«Но мужчина тоже выращивает, что может.., и пожинает плоды».
Черч застыл над мертвой птицей. Потом он стал работать над
вторым ее крылом. С мрачным, шуршащим звуком Черч дергал крыло туда-сюда.
«Никогда не поднимайся высоко, Икар… Да, Дедал», е…я птица! Такая же мертвая
как шкура, содранная с собаки. Видимо, Черч собирался пообедать, что ж, так,
может, и лучше…
Луис, неожиданно для себя, пнул Черча.., здорово пнул.
Задняя часть кота аж подлетела вверх. Скосолапившись, кот поплелся прочь,
наградив Луиса неприятным, желто-зеленым взглядом.
– Вот тебе от меня, – прошипел на него Луис, словно сам был
котом.
– Луис? – позвала сверху Речел. – Ты идешь?
– Сейчас, – ответил он. «Я только уберу этот маленький
беспорядок, Речел, ладно? Потому что этот беспорядок касается только меня». Он
добрался до выключателя, потом быстро вернулся к шкафчику под раковиной на
кухне, где лежали зеленые полиэтиленовые пакеты для мусора. Взяв пакет, он
вернулся в гараж и снял со стены совок, висевший на гвоздике. Потом он подцепил
тяжелое крыло мертвой птицы, и оно само соскользнуло в кулек. За крылом туда же
последовало тело. Завязав узлом пакет, Луис забросил его в дальний угол
багажника «Цивика». К тому времени как он закончил, от холода ноги у него пошли
мурашками.
Черч стоял в дверях гаража. Луис погрозил коту совком и тот
скользнул в сторону и растворился среди теней.
* * *
Наверху Речел лежала в кровати. На ней ничего не было, кроме
сапфира на цепочке.., как обещано. Она лениво улыбалась мужу.
– Что ты там так долго делал?
– Выключатель заело, – ответил Луис. – Пришлось менять
кнопку.
– Иди сюда, – позвала она и мягко притянула его к себе за
руку. – Он знает, что ты хочешь быть во мне, – мягко пропела она. – Он знает,
чего ты хочешь.., о, Луис, дорогой, какой он большой.
– Он только начинает подниматься, я так думаю, – ответил
Луис, выскальзывая из халата. – Посмотрим, управимся ли мы до прихода Санта
Клауса. Как ты думаешь?
Она поднялась на локте. Луис почувствовал ее грудь, теплую и
мягкую.
– Он знает, когда тебе плохо или хорошо.., или очень
хорошо.., божественно приятно… Ты ведь был хорошим мальчиком, Луис?
– Я так считаю, – сказал он. Его голос был не очень спокоен.
– Давай посмотрим, так ли он хорош на вкус, как крепок на
вид, – сказала Речел.
* * *
С сексом вышло удачно. Луис не чувствовал себя просто
скользящим взад-вперед, как обычно бывало, когда он трахал жену… После, кончив,
он лежал в темноте новогодней ночи, вслушиваясь в размеренное и глубокое
дыхание супруги, думал о мертвой птице на пороге гаража.., той, что Черч
подарил ему на Рождество.
«Не сходите с ума, доктор Крид. Я живой. Тогда я был
мертвым, а сейчас – живой. Я сделал круг и снова здесь, чтобы сказать вам, чтоб
вы убирались в жопу с вашим мурлыканьем и манией преследования. Должен вам сказать,
что мужчина… „мужчина.., выращивает, что может.., и пожинает плоды“. Не
забывайте это, доктор Крид. Я – то, что взрастило ваше сердце, и принадлежу
вам, как ваша дочь, жена, сын… Помните тайну и хорошенько берегите ее от чужих
глаз».
Скоро Луис уснул.
Глава 31
Новый год прошел. Вера Элли в Санта Клауса вспыхнула с новой
силой.., на время, конечно.., с помощью следов в камине. Гадж все время заявлял
о своем присутствии, то и дело останавливаясь, чтобы пожевать особенно вкусно
выглядевшие куски оберточной бумаги. В этом году оба ребенка решили, что
коробки лучше игрушек.
