Синий Бархат - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синий Бархат | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Дэниэл мог бы стать первоклассным матадором, – заявил он. – Но нашим друзьям на катере, похоже, не очень нравится выступать в роли быка.

– Да уж, он вдосталь помахал перед их носом красной тряпкой! – смеялась Кейт. – Только посмотри, какое удовольствие ему это доставляет! Посмотри на его лицо.

– Я лучше посмотрю на твое! Тебя все это забавляет не меньше, чем Дэниэла, – Бо покачал головой. – А я еще собирался отослать тебя в тихий мирный Коннектикут!

– Ну же, еще немного, – бормотал себе под нос Дэниэл, поворачивая штурвал. – Мы уже почти ушли от них!

– Как он это определяет? – поинтересовалась Кейт.

– Можешь за него не беспокоиться! У Дэниэла внутри встроенный компас и спидометр – ему не нужны никакие приборы.

Тут Дэниэл издал протяжный звук, напоминающий боевой клич команчей на тропе войны, который тут же подхватила вся команда.

Сердце Кейт учащенно забилось от прилива адреналина.

– Мы ушли от них?!

– Ты права, черт возьми, мы действительно от них ушли! – воскликнул Дэниэл, поворачиваясь к продолжавшему преследование катеру и приветствуя противника весьма непристойным жестом. – Плывите домой, подонки! Вы проиграли!

Видимо, офицер на катере понял, что это действительно так, потому что мегафон вдруг замолк. А через несколько секунд из него посыпались самые непристойные ругательства из всех, что приходилось слышать Кейт в портовых кабаках разных стран.

– Но они продолжают плыть за нами! – обеспокоенно заметила Кейт.

– Обычное упрямство, – махнул рукой Бо. – Никому не нравится признавать поражение. Скоро им это надоест.

– Что-то не похоже, что они готовы покориться судьбе, – Кейт вдруг с удивлением поймала себя на том, что дрожит. В чем дело? Она нисколько не боялась, когда гонка была в самом разгаре и оглушительно выла сирена, сыпались из мегафона угрозы. Теперь все было закончено и на катере было тихо. Так откуда же это ощущение нависшей угрозы? На катере приглушили двигатели, но по-прежнему продолжали двигаться в сторону «Искателя».

– Не нравится мне это, – словно прочитав ее мысли, нахмурился Дэниэл. – Куда безопаснее держать их в таком напряжении, чтобы у них не было времени подумать. А теперь... неизвестно, что у них на уме.

– Но что они могут сделать? – спросила Кейт. – Ты ведь говорил, что они ничего не станут предпринимать, когда мы выйдем в нейтральные воды.

– Не знаю, – медленно произнес Дэниэл. – Понятия не имею.

Кейт почувствовала, как напряглась вдруг рука Бо, обнимавшая ее за талию.

– Иди вниз, – сказал он.

– Что? – она недоуменно перевела взгляда на его лицо.

– Иди вниз, – отрезал он, не сводя взгляд с подозрительно притихшего катера. – И, пожалуйста, один-единственный раз – не надо со мной спорить.

– Но я не пони...

Тишину разорвал оглушительный рев двигателей, и катер с бешеной скоростью рванулся в их сторону.

– Черт! – Бо упал на палубу, увлекая за собой Кейт. Она успела увидеть, что катер почти поравнялся с ними.

– Ложись! – приказал Дэниэл команде и сам кинулся на пол. Остальные едва успели последовать его примеру, как в воздухе засвистели пули. От белоснежных парусов летели клочья, сыпались отколотые от мачт щепки. Это длилось не более нескольких секунд. Катер, сделав круг, стал удаляться в сторону Марибы.

Дэниэл поднялся на колени.

– Эти подонки не удержались, чтобы не устроить со злости прощальный салют! Кого-нибудь задело? – Слава богу, все члены команды откликнулись! – Бо, а не поучить ли их немного хорошим манерам?!

Дэниэл осекся, повернувшись в сторону Бо. Побледнев, Бо держал на руках безжизненное тело Кейт. Глаза девушки были закрыты, а из раны на виске сочилась тоненькая струйка крови.

Глава 9

– Они застрелили Кейт! – не веря собственным глазам, медленно произнес Бо.

Дэниэл опустился рядом с ним на колени.

Рана на виске. Это наверняка серьезно.

А что, если Кейт умрет? Что, если он потерял ее навсегда? Потерял до того, как успел назвать своею? При мысли об этом Бо охватила вдруг такая паника, что он почувствовал себя маленьким мальчиком, заблудившимся в темном лесу. Кругом было темно. И весь мир теперь, без Кейт, будет казаться ему лишенным света.

– Она не может умереть, Дэниэл! Я не позволю ей умереть!

Дэниэл склонился над Кейт, внимательно рассматривая ее рану.

– Судя во всему, препятствий для дыхания нет, – сказал он. – Рана залита кровью, но на проникающее ранение не похоже. Наверное, ее задело отлетевшей от мачты щепкой. Принеси мне фонарь и аптечку первой помощи, Джим, – сказал он одному из матросов.

– Она не умрет, – полным отчаяния голосом повторял Бо. – Я так много хочу дать ей. У нее никогда ничего не было. Я должен показать ей, как много она для меня значит.

Темные глаза Дэниэла влажно блеснули.

– Не все можно купить, Бо. Кейт не даст тебе подчинить ее своей воле. Она слишком независима.

– Ей придется позволить мне попробовать сделать ее счастливой, – Бо нежно убрал в сторону один из завитков над виском Кейт. – Зачем мне все мои богатства, если я не могу бросить их к ногам Кейт? Всю жизнь я наблюдал, как мои драгоценные родственники и так называемые друзья дерут друг другу глотки, чтобы урвать хоть малую толику из Фонда Лантри. Деньги никогда не могли дать мне того, в чем я нуждался! Но теперь все совсем иначе. Потому что, только имея деньги, я могу дать Кейт комфорт и безопасность. – Бо попытался прочистить горло. – И счастье. Боже, как я хочу, чтобы Кейт была счастлива!

– Почему ты думаешь, что деньги принесут ей больше счастья, чем принесли тебе? – тихо спросил Дэниэл. – Не сказал бы, что Кейт очень уж заботится о материальных благах. Совсем наоборот.

Джим принес синюю жестяную коробку с красным крестом на крышке.

– А теперь посмотрим, насколько серьезна ее рана. Держи фонарь поближе, Джим.

Дэниэл вынул из аптечки марлевый тампон и принялся осторожно вытирать кровь с виска Кейт. Через несколько секунд капитан вздохнул с облегчением.

– Слава богу, все в порядке. Это всего лишь царапина – и не слишком глубокая. Кейт, наверное, даже не потеряла бы сознания, если бы щепка не ударила в самый чувствительный участок виска. Она вот-вот придет в себя.

– Ты уверен? – Бо недоверчиво посмотрел на друга. – Она же совершенно неподвижна.

– Уверен, насколько я вообще могу быть в чем-то уверен. Я ведь не доктор, но имел достаточно опыта во врачевании ран.

Да, да, убеждал себя Бо, Дэниэл знает толк в таких делах. С Кейт все будет в порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению