но поскольку ты станешь использовать разум, магия сработает лучше, если ты будешь мыслить ясно. Нужно быть свободной от воздействия каких-либо веществ.

— О, как знакомо звучит! — пробормотал Адриан.

— Ладно, — буркнула я, решив быть сильной. — Тогда я начинаю. Соня ждет.

Если, конечно, она жива.

Мисс Тервиллингер ушла, предупредив, чтобы я ее позвала, когда дойду до последнего этапа заклинания. Адриан задержался на минуту, чтобы перекинуться со мной парой слов.

— Ты точно уверена, что потянешь? В смысле, судя по тому, что я знаю о тебе и алхимиках… мне кажется, что тебе от магии будет очень паршиво.

— Возможно, — призналась я. — Ведь она идет вразрез со всем, чему меня учили. Поэтому я и попросила, чтобы ты никому ничего не рассказывал. Ты слышал, как мисс Тервиллингер подпустила шпильку насчет того, что я не хочу совершенствоваться? Она постоянно изводила меня такими замечаниями, а я отказывалась. Тогда мисс Т дала мне книги заклинаний для выполнения самостоятельной работы в надежде, что я постепенно все усвою.

Адриан потряс головой:

— Ерунда какая-то. Слушай, ты не должна этого делать, если не желаешь.

Я слабо улыбнулась:

— Ну, я ведь хочу найти Соню. Так что за дело.

Но Адриан был серьезен.

— О’кей. Но я останусь здесь — хоть за чаепитием с ее кошками. Если я тебе понадоблюсь — крикни. Захочешь все бросить так и будет. Я выведу тебя отсюда, что бы ни случилось.

Я замерла, и на мгновение весь мир свелся к зелени его глаз.

— Спасибо.

Адриан вышел из мастерской, и я осталась в одиночестве. Но не совсем. Одна из кошек держалась поблизости холеная, черная, желтоглазая. Она лежала на высокой полке и с любопытством взирала на меня, будто размышляла, получится у меня или нет.

На миг я впала в панику. Мне предстояло добровольно заняться магией. Все возражения и доводы, которые я приводила в спорах с мисс Тервиллингер, развеялись как пепел на ветру. Меня начала бить дрожь, дышать стало трудно. Потом я подумала о Соне. Доброй, храброй Соне. Она посвящала столько времени и сил полезным делам. Неужели я не способна на такое?

Как и сказала мисс Тервиллингер, заклинание было относительно простым. Не требовалось и половины подготовки, необходимой для амулета огня. Мне надо было поддерживать медленное кипение воды в медном котле и добавлять различные ингредиенты. Большую часть составляли чистые масла, которые следовало отмеривать со строжайшей точностью. Вскоре воздух заполонили запахи бергамота, ванили и гелиотропа. Некоторые шаги отличались ритуальной избыточностью, но я уже была с этим знакома. Например, я срывала тринадцать свежих листочков мяты и бросала их в котел по одному, отсчитывая их количество по-гречески. А когда они прокипели тринадцать минут, я выловила все до одного ложкой из красного дерева.

Мисс Тервиллингер велела мне сохранять сосредоточенность и думать одновременно о ступенях заклинания и о моем желании. Я принялась размышлять о Соне и о том, как ее найти, молясь, чтобы она была в порядке. Когда я, наконец, справилась с подготовительной стадией, то увидела, что прошел почти час. А я даже не заметила, как пролетело время. Я вытерла лоб рукой, удивляясь, что комната наполнилась паром. Затем я отправилась искать мисс Тервиллингер и Адриана, втайне подозревая, что застану их за каким-нибудь странным занятием. Но все выглядело совершенно обыденно: они смотрели телевизор. При моем появлении они сразу обернулись ко мне.

— Готово? — спросила мисс Тервиллингер.

Я кивнул.

— Запах похож на чай, — заметил Адриан, шагая следом за нами в мастерскую.

Мисс Тервиллингер осмотрела содержимое котла и одобрительно кивнула.

— Выглядит превосходно.

Непонятно, как она это определила с первого взгляда, но я решила поверить ей на слово.

— Итак, для гадания требуется серебряное блюдо, верно? — Мисс Тервиллингер осмотрела свои полки и указала на одну. — Бери.

Я достала с полки безукоризненно круглое блюдо дюймов двенадцати в диаметре. Оно оказалось гладким, безо всякого орнамента, и настолько отполированным, что в нем все отражалось почти как в зеркале. Хотя без этого я бы обошлась, если учесть, как моя прическа и макияж выглядели после всех сегодняшних передряг. Будь здесь кто-нибудь еще, я бы, пожалуй, застеснялась. Я поставила блюдо на рабочий стол и вылила чашку воды из котла на серебряную поверхность. Твердые ингредиенты я удалила, и вода была безупречно прозрачной. Как только она перестала рябить, эффект зеркала возобновился. Мисс Тервиллингер вручила мне небольшую чашечку с гальбанумом [4] — инструкция гласила, что его следует сжечь на последнем этапе. Я подожгла смолу свечой, и по комнате поплыл горьковатый, бодрящий аромат, контрастирующий со сладким запахом жидкости.

— Волосы у тебя? — спросила мисс Тервиллингер.

— Конечно.

Я положила волосок на ровную поверхность воды. Мне захотелось, чтобы что-то произошло — брызнули искры или повалил дым, — но из книги я знала, что таких эффектов не будет. Я придвинула стул поближе и устремила взгляд на воду.

— Сейчас надо смотреть?

— Да, — подтвердила мисс Тервиллингер. — Твой разум должен быть одновременно сосредоточенным и отрешенным. Ты должна думать о компонентах, магии, которую они содержат, и о своем желании отыскать объект заклинания. Поддерживай полнейшую ясность рассудка и предельно сосредоточься на своей задаче.

Я посмотрела на свое отражение и попыталась проделать все, что изложила преподавательница. Безрезультатно.

— Я ничего не вижу.

— Естественно, — согласилась мисс Тервиллингер. — Прошла одна минута. Я же говорила: это заклинание для опытных. Потребуется некоторое время, чтобы собрать требуемые силы. Продолжай трудиться. Мы подождем.

И они снова ушли. Я уныло смотрела на воду. Интересно, «некоторое время» — это сколько часов? Поначалу я обрадовалась — ведь заклинание казалось простым! Теперь мне хотелось сделать что-нибудь посложнее, например, смешать побольше ингредиентов и прочесть дюжину магических формул. Магия высокого уровня, опирающаяся на волю и энергию разума, была гораздо труднее — в основном из-за своей неосязаемости, неуловимости. Я всегда предпочитала точные знания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию