Ночные забавы - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Джонсон cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные забавы | Автор книги - Сьюзен Джонсон

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Ты определенно стоишь того, чтобы ждать тебя всю ночь!

— Если так, тогда я запру тебя здесь до вечера, — не задумываясь сказал Билли и, чмокнув ее в щеку, спустил с кровати босые ноги. — Я не изматывался так даже на тренировках, — сделав глубокий вдох, признался он. — Странно, что я еще жив после столь бурного соития.

— Ты чем-то недоволен? — спросила Лили и капризно надула губки. — Ступай прими душ, это тебя взбодрит.

— Хорошая идея, — сказал Билли и отправился в ванную.

Провожая его взглядом, Лили внезапно почувствовала приступ ревности, и не только к Хитер, но и вообще ко всем женщинам, познавшим ласки этого атлета. Судя по его многоопытности и неутомимости в любовных утехах, таких счастливиц было немало. Несомненно, большинство из них были божественно красивы, вряд ли такой красавец мужчина разменивался на неказистых девиц, даже для того чтобы утолить похоть. Чем же в таком случае могла его когда-то пленить эта рыжеволосая интриганка Хитер? Очевидно, он обнаружил в ней какую-то изюминку, раз поддерживал с ней серьезные отношения на протяжении длительного времени. Либо она ведьма и сумела его приворожить. Впрочем, подумала Лили, поймав себя на том, что чересчур разволновалась, все это уже в прошлом. Билли же сам ей сказал, что Хитер ему теперь безразлична.

В этот момент Билли вышел из ванной, вытираясь на ходу махровым белым полотенцем, и Лили, сама того не желая, выпалила:

— Ты ведь не собираешься возобновлять свои прежние отношения с Хитер?

— Что? — переспросил Билли, ошарашенный неожиданным вопросом. — Мне кажется, тебе тоже не помешает холодный душ, дорогая.

— Извини, я не должна была задавать этот вопрос, — торопливо сказала Лили. — На меня нашло временное умопомрачение.

— На тебя определенно скверно воздействует даже непродолжительное половое воздержание, — покачав головой, сказал Билли. — Учитывая это, я, пожалуй, сегодня не пойду больше на работу. Тебя нужно спасать! Буду лечить тебя до самого вечера. Надеюсь, тебе полегчает.

— Только до вечера? — Лили наморщила носик.

— Хорошо, — вздохнув, сказал Билли. — Сделаем короткий перерыв на ужин и возобновим курс активной сексуальной терапии. Мне тоже не помешает сбросить лишний вес.

— То, что к утру ты заметно похудеешь, я гарантирую, — хихикнув, заверила его повеселевшая Лили и, вскочив с кровати, побежала принимать освежающий душ.

Билли же достаточно было лишь проводить взглядом ее соблазнительную стройную фигуру, чтобы почувствовать себя совершенно бодрым и готовым к новым мужским подвигам. Он лег на кровать, посмотрел на потолок и улыбнулся, вспомнив, что еще совсем недавно был уверен, что этот день для него пропал. Билли закрыл глаза, решив немного вздремнуть, пока Лили плещется под душем, что-то мурлыча себе под нос, и тотчас же погрузился в глубокий сон.

Глава 30

Проснувшись, он увидел, что Лили, уже одетая, сидит в кресле и смотрит на него ласковым взглядом.

— Ты так крепко спал, что мне жаль было тебя будить, — сказала она. — Между прочим, я обещала Тому вернуться к обеду. Нужно его навестить. Вставай, одевайся и пошли!