Первого зашли Крандоллы и принесли эг-ног17 и Луис поймал
себя на том, что мысленно изучает Норму. Она выглядела бледной и какой-то еще
более прозрачной, чем раньше. Если бы ее увидела бабушка Луиса, она сказала бы,
что Норма начала «слабеть», а это, возможно, не такое уж плохое слово, чтобы
описать произошедшие с Нормой перемены. Ее руки, такие пухлые и изуродованные
артритом, сразу покрылись темными, старческими пятнами. Волосы казались еще
более жидкими. Крандоллы отправились домой около десяти вечера, и Криды вместе
посмотрели на Нью-Йорк по телевизору. Это был тот, последний раз, когда Норма
была у них дома.
Большая часть каникул оказалась грязной и дождливой, но Луис
был рад оттепели, хотя погода стояла мрачная и гнетущая. Луис работал дома:
делал книжные полки и шкаф для посуды Речел, модель «Порше» у себя в кабинете
лично для себя. Когда 23 января кончились рождественские каникулы, Луис был
счастлив вернуться в университет.
Наконец началась эпидемия гриппа.., серьезная эпидемия в
общежитии через неделю после начала семестра. У Луиса оказалось забот полон
рот. Он обнаружил, что работает по десять, иногда по двенадцать часов и
приезжает домой словно избитый.., но работа не тяготила его.
Чары оттепели развеялись 29 января. И выдалась холодненькая
неделька. Термометр не поднимался выше минус двадцати. Как-то утром Луис
осматривал, как срасталась сломанная рука одного молодого человека, который
надеялся (бесплодно, по мнению Луиса), что сможет играть в баскетбол летом,
когда одна из практиканток, заглянув в комнату, сказала, что Луиса к телефону.
Луис из бокса прошел в свой кабинет. Речел плакала в трубку,
и Луис почувствовал настоящую тревогу. «Элли, – подумал он. – Она упала с санок
и сломала руку.., или пробила себе череп…» Луис с тревогой подумал о безумных
наездниках на туботтане.
– С детьми все в порядке? – спросил он.
– Да, да, – заплакала Речел еще громче. – Не с детьми. С
Нормой, Луис. С Нормой Крандолл. Сегодня утром она умерла. Около восьми часов,
скорее всего сразу после завтрака, так сказал Джад. Он зашел посмотреть, дома
ли ты, и я ответила ему, что ты ушел полчаса назад. Ox… ox, Луи, он выглядел
таким потерянным, таким удивленным.., таким старым… Слава богу, Элли уже
уехала, а Гадж слишком мал, чтобы понимать, что случилось..
Луис нахмурился. Злясь на то, что все так плохо
складывается, он обнаружил, что думает о Речел, пытаясь не думать о том, что
Смерть снова здесь. Смерть – тайна, ужас, и надо хранить ее подальше от детей,
совсем спрятать ее от детей – таким путем пошли викторианские джентльмены и
дамы. Еще они верили, что правда о сексуальных отношениях должна храниться
подальше от детей.
– Боже, – только и сказал он. – Сердце?
– Не знаю, – ответила Речел. Она больше не плакала, но
хрипела и задыхалась по-прежнему. – Ты сможешь приехать, Луис? Ты же его друг,
и, я думаю, ты нужен ему.
Ты – его друг.
«Ладно, пусть так, – подумал Луис, слегка удивленно. – Я
никогда не стремился выбрать себе в приятели восьмидесятилетнего старика, но
догадываюсь, что все именно так и получилось». А теперь вещи назвали своими
именами и теперь все станут считать их друзьями. Осознав это, Луис понял, что
Джад давно знал об этом, задолго до того, как это понял Луис. Джад стоял рядом
с ним вопреки тому, что происходило, вопреки мыши, вопреки вороне. И Луис
почувствовал, что в вопросе с Черчем старик поступил совершенно верно.., или,
по крайней мере, он проявил максимум участия. Теперь Луис должен тоже сделать
для Джада, что сможет. И даже если это означает сидеть рядом со Смертью, рядом
с его мертвой женой, Луис сделает это.