Билли не заставил ее долго ждать, ему и самому хотелось взглянуть на незваного гостя и убедиться, что с Лили его ничто не связывает. По дороге они зашли в магазин и купили там кое-какие продукты. Том обрадовался возвращению Лили, но чуточку смутился, увидев входящего в дом с пакетом в руках Билли. Однако за столом он держался непринужденно, ел с большим аппетитом и много шутил. Узнав, что Билли играет в хоккей, Том выразил по этому поводу бурный восторг и сказал, что он заядлый болельщик и регулярно ходит на матчи с участием своей любимой команды «Чикаго блэкхоукс». К концу обеда он заявил, что решил сегодня же покинуть этот гостеприимный дом и отправиться дальше, к месту проведения соревнований по гольфу, где его ждут старые приятели, тоже горячие поклонники спорта.

Билли мысленно похвалил его за такое мудрое решение, но промолчал, ограничившись теплой улыбкой.

— В этом году организаторы турнира усложнили участникам их задачу, сделав на поле еще восемнадцать лунок, — помолчав, многозначительно добавил Том Шомберг, словно это обстоятельство могло служить дополнительной причиной его поспешного отъезда.

Билли вскинул брови и понимающе кивнул. Том поерзал на стуле, улыбнулся и произнес:

— Я чрезвычайно благодарен вам за теплый прием и чудесное угощение. У вас очень уютный домик. А озеро просто восхитительное. Я бы с удовольствием задержался здесь еще, если бы не торопился на турнир. Илай — волшебный городок, и, если бы не комары, я бы провел в нем весь свой отпуск. Вчера несколько этих кровососов гудели у меня над ухом всю ночь напролет. Я совершенно измучился, пытаясь их прихлопнуть, и забылся тревожным сном только на рассвете. Вот почему я не слышал, как вы ушли.

— Мой бывший супруг из-за них меня возненавидел, — с сочувственной улыбкой сказала Лили. — Я бесконечно вам благодарна за вашу помощь во время развода. Если увидите Брока, передавайте ему от меня привет. Скажите, что у меня все хорошо. — Она ласково посмотрела на Билли и тепло улыбнулась ему.

— Обязательно передам, — сказал Том, подумав, что этот хоккеист — шустрый малый, если сумел так быстро обворожить Лили. Он живо представил, как вытянется физиономия у ее бывшего супруга, когда он узнает, что Лили встречается со звездой ледяной арены, и тотчас же повеселел, позабыв и о бессонной ночи, и о комарах, и о том, что самому ему так и не удалось закрутить интрижку со своей молодой и привлекательной клиенткой.

Пожимая ему на прощание руку, Билли наконец-то раскрыл рот и от чистого сердца поблагодарил Тома за то, что он не только спас имущество Лили, но и ускорил ее возвращение в городок своего детства.

Когда на следующее утро три подруги собрались в кафе «Шоколадный лось», чтобы обменяться своими новостями и новыми впечатлениями, на их лицах читалось полное блаженство. Даже Сэси призналась, что никогда еще не чувствовала себя такой удовлетворенной и романтически настроенной. Происшедшая с ней метаморфоза так ее потрясла, что она то и дело восклицала, закатывая к потолку глаза:

— Кто бы мог подумать, что со мной когда-нибудь такое может случиться! Похоже, я всерьез увлеклась Забером. Ну разве это не чудо? Мне все время мерещится, что вокруг меня кружатся в вальсе ангелы! Нет, девчонки, это точно какое-то наваждение!

— А я прямо сказала Фрэнки, что влюбилась в него, — тихо сказала Серена. — Во сне он явился ко мне в образе херувима! Когда я призналась ему в любви, мне стало необыкновенно тепло и легко. Такого со мной еще никогда не происходило.

— А ведь еще недавно я была уверена, что слово «романтика» безнадежно устарело, — сказала Сэси. — Не понимаю, что на меня нашло. Здесь точно не обошлось без вмешательства высшей силы.

Она оглянулась по сторонам и перекрестилась.

— Вероятно, ты лишь теперь созрела для настоящего романтического чувства, — вздохнув, сказала Серена. — Количество твоих легкомысленных интрижек достигло критической массы и перешло в новое качество. Так было угодно провидению!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению